Назад в Лабиринт
Шрифт:
Ксар нахмурился. Он рассчитывал не на такую реакцию.
— То же самое случится сейчас с тобой, Зифнеб.
— Где? — старик с любопытством огляделся вокруг.
— Что где? — Ксар раздражался все больше и больше.
— Зифнеб. Я полагал… — лицо старика выражало глубокую обиду, — я полагал, эта камера предназначается для меня одного.
— Не пытайся разыгрывать со мной комедию, старый болван. Со мной это не пройдет, я тебе не Эпло, — сказал Ксар.
Крики Самаха на мгновение смолкли, потом возобновились
Старик непонимающе смотрел на Ксара, ожидая объяснений.
— Кто-кто? — наконец вежливо осведомился он.
Ксар испытал большое желание приступить к пыткам немедленно. Огромным усилием воли он сдержал себя.
— Эпло. Ты встречал его в Нексусе, у Последних Врат — ворот, ведущих в Лабиринт. Тебя видели там, так что не разыгрывай из себя дурака.
— Я никогда не разыгрываю из себя дурака. — Старик выпрямился и приосанился. — Кто меня видел?
— Один мальчишка. По имени Бейн. Что ты знаешь об Эпло? — набравшись терпения, спросил Ксар.
— Эпло? Да, кажется, я припоминаю, — старик явно начинал волноваться. Он вытянул вперед мокрую трясущуюся руку. — Молодой парень. С синей татуировкой. У него еще была собака?
— Да, это Эпло, — рявкнул Ксар. Старик схватил руку Ксара и принялся сердечно трясти ее.
— Непременно передайте ему от меня привет…
Ксар отдернул руку. Посмотрев на нее, Повелитель с неудовольствием заметил, как потускнели магические знаки там, где на них попала вода.
— Я должен передать патрину Эпло привет от сартана. — Ксар вытер руку об одежду. — Значит, он действительно предатель. Я давно это подозревал.
— Нет, Повелитель Нексуса, ты ошибаешься, — искренне, с печалью в голосе возразил старик. — Эпло предан тебе больше всех патринов. Он спасет тебя. Он спасет свой народ, если ты позволишь ему это сделать.
— Спасет меня? — Ксар был крайне изумлен. Затем он мрачно улыбнулся. — Ему бы стоило подумать, как спасти себя самого. Впрочем, как и тебе, сартан. Что ты знаешь о Седьмых Вратах?
— Цитадель, — произнес старик.
— Что? — переспросил Ксар с притворной небрежностью. — Что ты там бормочешь насчет цитадели?
Старик открыл было рот, собираясь что-то ответить, но внезапно пронзительно вскрикнул, как от резкого удара.
— Зачем ты это сделал? — спросил он, оборачиваясь назад и обращаясь к пустому месту. — Я же ничего не сказал. Да, конечно, но я думал, что ты… Ну, хорошо, хорошо.
С обиженным видом он повернулся и при виде Ксара удивленно подпрыгнул.
— О, добрый день! Мы с вами знакомы?
— Так что там насчет цитадели? — Ксар вспомнил, что где-то уже слышал о какой-то цитадели, но не мог вспомнить, что именно.
— Цитадель? — растерянно повторил старик. — Какая цитадель?
Ксар громко вздохнул.
— Я спросил тебя о Седьмых Вратах, и ты упомянул о цитадели.
— Это не там. Определенно, там их нет, —
— Что с Бейном? — спросил Ксар, прищурив глаза.
— Он умер. Можете себе представить? Бедный ребенок!
Ксар от изумления потерял дар речи. Старик продолжал нести околесицу.
— Может, кто-то скажет, что он был не виноват. Учитывая, в какой обстановке он рос, и так далее. Детство без родительской любви. Отец — злой колдун. Мальчик не мог быть другим. Но я с этим не согласен! — Старик разгорячился. — Это всеобщая проблема. Никто больше не хочет отвечать за свои действия. Адам сваливает на Еву вину за этот случай со съеденным яблоком. Ева заявляет, что ее заставил змей. Змей утверждает, что это Господь виноват, что вырастил в раю то дерево. И что получается? Никто не хочет отвечать.
Каким-то образом Ксар потерял контроль над ситуацией. Его уже даже не радовали стенания Самаха.
— Что же случилось с Бейном? — потребовал он.
— А ты! — кричал старик. — Ты с двадцати лет выкуривал по сорок пачек сигарет в день, а теперь винишь рекламу в том, что у тебя рак легких!
— Ты буйнопомешанный! — Ксар повернулся, чтобы уйти. — Убить его, — приказал он Мейрит. — Пока этот идиот жив, мы от него ничего не узнаем…
— О чем это мы говорили? А-а, Бейн… — вздохнув, старик покачал головой. Он взглянул на Мейрит: — Может быть, вы захотите послушать о нем, милая барышня?
Мейрит вопросительно посмотрела на Ксара. Тот кивнул.
— Хорошо, — сказала она и осторожно присела рядом со стариком.
— Бедный Бейн, — вздохнул он снова. — Однако все к лучшему. Теперь на Арианусе воцарится мир. И гномы запустят Кикси-винси…
Ксар потерял терпение. Он вихрем вылетел из камеры, чувствуя, как от душившей его ярости почти теряет рассудок — пьянящее ощущение, которого он терпеть не мог. Ксар с трудом заставил свои чувства подчиниться разуму. Пламя его гнева постепенно угасло, как будто кто-то перекрыл одну из газовых горелок, освещавших этот дворец могильного мрака. Повелитель кивнул Мейрит.
Она оставила старика, который в ее отсутствие продолжал разговаривать со своей шляпой.
— Мне не нравятся вести, которые доходят до меня с Ариануса, — сказал Ксар тихо. — Я не верю этому старому болтуну, но я уже давно почуял, что там что-то неладно. Бейн должен был дать о себе знать. Отправляйся на Арианус, дочь моя. Выясни, что там происходит. Но будь осторожна и не предпринимай никаких действий! Не выдай себя — никому!
Мейрит ответила коротким кивком.
— Иди, готовься к поездке, — продолжал Ксар, — потом пройдешь в мои покои за окончательными инструкциями. Воспользуешься моим кораблем. Ты знаешь, как проходить через Врата Смерти?