Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— О каком понимании вы говорите? — осторожно спросила она.

— Вы согласны вступить со мной в связь, Шарлотта? — Слова прозвучали спокойно, безжизненно. Голос Бакстера был лишен каких-либо эмоций.

— В связь? — Пальцы ее внезапно стали до того неловкими, что она с трудом завязала ленточки платья. — С вами?

— Вы же не станете отрицать, что нас влечет друг к другу.

— Да, но… — Она умолкла, не зная, что сказать. Как-никак она сама не исключала подобной возможности.

— Как показывает мой опыт,

это чувство ничем не напоминает иллюзию, — продолжал Бакстер. — На какое-то время оно становится реальным, потом исчезает.

— Вот как? — Она ничего не могла на это возразить. Страсти нельзя доверяться. Шарлотта знала это лучше, чем кто-либо другой. На этом принципе она строила свой бизнес. Только истинная любовь способна внести элемент прочности и уверенности в этот опасный и нестойкий союз. — Вы полагаете, что пламя, которое согревает нас сейчас, вскоре догорит и исчезнет?

— Насколько я могу судить, скука и апатия неминуемо погасят самое жаркое пламя, после чего останется лишь холодная зола.

— Такова судьба ваших предыдущих увлечений?

— Я химик, а не поэт. — Бакстер заложил руки за спину. — С течением времени различия становятся все более заметными.

— Не понимаю,

— Говоря откровенно, женщинам становится скучно со мной, когда физическое влечение постепенно идет на убыль.

— Женщины считают вас скучным? — Ну, это уж слишком! Гнев охватил Шарлотту, вытеснив на время растущее отчаяние. — Как вы смеете, сэр! Не пытайтесь меня дурачить — это же сущая нелепица! Если вас не интересуют длительные отношения, так по крайней мере имейте смелость в этом признаться. Я никогда не поверю, будто все ваши предыдущие увлечения закончились только потому, что вы до смерти наскучили своим возлюбленным.

Он бросил на нее удивленный взгляд.

— Уверяю вас, это чистая правда.

— Вздор! — Она сползла с дивана и оправила юбки. — Вы все это выдумали в свое оправдание. Я была лучшего мнения о вас, сэр.

Он резко обернулся.

— Я не оправдываюсь, а всего лишь подхожу ко всему с практической точки зрения.

Неужели? — Она гордо выпрямилась. — А как же ваша бесценная репутация, мистер Сент-Ивс?

— Шарада с помолвкой, которую мы состряпали, представляет собой идеальное прикрытие для любовной интриги.

Шарлотта вскипела:

— Эта шарада, как вы ее называете, была предложена вами и будет продолжаться ровно столько времени, сколько потребуется, чтобы разыскать убийцу Друсиллы Гескетт.

— Не вижу причины, почему бы ей не продолжаться и после того, как мы достигнем нашей первоначальной цели.

— Обычная помолвка длится не меньше года.

— Я не дерзну предположить, сколько обычно длятся ваши любовные приключения, но мои, как правило, продолжаются пару месяцев.

— Вас это рекомендует не с лучшей стороны, сэр.

— Черт побери, я говорю правду. Ну

так что же? — Он прищурился. — Каков ваш ответ? Вы согласны вступить со мной в связь или нет?

Она дрожала, но причиной тому было отнюдь не желание — ее трясло от ярости. Она вскинула подбородок.

— Вы, конечно же, не ждете от меня немедленного ответа. Я сообщу вам о своем решении позже. Мне необходимо все хорошенько обдумать.

— Черт побери! — Бакстер взмахом руки указал на диван. — И после того, что сейчас было, вы еще собираетесь о чем-то думать?

Она холодно улыбнулась ему:

— Я обычно советую своим клиенткам: нельзя принимать важные решения, находясь под влиянием страстного чувства.

Скулы его напряглись. Не говоря ни слова, он двинулся на нее, бесшумно ступая сапогами по ковру.

Шарлотта приготовилась к худшему. Она прекрасно понимала: если Бакстер потеряет самообладание, это не сулит ничего хорошего, хотя дело вряд ли дойдет до рукоприкладства. В глубине души она была уверена, что он никогда не поднимет на нее руку. Но в данной ситуации ничего нельзя было предсказать заранее.

Прежде чем она успела понять его намерения, в холле скрипнула половица. Шарлотта похолодела.

Бакстер тоже замер. Он бросил взгляд на дверь и, нахмурясь, посмотрел на Шарлотту:

— Кто-то из ваших слуг?

— Нет. — Она покосилась на запертую дверь, — Я же говорила вам, моя экономка ушла на всю ночь. И это не может быть Ариэл — мы бы услышали, как подъехала карета вашей тетушки.

За дверью раздались гулкие шаги — кто-то бежал по коридору в направлении черного хода.

— Черт побери! — Бакстер рванулся вперед. — Оставайтесь здесь. — Он рывком распахнул дверь и выбежал в холл.

Шарлотта одной рукой схватила серебряный подсвечник, другой подобрала юбки и выскочила вслед за ним в коридор.

Ее обступила непроглядная тьма: кто-то потушил канделябр на стене, который она зажгла, когда вошла в дом. Тоненький лучик света пробивался из-под двери кабинета.

Торопливые шаги слышались в глубине дома — Бакстера и незваного гостя.

Она нырнула в черноту коридора.

Потянуло сквозняком — значит, дверь черного хода открыта. Она заметила в конце коридора тусклый лунный свет. Взломщик уже снаружи. Наверное, он выбежал прямо в сад.

Она остановилась на пороге и стала напряженно всматриваться в темноту, пытаясь разглядеть, не прячется ли кто в кустах. Но никого не было видно.

— Бакстер! Где ты? Ответа не было.

Шарлотту охватила паника. Грабитель наверняка вооружен. Она не слышала пистолетных выстрелов, но ведь чаще всего разбойники предпочитают бесшумный нож. Представив, что Бакстер ранен, быть может, умирает, лежа среди кустов роз, она, не раздумывая шагнула в ночь.

— Бакстер! О Господи, где же ты? Откликнись, Бакстер.

Поделиться:
Популярные книги

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Пятое правило дворянина

Герда Александр
5. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пятое правило дворянина

Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Михалек Дмитрий Владимирович
8. Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7