Не он
Шрифт:
— Вы еще не проверили Дика? — взяв еще одну сигарету из пачки офицера, спрашивает миссис Хант. — Вы не знаете его полного имени. Так?
— Нам не удалось обнаружить среди сотрудников перечисленных вами заведений доставщика с таким именем, — нехотя признает офицер.
— И не удастся.
— Почему?
— Все просто, офицер, — широко улыбается Лин, выпуская струю серого дыма. — Дик никогда не работал курьером.
Глава 19
Лин впечатывается лопатками в сиденье, шокировано уставившись на экран. Самое
Теперь она понимает, насколько глупо звучали тогда ее слова: «Я думала, что это был ты».
Это был не он.
Не он, черт возьми.
И она об этом знала. Знала, но предпочла забыть.
Эта игра велась не между ней и Кристофером, но для него. Ради него.
Зачем? Господи, ну зачем?
Что с тобой не так, Элинор Хант? Какого хрена ты творишь?
— Нечего сказать? — ледяным тоном интересуется Кристофер.
Лин молчит, до крови прикусив губу. Большего стыда она никогда в жизни не испытывала. Это ощущение ни с чем не сравнить. Ее прибило, словно гвоздями, к сиденью и оглушило осознанием собственной никчёмности. Ни одного оправдания нет и быть не может. Будь Элинор чуть смелее, то прямо сейчас дернула бы ручку двери и выпрыгнула из автомобиля, лишь бы не испытывать этого удушающего чувства презрения к самой себе.
— Я так и думал. — мрачно резюмирует Крис. — Будем надеяться, что твой любовник окажется разговорчивее.
Разогнавшись, кабриолет резво несется вперед, обгоняя другие автомобили. Ветер хлещет Элинор в лицо, уничтожая ее прическу и макияж. Плевать, она не боится предстать пугалом в публичном месте. Особенно рядом с безупречным супругом, считающим ее конченой лгуньей, коей, судя по всему, она и является. Какая ей к чертям собачьим разница, что о ней подумают посторонние люди? Она достигла дна ядовитого озера. И тени, мелькающие над ней, обретают множественные отражения собственного лица. Бояться невидимых чудовищ — это по-детски просто. Включи свет, и они растают вместе с расползающимися по углам тенями. Гораздо страшнее самой быть чудовищем, внушающим ужас и неприятие. Свет не поможет, не очистит мутные воды, не превратит грязное болото в горный источник. Остается только один выход, единственное спасение.
Лги.
Притворись.
Забудь.
Ошарашенная сделанными открытиями, Элинор теряет связь с реальностью. Любые действия, слова, движения кажутся лишенными смысла.
Погруженная в себя, она добровольно принимает роль марионетки, управляемой уверенным кукловодом, наблюдая за дальнейшими событиями словно со стороны. Припарковавшись возле Массимо, Кристофер поворачивается к ней лицом, что-то говорит, но она не слышит. Ее раздираемый на части разум просто не способен анализировать новую информацию, зациклившись на недавно полученной.
Раздраженно рыкнув, Кристофер берет женскую сумочку, находит там расчёску и приводит в порядок ее волосы. Мягко встряхивает за плечи и, не добившись
Она слышит его голос, резкий, требовательный, но не различает слов. Кивает, чтобы отстал, складывает губы в покорной улыбке. Сломанные куклы умеют притворяться живыми. А еще они умеют лгать и забывать то, что не хочется помнить.
Но он больше не верит ей. Он знает правила игры.
Тяжело втянув воздух, Кристофер сталкивает их лбами, удерживая ее лицо в ладонях. В этом порыве столько отчаянной злости с примесью чего-то неизведанного, что она теряется.
— Не смей сдаваться, Эль. — горячий шепот обдувает ее губы. — Дыши. — приказывает он и действительно вдыхает в нее жизнь.
Она распахивает глаза, глядя в серебристые бездны сквозь радугу дрожащих на ресницах слез.
— Пойдем? — хрипло спрашивает Крис, и она кивает. На этот раз вполне осознано.
— Умница, — благосклонно произносит он и, отстранившись, первым выходит из автомобиля, обходит и галантно открывает дверь с пассажирской стороны. Кристофер протягивает свою ладонь, в которой тут же утопают ее ледяные пальцы. Он ободряюще сжимает их, согревая своим теплом, и улыбается так, словно она — единственная женщина на этой планете. Лин готова отдать душу за этот лучик надежды, подаренной в тяжелую минуту.
— Спасибо, — прильнув щекой к его плечу, сдавленно благодарит Элинор. Он мягко обнимает ее дрожащие плечи, ненадолго задержав в своих объятиях. Она чувствует, как гулко и рвано бьется мужское сердце, закрывает глаза, считая удары.
Нет никакого второго шанса, чистого листа, новой страницы.
Безнадежно.
Они — два мертвеца, явившихся на пир проклятых.
— Спасибо, — как заклинание шепчет Лин, вцепляясь в него, как клещ, не думая о том, как выглядит со стороны, не осознавая до конца за что именно благодарит. Несмотря на весь ужас происходящего, в эту секунду Элинор уверена в одном: она любит этого человека. Любит до безумия сильно, одержимо, отчаянно и абсолютно безответно.
— Эль, нам нужно идти, — уверенно отдирая Лин от себя, произносит Крис и, властно положив ладонь на поясницу, ведет за собой по вымощенной тротуарной плиткой дорожке прямиком к открытой террасе, украшенной свисающими с покатой крыши неоновыми светильниками. На входе их встречает расплывшаяся в белозубой улыбке аппетитная шатенка с выразительными черными глазами и табличкой администратора на пышной груди.
— Мистер и миссис Хант, так приятно снова видеть вас, — радужно приветствует их итальянка.
— Здравствуй, Росариа. Как поживает Массимо? — вежливо отзывается Крис, видимо имея в виду шеф-повара или владельца ресторана.
— О, отлично. — еще шире улыбается девушка. — Он приготовил для миссис Хант свой фирменный ризотто с курицей и грибами.
Все-таки шеф-повар, хотя, возможно, именно он и является владельцем.
— Мы были здесь раньше? — склонившись к плечу мужа, шепчет Лин.
— Да, много раз. — остановив на ее лице изучающий взгляд, утвердительно отвечает Крис. — Не помнишь? — прищурившись, уточняет он. Лин отрицательно качает головой. — Надеюсь, твои гастрономические вкусы не изменились. Массимо расстроится, если ты не оценишь ризотто в его исполнении.