Чтение онлайн

на главную

Жанры

Найди свое счастье
Шрифт:

Взгляд Кэт метнулся к Клиффу.

— Все будет хорошо. Вот увидишь, — сказал он.

Мэдлин отказалась пригласить Кэрри за стол. Все рестораны в городе были закрыты сегодня. Мэдлин знала это, и все равно выставила ее. Ей пришлось зайти в «Макдоналдс» по дороге в Элкинс. Она ненавидела общественные туалеты, но другого выхода не было.

Она направилась к своей машине. Денек выдался замечательным. Отовсюду доносился аромат еды, и ее мысли вознеслись к пирогу из лайма с кремом, который оказался в меру сладким и в меру кислым. То, что надо. Она ненавидела

Мэдлин, но эта женщина действительно прекрасно готовит.

Вдруг ее пронзил холод, пронзил прямо до костей. «Это от голода», — подумала Кэрри. Она закуталась в плащ. Вдруг по спине поползли мурашки, и Кэрри почувствовала необъяснимую тревогу.

— Я знал, что ты вернешься.

Голос донесся откуда-то справа. Она повернула голову и застыла от изумления. Как привидение, на груде опавших листьев на чьем-то дворе лежал Вирджил Кавано. Он смотрел на нее своими больными покрасневшими глазами, и неестественная улыбка блуждала по его лицу. Потом он закашлял. Но ведь привидения не кашляют!

Пульс Кэрри сбился с ритма. Вот почему она выбрала работу в учреждении здравоохранения, а не в клинике. В клинике ты должен прикасаться ко всякому, кто пришел за помощью, и неважно, насколько этот человек грязный и жалкий. Но она давала клятву Гиппократа как врач, а это было человеческое существо, которое нуждалось в помощи, однако, честно говоря, ей хотелось дать деру.

Кэрри долго смотрела на Вирджила.

— Ты пришла посидеть со мной, крошка? — спросил он.

— Я вызову вам «скорую помощь», — ответила она, доставая сотовый телефон.

— Подожди! — Вирджил, шатаясь, поднялся.

Кэрри удостоверилась, что старик держится на ногах, и была благодарна ему за то, что он обошелся без ее помощи.

— Дай перевести дыхание. Я собираюсь туда. — Он указал дрожащим пальцем на дом позади себя, красивое двухэтажное бунгало, которым Кэрри всегда восхищалась, приезжая в Персуэйшн. — Я приглашен туда на обед. Ты не могла бы помочь мне дойти?

* * *

Сверху лежал белый конверт, в котором, похоже, хранилась стопка фотографий. Теми же синими чернилами неровным почерком на нем было написано: «Для моей дорогой дочки». Кэт подняла его, в голове ее при этом роились миллион вопросов, и в первую очередь: «Это для меня?» Кажется, она произнесла это вслух.

— Да, — ответил Клифф.

— Откуда ты знал мою мать? — спросила Кэт, уже заранее зная ответ.

— Загляни внутрь. Там ответы на все твои вопросы.

Она взяла первый фотоальбом и с хрустом открыла его на первой странице. Этого не может быть. Первая страница была заполнена фотографиями маленького Эйдана. Она узнала большинство из них. Кэт в растерянности посмотрела на Эйдана.

— Какого черта происходит? — спросил Зйдан. Он приблизился к Кэт и опустился на колени. Она положила руку на его ноту.

— Посмотри этот. — Она передала альбом сыну и взяла следующий. Там оказались фотографии Эйдана в садике. А вот Кэт в соломенной шляпе на заднем дворе дома помогает Филлис с розами.

Кэт взяла последний альбом и начала с последней страницы, где лежали фотографии с матча лакросса. Кэт начала всхлипывать.

— Я не понимаю, — простонала она и посмотрела на Клиффа. — Что все это значит? Я ничего не понимаю! Филлис знала мою мать?

Клифф осторожно кивнул.

— Она послала фотографии Рите через несколько лет, так что Вирджил ничего не знал. У тебя будет еще море времени просмотреть эти альбомы, прочитай сначала письмо. — Он погладил Кэт по плечу.

Она попыталась аккуратно распечатать письмо, но от волнения дернула слишком сильно, и конверт порвался.

— Давай я помогу, — сказала Нола.

Кэт быстро передала конверт, потом забрала его обратно. Вдруг глаза затуманила пелена слез, и она начала дрожать.

— Прочитай, пожалуйста. — Она отдала письмо Ноле.

Эйдан обнял Кэт и отвел ее к дивану.

— Подожди, я возьму пиво, — сказал Мэтт.

Он вернулся через секунду, Нола встретила его сердитым взглядом. Он смущенно кашлянул.

«Моя дорогая дочка…» — прочитала громко Нола. — Ты ведь хочешь, чтобы я читала вслух, правда?

Кэт кивнула, удивляясь про себя, что, в самом деле, слышит эти слова.

— «Это письмо — извинения и объяснения. Надеюсь, когда ты будешь читать его, ты будешь в добром здравии. В своей жизни я совершила несколько глупых вещей. Во-первых, не говорила тебе в детстве всей правды, и, думаю, все это время ты жила, многого не ведая. Прости меня, Кэтрин. Я так боялась, но теперь я скоро предстану перед Богом и уже не увижу тебя. Поэтому и пишу это. Я отдам это твоей тете Рите, чтобы потом, когда меня не станет, она передала тебе это письмо».

Нола подняла глаза:

— Все в порядке, дорогая?

Кэт моргнула. Она повернулась к Райли, надеясь, что он ответит на этот вопрос.

— Ты хочешь, чтобы Нола продолжала? — спросил он.

Она кивнула.

Нола стала читать дальше:

— «Твой настоящий отец был очень хорошим человеком из Камберленда, штат Мэриленд…»

— Ух, ты! Боже Праведный! — вскрикнула Нола. — Простите, это эмоции.

Кэт подняла глаза на Клиффа. Он улыбнулся ей. Кэт почувствовала смешанное чувство ярости и облегчения.

— «Я встретила его в округе Рэндольф, когда еще училась в школе. Он был там с группой студентов и часто приходил, чтобы повидаться со мной. А в последний год учебы я забеременела. Вирджил Кавано был старше и умнее меня, он был лектором в нашей школе. Он женился на мне, несмотря на то, что я ждала ребенка от другого мужчины. Но за это я заплатила дорогую цену. Он никогда не простил мне того, что взял в жены женщину, которой обладал не он один. И на протяжении всего замужества он напоминал мне об этом. Не знаю почему, мне не удалось родить ему ребенка, но это приводило его в ярость. Когда тебе было четыре года, Вирджил застал меня, когда я звонила по телефону твоему настоящему отцу. С тех пор он начал меня бить. Что я должна была делать? Твой настоящий отец уже обзавелся семьей, да и истинной любви между нами не было. Мне некуда было идти. И работы никакой не было. Негде было жить. Я решила остаться, чтобы у тебя был дом». — Нола остановилась. — Может, закончить здесь? — Она адресовала свой вопрос Райли, но Кэт покачала головой.

Поделиться:
Популярные книги

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Последний попаданец 8

Зубов Константин
8. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 8

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь