Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Я капитан Ланге, — представился он. — Командир судна «Оушен эдвенчер».

Остин помог капитану подняться и какое-то время поддерживал его под руки, пока тот не перестал покачиваться на ослабевших ногах.

— Что случилось с пиратами? — нетерпеливо спросил он.

— Понятия не имею. Они прилетели на вертолетах и захватили судно. — Ланге показал рукой на длинный ряд грузов. — Приземлились прямо на контейнеры. А вы кто такой?

— Друг, — коротко ответил Остин. — Сейчас не время для знакомства. — Он схватил капитана за плечи и сильно встряхнул, чтобы обратить на себя его внимание. — Ваше судно идет прямо на нефтяную платформу и может столкнуться с ней. У вас есть несколько минут, чтобы остановить

контейнеровоз или быстро изменить курс, в противном случае вы его потеряете.

Кровь отхлынула с окаменевшего лица капитана.

— Я видел, как они перевели управление судном в автоматический режим.

— В таком случае вам следует как можно скорее исправить положение. А я тем временем помогу освободиться остальным членам вашей команды.

— Уже иду, — прохрипел капитан и неуклюже поковылял на онемевших ногах к капитанскому мостику.

Остин быстро освободил моряков и приказал им следовать за капитаном и оказывать ему посильную помощь. Все это время его мало беспокоила мысль о возможной встрече с пиратами. Вряд ли они станут болтаться по палубе, после того как настроили управление судна на автоматический режим и нацелили на нефтяную платформу. Сейчас все его силы были направлены на предотвращение столкновения, но в этот момент над головой послышался хлопающий звук винтокрылых машин.

Успешно закончив выполнение поставленной задачи, группа налетчиков готовилась покинуть борт судна. Их главарь с детским лицом еще раз обошел вокруг обвязанного брезентом объекта и закончил проверку крепления, когда к нему подбежал один из внедренных в палубную команду филиппинцев по имени Карлос.

— Хуан куда-то пропал, — сбивчиво объяснил он. — Понятия не имею, что он там делает.

Главарь понимающе ухмыльнулся.

— А я хорошо знаю, чем именно занят твой друг в эту минуту. Он нарушает все мои приказы. — С этими словами главарь банды взобрался в кабину стоявшего поблизости вертолета.

— Что же нам теперь делать? — опешил от неожиданности Карлос.

— Составь ему компанию, если хочешь, — ехидно посоветовал главарь и захлопнул за собой дверцу кабины.

На озабоченном лице филиппинца появились первые признаки панического страха. Он бросился ко второму вертолету и с большим трудом втиснулся в битком набитую кабину как раз в тот момент, когда лопасти машины набрали скорость и готовы были оторвать ее от крыши контейнера. Тем временем первый вертолет уже поднялся в воздух и стал медленно набирать высоту. В спешке пираты забыли забросить в салон вертолета длинный трос, который свисал с фюзеляжа, раскачиваясь на ветру вместе с прикрепленным к нему большим крюком. Пока первый вертолет набирал скорость и летел параллельно судну, второй только взлетал, описывая над палубой большие круги и приближаясь к тому месту, где стоял завернутый в брезент объект. Зависнув над ним, пилот попытался зацепить крюком большую петлю и унести его с собой. Остин тем временем пристально наблюдал за их маневрами, выглядывая из-за угла палубной надстройки.

За это короткое время он уже успел распознать навыки пиратов и проникся к ним глубоким презрением. Низко пригнувшись к палубе, он побежал к брезентовому свертку, быстро отцепил крюк, потом обернул трос вокруг швартовой тумбы и закрепил крюком.

Он уже бежал назад под укрытие палубной надстройки, когда вдруг почувствовал, будто раскаленное железо полоснуло его по ребрам. Кто-то вел по нему прицельную стрельбу и, к несчастью, не промахнулся. Не обращая внимания на резкую боль, Остин упал на палубу и покатился по мокрой поверхности, перевернувшись несколько раз.

