Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Но унылым мыслям я предавалась недолго. Их мгновенно сменили панические, когда среди общего скопления я заметила Стиана. Видимо, невозмутимость меня подвела, так что я на мгновение изменилась в лице, и пристально наблюдающий за мной Дарелл, конечно же, заинтересовался причиной и проследил за моим взглядом.

— Что такое, Элина? — он усмехнулся. — Не рада видеть своего возлюбленного?

— Не больше, чем тебя, — мрачно буркнула я в ответ, по-прежнему на него не смотря.

Наверное, со стороны картина представала идиллическая: кружимся в вальсе и мило так друг с другом

беседуем.

— Ну да, конечно, для тебя это ведь такое горе, — с прежней презрительной насмешливостью Дарелл изобразил сочувствие, — бывший любовник женился на другой.

— Вот так и знала, что ты ему завидуешь, — как можно спокойней парировала я. — Ведь в отличие от тебя, Стиану хватило ума выбрать Уллу, а не меня.

— Тут ты права, — с ответной невозмутимостью произнес он, — сам поражаюсь, как я мог так промахнуться. Твоя сестра по сравнению с тобой — просто подарок богов.

— Ну конечно, — не удержалась я, — у нее-то в перечне заслуг конюхи не значатся.

Дареллу даже его хладнокровие изменило. Стиснув меня так, что я едва не пискнула от боли, он приглушенно прошептал:

— Еще хоть одна подобная фраза, Элина, и ты очень сильно об этом пожалеешь.

Несмотря на его вроде бы спокойный тон, я не на шутку перепугалась. Мгновенно по коже побежали мурашки. То ли от страха, то ли от того, что он на долю секунду прижал меня к себе так близко.

С громадным трудом наскребла наглости на ответ:

— Я тебя не боюсь. И вообще, что ты тянешь, Дарелл? Раз уж избавиться от меня законным путем невозможно, давно бы уже обратился за помощью наемных убийц, и все, ты свободен. Или моя ничтожная персона не заслуживает таких растрат королевской казны?

— В отличие от некоторых, я не считаю, что убийство кого-либо — это выход.

Я ничего не ответила, хотя жгучая обида и требовала немедленной словесной мести. К счастью, традиционный первый вальс завершился, оркестр загремел новомодным танцем, название которого я не помнила. Видимо, у Дарелла было припасено еще достаточно гадостей в мой адрес, потому что он не намеривался меня отпускать. Как и я не намеривалась находиться рядом с ним ни мгновением больше. Хорошо, хоть вокруг было полным-полно народу, так что, спасибо этикету, Дареллу пришлось все-таки ослабить хватку, чем я тут же и воспользовалась.

Прямиком направилась на тот маленький потайной балкончик, который мне в свое время Лейф показал. Надеялась, что прохладный вечерний воздух и одиночество хоть немного успокоят. Но побыть наедине с собственными мыслями мне не дали.

Я стояла, облокотившись на изящные перила, и пыталась любоваться пейзажем. Расцвеченные праздничными огнями улицы города, наверное, были бы приятным зрелищем, если бы не мое мрачное настроение. И само собой, радости не добавили звук открывшейся за моей спиной двери и прозвучавший следом самодовольный голос Стиана:

— Ты сегодня выглядишь как чужая драгоценность. Налюбоваться не могу. Так и хочется стать вором.

— К списку твоих заслуг как раз воровства и не хватает, — равнодушно ответила я, даже не обернувшись. В неравном бою клокочущая злость на Дарелла все-таки одолела даже отвращение

к его брату, так что возвращаться в зал я не стала.

Мысли в голове крутились одна кровожаднее другой. Сама себе ужасалась. Вот бы Стиан сейчас как-нибудь неловко оступился, перелетел через перила и уже через мгновение красовался сплюснутым силуэтом на мостовой. Благо, высота позволяла.

— Кстати, как это твоя милейшая жена решилась сегодняшний бал пропустить? Стиан поморщился, словно у него резко разболелась голова.

— Нашла о ком вспомнить. Ты не представляешь, как она уже мне надоела. Жду не дождусь того момента, когда смогу от нее избавиться, — он подошел ко мне совсем близко.

К собственному стыду, за Уллу я ни капли не испугалась. По-моему, она сама была способна избавиться от кого угодно.

— Зачем же ты тогда на ней женился?

— На тот момент мне это было выгодно, только и всего, — Стиан равнодушно пожал плечами. — А ты что думала, я клюнул на ее смехотворное кокетство и смазливую физиономию?

— У нее не физиономия, а лицо, — мрачно возразила я. — Будь любезен выбирать выражения, когда говоришь о моей сестре.

— Хоть с физиономией, хоть с лицом, но такая королева не нужна ни мне, ни Арвидии. Перестань упрямиться, Элина, — Стиан оперся спиной на перила и с улыбкой на меня смотрел. — Разве тебе нравится теперешнее положение? Во дворце у меня достаточно соглядатаев, так что я прекрасно знаю, как Дарелл с тобой обращается. Неужели твоя гордость спокойно мирится с каждодневными оскорблениями? Тебе не кажется, что ты достойна намного большего, чем презрение и постоянное злословие? Я не буду скрывать, ты мне нравишься. Нравишься настолько, что ты достойна остаться королевой и при новом короле. Будь на твоем месте какая-нибудь другая, то женившись на ней, я бы быстро от нее избавился. Но на тебя у меня совсем другие планы.

Его дальнейшие намерения настолько откровенно читались во взгляде, что у меня даже мелькнула мысль перемахнуть через перила. Уж лучше разбиться о мостовую, чем позволить этому, почему-то выглядящему как человек, чудовищу к себе прикоснуться. Но воплотить свое вполне серьезное намерение я не успела.

В одно мгновение налившиеся янтарем глаза Стиана буквально пригвоздили меня к месту. При всем желании я бы не смогла пошевелиться. Будь на мне эмельдир, этого, конечно же, не произошло бы. Все-таки не подвели меня предчувствия. Теперь же мне оставалось только внутренне леденеть от ужаса.

— Ну так что, Элина, — вкрадчиво прошептал Стиан, скользя пальцами по моим обнаженным плечам, — как ты можешь мне помешать?

Окружающий мир заволокло пеленой темноты. Теперь я не только не могла пошевелиться, но и ничего не видела. Да и способность осязать все больше притуплялась. Хорошо, хоть слышала еще нормально. Но это не особо утешало. Даже мысль, что теперь мне из этой темноты не выкарабкаться, ведь рядом Хедды не будет, пугала не так сильно, как всевластие Стиана. Кажется, он за подбородок приподнял мое лицо, намереваясь поцеловать. Из-за притупленных чувств я не была уверена. Но, видимо, не ошиблась, судя по дальнейшему развитию событий.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX