(Не)нужный ребёнок для мага
Шрифт:
Но тишина по ту сторону заставляет насторожиться.
— Я вас слушаю, — повторяю, подтягиваюсь к столу.
— Добрый день, мистер Раннэр, — раздаётся женский голос, который мгновенно будоражит, — это Марсэль Веньер.
— Я узнал ваш голос, миссис Веньер, — не могу сдержать улыбки, не веря своему слуху, но тут же подозреваю неладное. — Что-то случилось?
— Вы хотели мне что-то сказать, помните? — голос Марсэль немного дрожит от волнения.
— С памятью у
По ту сторону послышалось шуршание. Она молчала.
— Давайте я, — беру этот вопрос на себя. — Тивер-эн восемь, — произношу, а следом связь обрывается.
Сижу несколько секунд неподвижно с трубкой в руках.
— Чёрт, — кладу её и поднимаюсь.
Быстрым шагом покидаю кабинет.
— Мистер Раннэр, вы куда-то собрались? — встречает Роберт в холле.
— Нужно срочно… к одной пациентке, — надеваю поданное Робертом пальто.
— Но ваш отец…
— Скажи, что я вернусь скоро, — хлопаю дверью.
На автомобиле я добираюсь до места стремительно. Припарковавшись, смотрю на часы. Три часа дня. Кладу ладонь на руль и смотрю на прохожих. Если она не явится, отправлюсь прямиком на Ридж-эн. Теперь она не сможет уйти от разговора.
Марсэль
Моя репутация раскалывалась на части, как хрустальная ваза. На безрассудные поступки толкал страх. Ведь что будет, если Деслер узнает о моей измене? Он может подать на развод и отпустить меня, а может заставить заплатить и забрать родившегося ребёнка.
В груди леденеет, Деслер Веньер из тех людей, которые заставляют платить по счетам.Он растопчет меня.
К нужному адресу мы подъехали через час.
Экипаж остановился. Ряд лавок с красочными витринами и толпы прохожих виднелись в окне. Супружеские парочки неспешно прогуливались вдоль улицы, наслаждаясь мягкой зимней погодой, другие выходили из магазинов с покупками, довольные и весёлые. Небольшие экипажи останавливались возле кофеен, где толпились отдыхающие.
Кадан выбрал людное место, чтобы можно было затеряться в толпе.
Осматриваюсь в поисках мистера лекаря. И замечаю знакомую марку автомобиля, припаркованную у одной из лавок с аптечной вывеской. Стоило догадаться, что он выберет оправдывающее место для встречи.
— Подожди меня здесь, Кэт, — прошу гувернантку и открываю дверь.
Быстром шагом пробежала по притоптонному снегу, поднялась на невысокое крыльцо и зашла внутри. У прилавка находилось трое покупателей. Разглядывая их, я не заметила, как позади меня выросла высокая фигура мужчины, он аккуратно взял меня за локоть.
— Идёмте сюда, — слышу глубокий голос Кадана, от которого по позвоночнику стекает жар.
Он провел меня по небольшому коридору и увлёк в одну из дверей. Тесное помещение, где находились документации и коробки с лекарствами. Пахло медикаментами.
Кадан закрывает дверь и поворачивается. Моё тело моментально тяжелеет и становится слишком податливым, когда я смотрю не туда, куда нужно — уставившись на интригующе расстегнутую верхнюю пуговицу его рубашки в распахнутом пальто. Видимо, он давно здесь находился в ожидании меня. Смутившись собственной неприличности, поднимаю взгляд выше.
— Всё-таки решились прийти ко мне на приём? Долго же вы собирались, — касается лёгкая улыбка его губ.
— Не было необходимости, — делаю на всякий случай шаг назад, но упираюсь в шкаф спиной, он угрожающе шатается. С края полки над моей головой что-то соскользывает, но не успеваю я испугаться, как мужская рука уверенно ловит флакон с микстурой, ставит его обратно.
— Убеждён как раз таки в обратном.
Не верю, что бросила себя в этот губительный водоворот ауры этого опасного для моей репутации мужчины. Хотя вся эта осторожность и предусмотрительность с его стороны ради меня подкупает доверие.
— Что у вас случилось? — значительно облегчая мне задачу, интересуется господин лекарь.
— Это… — немного рассеянно начинаю я, насколько это вообще возможно в моей ситуации. — Что это означает? — снимаю перчатку.
Мужчина внимательно следит за моими непонятными движениями.
— Только то, что у вас изящная кисть и хорошая анатомия.
Смотрю на руку, никакой магии нет. Неловко краснею. И прячу руку.
— Не торопитесь, мисс, — останавливает он, сжимая мои пальцы в своей горячей ладони.
Черты лица Кадана заостряются, а меня накрывает таким обволакивающим штилем спокойствия, что пошатывает. Интересно, он на всех так действует, или я исключение? Боже, Марсэль, об этом ты должна думать в последнюю очередь.
— Вы утверждали, что беременны от мистера Веньера? — неожиданный вопрос встряхивает поплывшее в патоке сознание.
Кадан пристально смотрит на меня, золото в его глазах переливается желтым свечением, делая взгляд доктора каким-то первобытно-хищным, вызывая ничто иное, как трепет.
— Да, — отвечаю я уже не так уверенно.
— Это невозможно, мисс Линкарн.
Он специально называет меня так? Зачем?
Усилием воли высвобождаю руку, не в силах бороться с собой, с тем, что моё тело размякло от сильной энергии мужчины. С Деслером никогда подобного не случалось.
— Почему? — тихо задаю вопрос, чувствуя себя в западне.
— Вы знали о том… — мистер лекарь прищуривает взгляд, — …знали, что ваш муж не может иметь детей?
Я замерла, в ушах зазвенело, а по телу прошелся неприятный озноб.