Назови судьбу
Шрифт:
– Хорошо, – Росьо снова кивнул. – Идите домой, сеньорита. Постарайтесь избегать сомнительных встреч. И обязательно закрывайте дверь. В окно с дерева не попадешь, я проверил. Его можно оставлять открытым, не опасаясь вторжения.
Поблагодарив обоих мужчин, Виктория снова вскочила в седло, кивнула своим собеседникам, тронула поводья и рысью поехала назад к усадьбе. Росьо и Флорес проводили ее глазами.
– Думаешь, здесь может быть нечто большее, чем просто преступная страсть к девушке? – поинтересовался Флорес. – Ты спросил про недоброжелателей…
– Ничего
Флорес согласно кивнул. До бала оставалась еще неделя, значит было время собрать информацию, но нельзя забывать и о безопасности девушки!
Флорес вызвался провести несколько ночей под окнами сеньориты, притаившись в зарослях с подзорной трубой в руках, рассчитывая, что в ярком лунном свете все же сумеет разглядеть негодяя, если тот осмелиться снова пробраться в комнату. Но все было тихо, из затеи ничего не вышло, и Флорес с досадой вынужден был признать, что совершенно зря провел несколько ночей на холодном ветру, в компании москитов, когда мог бы преспокойно спать в удобной кровати на асиенде, которую арендовал.
Самому же Росьо повезло чуть больше. Он целыми днями где-то пропадал, а накануне бала явился домой к ужину в весьма приподнятом настроении. Росьо напевал одну из мелодий, которую услышал от работавших на плантации рубщиков тростника, и выглядел весьма и весьма довольным, об этом говорил и блеск его глаз, и хитрая улыбка, застывшая на тонких губах.
– Чему ты так радуешься? Не ошибусь, если предположу, что у тебя появились кое-какие зацепки? – спросил Флорес, сидевший на балконе с газетой в руках, попивая вечерний кофе и поджидая друга.
– Совершенно верно, – Росьо опустился на столик напротив. – Скажу, что в этой мозаике не хватает теперь лишь пары кусочков! Скоро мы распутаем это дело, обещаю!
– Поделишься? – с интересом взглянул Флорес. – Что за новость ты узнал?
Тот лишь отрицательно покачал головой. Флорес знал эту его особенность: если Эмилио Росьо был в чем-то не уверен, сомневался, он никогда бы не стал озвучивать свои выводы. Пока ему недостает информации, но скоро, очень скоро она появится!
***
В день бала Флорес и Росьо постарались одеться насколько возможно элегантно, как подобает кабальеро, прибывшим из Старого света: оба были в парадных костюмах и белых рубашках, с широкими кружевными манжетами, Флорес еще и напомадил волосы и напоминал испанского гранда, когда уже ближе к вечеру друзья прибыли к дому губернатора.
Асьенда губернатора дона Алонсо де Гарсиа сияла огнями, освещая ночную темноту, экипажи все прибывали, копыта бесперебойно стучали по мощеной дороге, и Росьо подумал, что, если гостей будет слишком много, они могут упустить птичку, которую хотят поймать.
– То есть, мы просто высматриваем человека с сережкой в ухе? – спросил Флорес уже в третий раз, что свидетельствовало о его крайнем волнении.
– Успокойся, мой друг. У нас нет повода для переживаний, здесь, на балу, с нашей прекрасной сеньоритой точно ничего не случится. Тут слишком многолюдно. Да, ищем нашего подозреваемого, а уж я постараюсь, чтобы мы не ошиблись!
– У меня дурные предчувствия, – неопределенно заметил Флорес.
– Брось, – Росьо махнул рукой. – Все будет отлично, главное, не злоупотребляй вином и джином!
С этими словами они поднялись по лестнице, но еще не успели пересечь порог дома, как легкая тень отделилась от колонны и скользнула им навстречу – Виктория Монтана. Девушка снова была в белом, но теперь ее платье казалось куда более нарядным, его украшали кружева, бисер и золотое шитье. Без сомнения, богатый плантатор не скупился на наряды для любимой дочери! Ее лицо было слегка прикрыто вуалью, представлявшей собой золотистую сетку, сквозь которую можно отчетливо видеть огромные глаза цвета морской волны, испуганно глядевшие на прибывших.
– Успокойтесь, сеньорита Виктория, вам совершенно нечего бояться. Будьте всегда среди людей, не уходите одна в темноту. Вечером мы обязательно проводим вас домой, – заверил Флорес.
– Спасибо, – Виктория благодарно кивнула. – Мне что-то не по себе. Как если бы должно было случиться что-то плохое! Очень плохое!
Росьо недовольно поджал губы. Вот и Флорес говорил то же самое!
– Ничего не случится, – чуть раздраженно отрезал он, – Пойдемте в дом, вы простудитесь, если будете все время стоять на ветру, ночи сейчас холодные, вот это и будет плохое!
Виктория кивнула, и они втроем проследовали в дом, где тут же были встречены губернатором и его заботливой супругой.
– Рад вас видеть, сеньоры, – приветствовал губернатор своего помощника и его друга. – Знал, Эмилио, что вы почтите нас своим присутствием!
– Признаться, не люблю шумные празднества, – заметил Росьо, – Но счастлив видеть вас, мой друг, и вас, сеньора!
Супруга губернатора кивнула в ответ, тепло обняла Викторию, после чего хозяева проследовали к вновь прибывшим гостям, а Росьо и Флорес, в компании девушки, прошли в освещенную светом сотен свечей бальную залу, где уже начинались первые танцы. Довольно скоро они потеряли Викторию из виду: юную красавицу то и дело кто-то приглашал, все вокруг перешептывались, ведь раньше Федерико Монтана никогда не разрешал дочери появляться на балах! Потому Виктория сегодня была дебютанткой, она забыла о своих страхах и восторженно порхала от кавалера к кавалеру, так быстро, что Росьо и Флорес не успевали следить за ней.
Зато они бегло окинули взглядом гостей – никого с сережкой в ухе поблизости не было. Неудивительно: конюха и рыбака не пригласили бы на бал, а Федерико отказали от дома.
– Где же наш злодей? Неужели, он не появится? – с беспокойством спросил Флорес, он опасался, что затея с балом такая же пустая, как и его проведенные в засаде ночи.
– Появится, – Росьо взял стакан с джином с подноса, с которым слуга губернатора обходил гостей. – Он задерживается, но обязательно придет.
– Откуда ты знаешь