Чтение онлайн

на главную

Жанры

Не дразни герцога
Шрифт:

Эбигейл с трепетом подумала: сколько слуг ждет их внутри, если даже во дворе так много?

Эбигейл напомнила себе, что именно так должны чувствовать себя все гости Кэботов — трепетать от их титула, денег и власти. Если человек трепещет, то не замечает скандальную тайну семьи. Но Эбигейл будет замечать все, говорить со всеми, будь то герцогиня или посудомойка, пусть читатели газеты узнают, что собой представляет герцог.

В огромном холле высотой в два этажа в нишах стояли статуи и смотрели на гостей своими слепыми глазами, а у них под ногами расстилался затейливо выложенный мраморный пол. Эбигейл

изо всех сил сдерживалась, чтобы не охать от восторга. Она заглянула в следующую громадную комнату. Мебель казалась очень маленькой на фоне огромных стен, украшенных средневековыми гобеленами, старинными мечами и щитами.

Их встретила домоправительница, пожилая женщина в черном платье, белом переднике и кружевном чепце. Женщина сообщила им, что обед будет подан через час. Потом к ним подошла горничная, которая должна была показать их спальни. Эбигейл не теряла времени даром, стараясь запомнить все лестницы и коридоры, по которым их вели.

Молоденькая служанка обратилась к Гвен:

— Это крыло предназначено для молодых леди. Эбигейл и Гвен обменялись улыбками.

— Значит, есть еще крыло для джентльменов? А семья тоже будет проживать в разных местах?

— О нет, мисс. Семья занимает отдельное крыло. Эбигейл кивнула. Она постарается узнать о Мэдингли-Корте столько, сколько возможно, для этого необходимо хорошо ориентироваться в доме.

Наконец они добрались до своих комнат на третьем этаже. Спальни Гвен и Эбигейл располагались рядом, а покои мисс Бери — напротив. Горничная сказала, что немедленно пошлет служанку, которая погладит им платья.

Мисс Бери похлопала племянницу по руке и сказала:

— Зайди за мной, когда нас позовут на обед, а я пока отдохну. Я очень устаю от этих переездов.

Когда подруги остались вдвоем в комнате Эбигейл, она призналась Гвен:

— Мне очень стыдно обманывать добрейшую мисс Бери. Хоть бы скорее все это закончилось.

Гвен подошла к огромному, почти от пола до потолка, окну.

— Не знаю, может, тебя это успокоит, но я слышала семейные предания о том, что «добрейшая мисс Бери» в свое время была весьма своенравной. Она не хотела останавливаться на одном мужчине, потому так и не вышла замуж.

Эбигейл открыла рот от изумления:

— Правда?

Гвен озорно улыбнулась:

— Теперь ты понимаешь, почему я попросила ее сопровождать нас?

— И ты намерена вести себя так же, как она? — спросила Эбигейл, вскинув брови.

— Конечно, нет, моя дорогая, а ты — да. По крайней мере, эту неделю. Теперь давай подберем тебе красивое платье для знакомства с остальными гостями.

— И с хозяйкой, — пробормотала Эбигейл. Интересно, какой окажется женщина, которая ради любви к мужчине решилась покинуть родину и поселилась среди чужих людей?

— Хорошо, что мы тут вдвоем, — сказала Гвен. — Я не хотела брать с собой горничную. Ее наверняка поселили бы в какую-нибудь маленькую, переполненную другими такими же бедняжками комнату.

— Только поэтому ты не взяла с собой служанку?

— Не только. Главное — она знает, кто ты на самом деле.

Эбигейл лишь улыбнулась и покачала головой.

Наконец их платья погладили, и за ними пришла горничная, чтобы проводить в гостиную. Мисс Бери встретила их в коридоре. Она выглядела отдохнувшей и светилась от радостного волнения.

— Это так интересно — увидеть вдовствующую герцогиню! Ведь она никогда не появляется в свете, — шепнула мисс Бери своим подопечным.

Гостиная выглядела более уютно, чем парадный холл. Там было много мест для сидения, но гости собрались у камина, украшенного искусной резьбой и ангелочками с озорными лицами, державшими массивную каминную полку. На потолке над каждой люстрой располагались огромные цветные фрески.

Когда они вошли в гостиную, все гости — а их было около дюжины — не преминули обратить на них внимание. Кто-то рассматривал девушек открыто, другие — исподтишка. Гвен, видимо, заметила своих знакомых, и лицо ее расцвело от радости. Собравшиеся представляли собой смесь различных типажей, начиная от девушки-дебютантки с юным лицом, которая на все смотрела широко открытыми глазами, и заканчивая пожилым джентльменом. Одни гости сидели, другие стояли, однако Эбигейл без труда нашла среди них хозяйку дома, расположившуюся на софе. У герцогини были черные с проседью волосы и смуглая кожа, которую от нее унаследовал ее сын. Рядом с ней, похоже, сидела ее дочь, леди Элизабет. У девушки были черные волосы матери, но более светлая, персиковая кожа отца. У них обеих были темные глаза и прямые, сильные носы на красивом лице. Платье герцогини было строгого тона и покроя, а наряд дочери блистал желтым, как яркое летнее солнце. С этими двумя дамами Эбигейл предстояло близко сойтись, чтобы как можно больше узнать о герцоге.

Леди Элизабет незаметно помахала рукой Гвен, и та повела подругу прямо к хозяйкам дома. Мисс Бери последовала за ними. Встав рядом с Гвен, Эбигейл присела в реверансе.

— Мама, — сказала леди Элизабет, — позволь представить тебе леди Гвендолин Уорфилд.

Тон, которым леди Элизабет произнесла это, удивил подруг.

Герцогиня по-королевски кивнула.

— Ваша светлость, — сказала Гвен, — большое спасибо за приглашение.

Герцогиня тепло улыбнулась.

— Не стоит благодарности. — Она говорила с едва заметным испанским акцентом. — Мой сын о вас очень высокого мнения.

Эбигейл едва сдержалась, чтобы не бросить на Гвен удивленный взгляд. Теперь понятно, почему леди Элизабет произнесла имя подруги таким тоном.

— Я также хочу поблагодарить вас за то, что вы пригласили и мою гостью, — продолжила Гвен. — Ваша светлость, позвольте представить вам мою близкую подругу, мисс Шоу.

Эбигейл снова присела в реверансе. — Огромное спасибо за ваше милостивое приглашение, ваша светлость.

Герцогиня махнула рукой:

— Вы видели Мэдингли-Корт, мисс Шоу, и теперь знаете, что у нас всегда найдутся комнаты еще для одного гостя. Мисс Шоу, познакомьтесь, это моя дочь, леди Элизабет.

Девушка встала, и они поприветствовали друг друга реверансом. В глазах леди Элизабет не было надменности, только искреннее любопытство и радость.

— Замечательно, что у нас будут еще гостьи моего возраста, — сказала девушка.

— Которые станут нещадно изводить тех, кто их сопровождает, — заявила герцогиня. — Не так ли, мисс Бери?

Мисс Бери вышла вперед и присела в реверансе:

— Добрый день, ваша светлость. Нет, мне нравится сопровождать юных девушек. Это напоминает мне мою молодость.

Поделиться:
Популярные книги

Светлая ведьма для Темного ректора

Дари Адриана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Светлая ведьма для Темного ректора

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Последний попаданец 12: финал часть 2

Зубов Константин
12. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 12: финал часть 2

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Беглец. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
8. Путь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Беглец. Второй пояс

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV