Не падающий
Шрифт:
Я должен был увидеть ее снова, чтобы доказать, что я не делал ничего из этого для нее. Никому ничего не сказав, я вышел из квартиры и направился к мотоциклу.
Когда я был в комнате Никки, я наблюдал, как она спит, я делал это много раз в течение последних шести месяцев. Она лежала на боку, лицом к стене, словно делила с кем-то свою кровать. Но другая сторона была пуста.
Окно было приоткрыто, но я не поддался искушению войти внутрь. Я положил руку на стекло, кончиками пальцев опираясь на отражение ее волос, и
— Никки.
Слово из моего рта сформировалось в узкий круг тумана на окне.
Она пошевелилась.
Черт. Я затаил дыхание. Ее рот сформировался буквой О, а затем тихий стон сорвался с ее губ, плавая по комнате, и проскользнул через щель в окне.
— Джек, — сказала она.
Она подняла руку, ладонью наружу, как будто она лично воспроизводила одну половину сцены из Ромео и Джульетты ладонь к ладони.
Я покачал головой. Ей снилось, что Джек был с ней? Мог ли действительно быть слой подсознания, который позволял бы ей хотя бы на мгновение проверить Джека, не пропал ли он для вечности?
Это не было бы возможно. Даже в чем-то таком сильном, как сон человека.
Я нахмурился и глубоко вздохнул, не уверен, что беспокоило меня больше: то, что ее подсознание причиняло ей боль, которая будет ощущаться только утром, или то, что мне было больно знать, что ей снится Джек.
Я сжал кулаки, желая ударить свое лицо за такой бред. Молча, я толкнул ее окно и поднялся. Я стоял над ее кроватью и дал ей клятву.
— Я найду кого-то другого. Должно быть миллион таких, как ты. Я не нуждаюсь в тебе, — она не шевелилась, как будто её это не заботило даже во сне. — И твои волосы не как менуэт.
С этим последними словами, я выполз обратно через окно и пообещал себе не возвращаться, пока не узнаю, как смогу заменить её.
ГЛАВА 5
Прошлый год.
Футбольный лагерь для эпического возлюбленного.
Мэредит скептически подняла бровь.
– Лагерь для черлидеров? Ты хочешь, чтобы я поехала в лагерь для черлидеров?
— Ты же черлидер? — сказала я, избегая ее взгляда.
— Да. Но только пока я не нахожусь в Насыщении с Максом, которое будет через, ой… — она многозначительно посмотрела на часы, — …четырнадцать дней. Я не думаю, что я нуждаюсь в любых навыках болельщицы в качестве Жертвы. Не говори мне, что ты по-прежнему одержим ей.
Ей не нужно уточнять, кого она имела в виду. Мэредит травила меня из-за моей "одержимости" к Никки, с тех пор, как я встретил ее в Гарри О. Не то, чтобы я пытался это отрицать.
— Она должна быть на автобусной остановке, — сказал я.
— Да, — Мэредит скрестила руки на груди и прислонилась к дверной раме. Ее мать парила за пределами обзора двери, убирая гостиную, порхая потому что Бессмертный находился на её пороге. — Она будет там, чтобы попрощаться с Джеком. Ее парнем, Джеком.
— Я знаю, знаю. То, что это эпическая любовь и все такое. Но как-то один парень философ однажды сказал, любовь умирает. А эпическая любовь умирает эпически.
Она вздохнула.
– Я думаю, ты путаешь это с «абсолютная власть абсолютно развращает».
— Любовь… власть… какая разница? — она начала возражать, но я поднял руку. — Просто будь готова через час. Ты собираешься в лагерь для черлидеров. Я заеду за тобой.
Она прищурилась, но при звуке голоса ее матери за спиной, вздохнула.
– Прекрасно. Но я там останусь только на один день.
— Прекрасно, — сказал я.
Три желтых автобуса стояли в ряд. Десятки студентов подняли сотни мешков, переполненных футбольными снастями или помпонами. Автомобили заполнили стоянку, когда родители и друзья вытаскивали их груз.
Но я только замечал, как солнечный свет отражался от темных волос Никки, освещая ее, как маяк, тянущий меня к ней. Может быть, я единственный, кто видел это так.
Нет. Парень, который обнял ее, наверное, видел так же.
— У него цепкие проблемы, не так ли? — прокомментировал я.
Мэредит издевалась.
– Эпическая любовь цепляется эпически.
— Да, и эта эпическая любовь собирается в футбольный лагерь на две недели.
Я оставил Мэредит прежде, чем она смогла ответить, и прогулялся к пределам слышимости Никки и защитника. Да, он сжал её в буквальном и в эмоциональном смысле очень сильно, но если бы я мог заполучить её одну…
— Все в порядке, Джек. Я даже не обращала на это внимания, — говорила Никки.
Не обращала внимания на что?
— Я знаю, что обращала, — сказал Джек.
Никки приложила одну из рук Джека к своей щеке и наклонилась к ней. Контакт был электрическим с энергией любви, которая слишком слоиста для девочки-подростка, и на мгновение я подумал, что было бы, если бы я взял их обоих на Насыщение.
Но нет. Никки должна быть моей и только моей.
— Две недели, — сказала Никки, чистая любовь пробивалась сквозь слова.
Это должно было остановиться. Я использовал свой яркий голос.
– Хорошо, влюбленные. Автобусы ждут.
Убери свои руки от моей девочки.
Никки посмотрела на меня. Джек не сводил глаз с Никки.
— Привет, Коул, — сказала она. — Что ты здесь делаешь?
Я мотнул головой в сторону автобусов.
– Макс попросил меня проводить Мэредит.
Никки взглянула на автобусы. Она на мгновение нахмурилась, и ее глаза немного сузились. Я проследил за ее взглядом, но все, что я мог видеть — группа болельщиц, практикующих подъем в стороне одного из автобусов.