За секунду до того, как укрыться за толстыми стенами надстройки, как степной волк нырнув в спасительную нору, он поднял голову и посмотрел на второй вертолет. Из открытой кабины пилота на него был нацелен ствол автомата, изрыгавший огненно-яркое пламя. К счастью, плотная волна пуль прошла над головой, врезавшись в деревянную обшивку палубы. В пылу борьбы и суматохи пилот вертолета так и не сообразил, что его винтокрылая машина привязана не к завернутому в брезент объекту, а к швартовой тумбе судна. Он быстро набирал высоту, натужно ревя двигателем, который пытался справиться с дополнительным весом. Когда трос натянулся во всю длину, вертолет неподвижно застыл на какое-то время, а потом начал выписывать круги по спирали, как игрушечный змей на длинной веревке. В конце концов трос запутался в лопастях винта, и машина, судорожно задергавшись и потеряв равновесие, рухнула в море, подняв в воздух огромный столб воды.

Остин выглянул из укрытия и увидел, что первый вертолет кружит над местом катастрофы, отчетливо обозначенном слоем, белой пены и большим масляным пятном. Дверца кабины была открыта, и в ней виднелась фигура человека, пристально смотревшего на Остина. На какую-то долю секунды глаза их встретились, и Остин увидел, что миловидное лицо херувима перекосила злорадная ухмылка. Вертолет сделал еще один круг над палубой судна, развернулся и улетел прочь.

Остин выбрался на палубу и понял, почему первый вертолет так спешно покинул судно, бросив своих товарищей на произвол судьбы. Прямо перед носом контейнеровоза грозно возвышалась буровая вышка нефтяной платформы.

Пока сильный северный ветер терзал его одежду, Остин напряженно вглядывался в капитанский мостик, мысленно подбадривая капитана. Он живо представил себе, какая борьба идет сейчас в помещении рулевой рубки, где члены команды во главе с капитаном отчаянно пытаются избежать столкновения. А судно тем временем продолжало двигаться с прежней скоростью. Остин попытался представить себя на месте капитана. Даже если Ланге удастся заглушить двигатели, огромное судно все равно будет двигаться вперед, подчиняясь силе инерции. В таком случае капитан должен сделать все возможное, чтобы сохранить контроль над судном и повернуть его в сторону, насколько это позволят ему работающие на полную мощность двигатели.

Когда контейнеровоз подошел вплотную к нефтяной платформе, Остин зафиксировал небольшое отклонение от прежнего курса. Огромная махина повернула на несколько градусов вправо, но полностью избежать столкновения все равно не удастся. Для этого нужно больше времени и больше открытого пространства.

Он перегнулся через перила палубы и посмотрел на нефтяную платформу. Охваченные паникой люди метались по ней, как муравьи по небольшому листику, неожиданно сорванному с дерева сильным ветром. Два катера натужно ревели моторами, пытаясь оттащить платформу в сторону от надвигающегося судна. Теперь уже не было сомнений, что столкновение неизбежно, и Остин ощутил острую боль в сердце.

В этот момент кто-то позвал его издалека. Он не сразу сообразил, что это трескучий голос в наушнике, который висел у него на боку. Остин сунул его в ухо.

— Курт, ты слышишь меня? — послышался хриплый голос капитана Доу. — Что с тобой?

— Все нормально, капитан. А что происходит на платформе?

— Они только что подняли последний якорь и уже начали ее отбуксировку.

Не успел Доу закончить последнюю фразу, как Остин увидел сноп белой пены в том самом месте, где из воды показался последний якорь. Вода буквально закипела вокруг четырех опор платформы, а оставшийся позади них пенистый след говорил о том, что она стала двигаться в сторону от надвигающегося сухогруза. Однако полностью избежать встречи с судном она уже не могла. Слишком поздно. Через несколько секунд левый борт контейнеровоза врежется в правую опору платформы. Предчувствуя силу удара, Остин сжался в комок и пригнулся к палубе, обхватив туловище обеими руками.

Поделиться:
Популярные книги

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3