Не королева
Шрифт:
— А толку высказывать, если он все равно мне не поверит? Понимаешь, Лили внушение не допустит, чтобы Дарелл даже попытался мне поверить. И ничего я с этим не сделаю. Мне кажется, тут только какое-нибудь чудо поможет, — я невесело улыбнулась.
— Ой, не знаю, я в этой магии ничего не понимаю, — Лили как всегда высказывала прямо все, что думала. — Я вообще считаю, что глупости это все, уж простите меня за откровенность. Ну не поверит ваш муж в правду о предыдущих событиях, так вы попробуйте с чистого листа начать. Все равно прошлое забывается, надо
Я даже растерялась.
— Увы, Лили, все далеко не так просто, как тебе кажется.
Никогда не любила всевозможные светские церемонии, но тут уж выбора не было. К счастью, мои опасения не оправдались, королевская семья оказалась вполне милой. Королева Иветта лучилась доброжелательностью. Принц Нэрил по возрасту был примерно как Дарелл. Тихий и задумчивый, он будто бы постоянно витал в облаках. Принцесса Таяна производила впечатление кокетливой болтушки и чем-то неуловимо напоминала мне Мирту. И лишь принцесса Вейла портила все впечатление. Еще при знакомстве она наградила меня настолько неприязненным взглядом, словно я была для нее чуть ли не заклятым врагом.
После торжественного обеда Дарелл с Рудолом и Нэрилом остались решать государственные вопросы. А я вместе с королевой и ее милой дочерью отправилась в сад.
В Ардане уже вовсю царило лето. И после промозглой арвидийской весны так приятно было погреться в лучах солнца. Папа в свое время мне рассказывал, что такой теплый климат в Ардане — результат магических экспериментов в старые времена. Я в который раз подумала о том, насколько могущественны были раньше маги и как измельчали они теперь.
Посреди сада в окружении цветущих клумб приютилась открытая беседка. Со стороны она вообще походила на кружевную из-за тонкой искусной резьбы. И пусть в дождь от нее бы толку не было, но сейчас в столь солнечную погоду это место казалось чудесным. Сквозь узорчатую крышу проглядывало небо, словно бы и само все в узорах. Видимо, такого эффекта и добивался неизвестный создатель беседки.
— Красиво, правда? — довольно поинтересовалась королева Иветта, явно заметив, как я залюбовалась.
— Очень, — улыбнулась я. — А ночью, наверное, вообще сказка.
Иветта с Таяной дружно рассмеялись.
— Так ведь ночью тут никто и не бывает, — как само собой разумеющееся напомнила Таяна.
Ну да, нормальные аристократки по ночам в сад не заглядывают. Но я, не удержавшись, все же представила, как тут должно быть красиво. Звездное небо сквозь узорную крышу… Я бы с удовольствием полюбовалась. А еще лучше, если бы рядом был Дарелл. Мы бы с ним сидели, обнявшись, на этом диванчике и… Проклятье, снова думаю о Дарелле!
Между тем, в беседку вошли слуги с подносами. Принесли ароматный чай и крохотные разнообразные пирожные.
— Это у нас с мамой такая традиция, — с улыбкой пояснила Таяна. — Всегда после обеда пьем здесь чай.
— А принцесса Вейла к нам не присоединится? — спросила я исключительно из вежливости. Мне лично ну совсем не хотелось видеть эту отчего-то столь неприязненную ко мне девушку.
— Ой, нет, что вы, — Таяна на мгновение покосилась на мать и тут же спешно добавила: — Элина, вы, наверное, заметили, Вейла немного не в духе. А все потому, что она в свое время рассчитывала, что отец выдаст ее замуж за Дарелла.
— Таяна! — осадила ее Иветта строгим взглядом. — Я думаю, Элине это совсем неинтересно.
— Ну почему же, — не унималась чересчур болтливая принцесса, — мне бы вот была бы очень интересна личная жизнь моего мужа до встречи со мной. Так вот, король Алард с принцем Дареллом часто ведь бывали в Ардане. И отец как-то всерьез задумался о том, что хорошо бы породниться. Как раз пришла пора искать будущего мужа для Вейлы, вот папа и счел Дарелла лучшей кандидатурой. Все-таки династический брак укрепил бы союз стран еще больше. Вейле, кстати, Дарелл всегда нравился, вот она и обрадовалась. И тут вдруг выясняется, что по договору у арвидийского принца уже давно есть невеста. Вот Вейла вас заранее и невзлюбила.
Складывалось впечатление, что и сама Таяна не слишком-то жалует старшую сестру, раз такое, все же личное, рассказывает. Но, конечно, ее слова меня задели. А что, если и Дареллу нравилась красавица Вэйла? А она ведь все еще не замужем. Вот вернемся мы в столицу, я уеду с Ивсеном, а Дарелл объявит меня умершей. В конце концов, Книгой Смерти завидует именно Лейф, он непременно подыграет другу. И Дарелл женится на Вейле. Стало тошно. Вот уж не думала, что я ревнивая.
Наградив дочь очередным укоризненным взглядом, Иветта поспешила сменить тему.
— Элина, а как вы себя чувствуете? Мне доложили, что вчера вам стало немного дурно. И сегодня лекарь сообщил, что ваше состояние все еще вызывает беспокойство, хоть вам и стало лучше.
— Просто сказалась дальняя дорога, — я вежливо улыбнулась. — Тяжело переношу морские путешествия.
— А, может, все дело в будущем наследнике арвидийского престола? — Таяна игриво хихикнула. — Ну же, Элина, признайтесь.
Они все сговорились, что ли? То Лили вчера, то Таяна теперь. В ответ я лишь сдержанно улыбнулась, а королева глянула на свою бесцеремонную дочь так грозно, что Таяна тут же виновато отвела глаза.
Как ни в чем ни бывало, Иветта произнесла:
— Элина, вы ведь впервые в Ардане, насколько я понимаю?
— Да, раньше мне здесь бывать не приходилось. Но отец много рассказывал о вашей стране.
— О, тогда вы должны знать о Керибийском водопаде, нашей главной достопримечательности. Перед ужином мы непременно туда съездим. Если, конечно, наши мужья не затянут со своими важными разговорами, — в голосе королевы мелькнуло недовольство, но лишь на миг.
— Я бы с удовольствием взглянула на этот знаменитый водопад, — я вежливо улыбнулась.