Не грусти, Калифорния!
Шрифт:
Молодой по одежде почти не чем не отличался от старшего. Только повязка на лбу, стягивающая черные волосы, была оранжевой, а на согнутых руках поперек седла лежало длинное допотопное кремневое ружье.
— Они точно хотят говорить, — сказал Дэвид, обращаясь к Джеро и Айвену. — Это апачи, воинственное племя. Как тут появились, не знаю…
Старый воин начал спокойно говорить на своем языке, не обращаясь ни к кому отдельно, а молодой — громко повторять его слова на межплеменном жаргоне, который применялся у индейцев.
— Куда мы идем, спрашивает, — Дэвид коротко перевел длинную
— Скажи, что идем через водораздел, на восток, к Океану, — как можно вежливее произнес Джеро, смотря при этом на старшего гостя.
К этому времени Сэтору вернулся в голову колонны, но пока не вмешивался, оставил возможность говорить товарищу, а сам стал рядом с Айвеном.
Получалось, что на лошади верхом был один Дэвид. Обладатель мужественного лица, дочерна загоревшего, он имел представительный вид верхом. А японцы с Айвеном скромно стояли на земле. Тем не менее старый индеец стал говорить дальше, обращаясь взором именно к Сэтору.
— Вас выгнали из далеких земель за морем, поэтому идете чтобы отобрать нашу… — молодой индеец громко переводил, делая паузы. На последней фразе он усилил голос:
— Мы позволим вам пройти дальше, но вы должны отдать нам три ружья, с запасом пороха и патронов!
— Скажи ему, — лицо Сэтору изменилось от такой наглости, — что на этих пространствах нет ни у кого личных земель. И еще скажи, что мы никому и ничего не должны, это звучит для нас как оскорбление.
Молодой начал оживленно переводить ответ японца, сильно волнуясь. По мере перевода и у старого лицо начало искривляться, и уголки губ еще больше опустились вниз.
— Ты обиделся? — перевел последние слова молодой.
— Обидеть меня могут только друзья или родные. Ты можешь — только оскорбить! — с небольшой ухмылкой ответил Сэтору.
— Вы пожалеете! — это слова путники поняли по лицу старшего и без перевода, до того, как Дэвид перевел.
— Скажи ему, — сказал Сэтору, — что дети и жены будут плакать, когда останутся без защиты. Их с радостью вырежет соседнее племя.
Когда Дэвид перевел это, а молодой повторил, ответ Сэтору пришелся — как удар хорошей палкой. Оба индейца раздраженно заговорили между собой, потом развернули коней и понеслись назад за холм. Немного удалившись, молодой на скаку поднял двумя руками свое ружье и грозно тряс им.
— Ну все, теперь можно готовиться к бою! — радостно произнес Джеро. — Будем перестраивать караван? Что ты скажешь?
— Не стоит. Так можно простоять долго, и потерять море времени. Пойдем вперед. Айвен сказал, что их не более двадцати. Лучше еще раз пройди и предупреди людей о полной готовности оружия. Пусть дети не вылезают из фургонов, а взрослые не держатся за оружие все время. Просто будут готовы. Перед боем их предупредят заранее. На стоянках теперь будем замыкать фургоны в кольцо, а животных оставлять внутри.
— Любимая тактика у апачей — или набеги, или засады, — добавил Дэвид.
Караван тронулся в путь по дороге со следами в две колеи на участках белого известняка. Разговоры и детские крики утихли, народ готовился к отражению атаки. Как сказал проводник, днем индейцы будут проводить атаку каравана верхом.
Примерно через полчаса так и произошло.
— Стой! — крикнул Джеро, когда Айвен, шедший немного впереди первого фургона, поднял руку. И крикнул верховым из первого дозора возвращаться к каравану.
Фургоны один за другим начали останавливаться. Сначала из-за холма впереди послышались далекие боевые крики, и потом показались и сами всадники. Приблизившись, индейцы разогнали лошадей и понеслись одной группой, вытянувшись по ходу движения. Угадывалось намерение нападающих пронестись вдоль каравана.
Когда это стало ясно, Айвен быстро запрыгнул в фургон и занял удобную позицию для стрельбы, сразу за передней скамьей фургона. Уильяма загнали внутрь, чтобы помогал со сменой оружия, а Салливан устроился рядом с юношей, немного подняв тент над бортом.
«Хорошие лошади у этих краснокожих…,» — промелькнула мысль у парня. И действительно, лошади были великолепны. В основном гнедые, но было несколько серой и рыжей масти.
Всадники явно намеревались пронестись на полном ходу вдоль каравана. Теперь юноше видно их оружие. Ружья имеют меньше половины индейцев, у остальных — луки. Один воин впереди, по виду явно крепче остальных, приготовил для броска копье. С кисточками у наконечника.
Всадники были голыми по пояс, но в штанах. Из повязок на головах торчали перья — у кого одно, у кого и два.
Когда нападающие приблизились настолько, что можно ожидать от них начало стрельбы, Айвен понял, что оказался прав — индейцев было не более двух десятков. Других поблизости юноша не ощущал, и это хорошо. Не ожидается сложных тактических приемов, вроде второй группы атакующих. Пока они действовали предсказуемо, видимо хотели взять небольшой караван одним лихим наскоком.
Парень бросил взгляд назад вдоль линии фургонов и убедился, что никто не геройствует и не высовывается в полный рост из фургона. Стрелять, героически встав в полный рост, их давно отучили на тренировках. Но учение — это одно, а реальный бой, когда на тебя несется враг — другое.
Вернул взор вперед. Теперь юноше мог различать лица нападавших, скачущих впереди.
«Все, поехали! Надо снять первым того, что с копьем…» — Глядя на это копье, Айвен больше всего боялся за волов. Лошадей дозорные быстро отвели назад, на другую сторону от нападавших и даже успели привязать их, а сами спрятаться за фургоны. Запасные шли привязанные к отдельным фургонам.
— Бах! — Первым стал выстрел Айвена, после которого индеец с копьем словно споткнулся о препятствие, сделал пол оборота вперед и полетел спиной на землю. За то время, что всадники проносились перед его фургоном, Айвен успел снять с лошадей еще двух из кавалерийского карабина Холла, так как отец Уильям успел подать ему два заряженных. Краем глаза юноша заметил, что отец Салливан рядом успел выстрелить из своего револьвера только два раза. Слишком тщательно целился вместо того, чтобы просто вести стрельбу с упреждением так, чтобы пуля и всадник встречались в одной точке. Но то понятно ему. Все три карабина в их фургоне отец Уильям передавал для выстрела только юноше, так как знал, что тот редко промахивается, а Салливану оставалось пользоваться револьверами.