Чтение онлайн

на главную

Жанры

Навстречу удаче
Шрифт:

Бен встал.

— Я открою.

Энди последовала за ним в прихожую. Она вскрикнула, увидев гостя.

— Дональд? Что ты здесь делаешь?

Ее зять вошел в комнату с выражением лица, ясно показывающим, что он думает по поводу очень скромного жилища Энди.

— Привет, Энди. Лак? Удивлен видеть здесь вас.Я так понял, несколько дней назад вы выписались из гостиницы.

— Я подобрал себе другое жилье, — спокойно ответил Бен. — Вы не ответили на вопрос Энди, Хамфрис.

Что вы здесь делаете?

— Я пришел к выводу, что настало время мне самому заняться этим делом, — жестко ответил Дональд. — Мы надеялись, вам удастся уговорить Энди вернуться домой, но вы или получили отказ, или недостаточно постарались.

— Я никогда не говорил, что попытаюсь уговорить Энди вернуться домой, — напомнил ему Бен. — Я лишь обещал убедиться, что с нею все в порядке.

— Дональд, тебе совсем незачем было приезжать в Техас, — сказала Энди, подбоченясь. — Я не вернусь в Сиэтл… разумеется, иногда я буду навещать родных. Пора бы понять это и убедить остальных. Я здесь счастлива. Я занимаюсь тем, чем хочу. Мне очень хотелось бы, чтобы вы предоставили мне свободу самой принимать решения.

— Ты правда работаешь клоуном в цирке? — спросил Дональд, интонацией приравняв ее занятие к слову «проститутка».

— Да, — гордо вскинула голову Энди. Она сверкнула взглядом на Бена. — Это ты рассказал ему все подробности моей жизни?

— Нет, я ничего не рассказывал, — возразил тот. — Я только сообщил твоим родным, что ты в добром здравии и, по-видимому, счастлива.

— Я нанял еще одного детектива, — признался Дональд. — В тот же день, когда твои родные связались с Лаком. Как только твоя бабушка открыла, где ты живешь и кем работаешь, остальное оказалось делом простым.

Тогда почему, черт побери, вы отправили сюда меня?— воскликнул Бен, взбешенный тем, что всю дорогу Хамфрис шел за ним по пятам. — И кто, черт побери, этот тип, которого вы наняли? Он болтался тут и следил за Энди?

— Дональд, как ты мог! — сказала Энди, и ее глаза вспыхнули тем гневом, который Бену уже был хорошо знаком.

Хамфрис поднял руки.

— Никто не шпионил за тобой, Энди, — заверил он ее тоном, каким, вероятно, имел обыкновение говорить с напуганным ребенком у себя в зубоврачебном кабинете. — Все было сделано посредством телефона. Мой человек не покидал Сиэтла. Я решил, что дам Лаку шанс переговорить с тобой, а затем, если ты не поддашься на уговоры, займусь этим сам.

— Займешься сам? — повторила Энди, и ее глаза потемнели еще больше.

Увидев признаки неминуемого взрыва, Бен затаился — пока. Он решил, что Энди справится сама. А потом и он еще поговорит с Хамфрисом.

Видимо, Дональд не заметил нарастающего гнева Энди и бесцеремонно заглянул в комнату.

— Кто эти люди?

Розалин

шагнула вперед, протягивая руку:

— Я соседка Энди, Розалин Кармоди. Это наш друг Мило. А вы?..

— Доктор Хамфрис, — надменно ответил Дональд, — зять Энди.

Бен наблюдал, как Хамфрис взял руку Розалин. Он прикусил губу, сдерживая улыбку, когда на лице у дантиста появилось странное выражение.

— Гмм… — Пытливые фиолетовые глаза Розалин пристально вглядывались в лицо Дональда. — Вы очень хороший зубной врач. Вам нравится ваша работа.

— Э… да, нравится. Мм?..

— И вы любите свою жену.

Теперь Хамфрис выглядел совершенно сбитым с толку, не зная, как достойно выйти из странного положения.

— Да, конечно, я люблю свою жену. Извините, но…

Улыбка Розалин затвердела.

— Стыдно рисковать таким браком ради флирта с новой ассистенткой, вы согласны, доктор? Я понимаю, она сама завлекает вас, но неужели вы полагаете, что стоит рискнуть?

У Хамфриса отпала челюсть.

Энди, казалось, распрямилась еще больше, и глаза ее сверкнули огнем.

— Дональд! Как ты смеешьобманывать мою сестру!

Дональд выронил руку экстрасенсши, словно пылающую головню, и торопливо обернулся к Энди.

— Слушай, я понятия не имею, о чем говорит эта женщина! Я и пальцем не притронулся к Каролине!

— Смотри у меня! — процедила Энди.

Взглянув на довольную мину Розалин, Бен прикрыл рукой усмешку.

— Итак, Энди, очевидно, что у тебя в последнее время были эмоциональные проблемы, — сказал Дональд, пытаясь держаться с достоинством. — Возможно, мы не заметили тревожных симптомов. Нам следовало прийти к тебе на помощь гораздо раньше. Но обещаю, как только мы вернемся домой, твои близкие помогут тебе.

— Все, хватит. — Подойдя к двери, Энди распахнула ее. — Убирайся. Сейчас же.

— Ты это серьезно?

— Совершенно серьезно. Я хочу, чтобы ты покинул мой дом. Передай моим близким привет и скажи, что, когда смогу, ненадолго навещу их, но у меня нет намерения возвращаться в Сиэтл. А тебе, надутый осел, я заявляю прямо сейчас: не суйся в мои дела! И если ты чем-либо обидишь мою сестру, я лично прослежу, чтобы твоя драгоценная репутация была втоптана в сиэтлскую грязь. Ясно?

Дональд был ошарашен.

— Энди! Я в первый раз слышу от тебя нечто подобное!

— В первый, Но не в последний, — отрезала Энди. — Прощай, Дональд. Желаю счастливо долететь домой.

— Но из аэропорта я приехал сюда на такси, — заскулил Дональд. — Как я вернусь назад?

— Я вас отвезу, — быстро вызвался Бен, увидев возможность переговорить с этим представителем чересчур заботливого семейства. — Мило, ты до моего возвращения останешься с Розалин и Энди, хорошо?

Поделиться:
Популярные книги

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Мифы и Легенды. Тетралогия

Карелин Сергей Витальевич
Мифы и Легенды
Фантастика:
фэнтези
рпг
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мифы и Легенды. Тетралогия

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Теневой Перевал

Осадчук Алексей Витальевич
8. Последняя жизнь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Теневой Перевал

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена