Не пара
Шрифт:
Теребя пальцы, я надавливаю ногтями на нежную кожу ладоней, позволяя боли контролировать мои эмоции.
Так что я сдерживаюсь и не говорю всего, что хочу сказать – не говорю правды. Вместо этого я выдаю то, что он хочет услышать:
— У меня это получится. Мне вновь можно доверять. Всё, что я хочу – это вернуть Джесса, и я сделаю всё необходимое, чтобы доказать, что я достойна доверия снова заботиться о нем.
Кажется, мои слова его успокаивают его, и он улыбается.
—
— Правда? — От изумления у меня приподнимаются брови.
— Да. У нас есть налаженные контакты с работодателями, которые не против нанимать людей, недавно вышедших из тюрьмы. — Он уставился в монитор и стал что-то на нём читать. — Работа горничной в частном доме. На территории владельцев располагается платная конюшня. От тебя не требуется иметь дело с лошадьми. Только уборка внутри самого дома. График работы с полдевятого до шести и час на обед. Оплата — 7 фунтов в час.
Я пытаюсь быстро произвести вычисления в уме.
Около шестидесяти фунтов в день. Без малого три сотни фунтов в неделю. Я смогу платить Сиси за аренду и вносить свою часть за оплату коммунальных услуг.
Это будет моим новым стартом. У меня хорошее предчувствие.
— Звучит отлично. Спасибо Вам.
По правде говоря, я бы чистила дерьмо за лошадьми, если бы могла заработать этим деньги и на шаг приблизиться к тому, чтобы вернуть Джесса.
— И когда я выхожу на работу?
— Завтра.
— Завтра? Я не ожидала, что так вот скоро. Но я не жалуюсь, нет, — спешу добавить я.
— Мы считаем, что лучше возвращать людей к работе, как можно скорее, Дэйзи. Вернуть их, так сказать, в стабильную рутину. Когда разум не занят делом, можно вновь пойти по скользкому пути.
Я киваю, соглашаясь с ним.
Он вновь улыбается.
— Хорошо. Что ж, работать будешь в Уэсткотте, округ Суррей, в поместье Матисов. Когда прибудешь на место, спроси господина Матиса. Думаю, машины у тебя нет?
В ответ я качаю головой.
— Ты можешь добраться туда на поезде, это не проблема.
Чёрт, расходы на проезд. Нужно будет их учесть. Можно купить проездной на поезд, так выйдет немного дешевле. Или даже лучше проверить, не ходят ли автобусы из Саттона в Уэсткотт.
— Платить тебе будут раз в неделю, так что первый расчёт ты получишь в конце этой недели, — говорит Тоби. — Как у тебя обстоят дела с деньгами?
Я сглатываю, покраснев от стыда и уставившись в пол.
— Я, эм... у меня всего двадцать фунтов.
Было очень неловко это признавать. Знаю, что он, вероятнее
— А одежда у тебя есть?
— Мм... У меня есть старая одежда. — Я смотрю на него. — Моя подруга, Сиси, с которой я собираюсь жить, упаковала мои вещи и взяла их к себе на хранение, пока я была в заключении.
— Похоже, она хорошая подруга.
— Так и есть, — улыбаюсь я.
— Так, тебе нужны будут деньги, чтобы добираться до работы и обратно до дома, а также деньги на питание на первую неделю. Я одолжу тебе небольшую сумму, чтобы тебе хватило на эту неделю.
— Это было бы просто замечательно. Большое спасибо.
Я действительно благодарна.
Я терпеть не могу благотворительность со стороны других людей, но он ведь сказал, что это будет заем, то есть, я должна буду эти деньги вернуть. С этим я могу смириться. Значит, с моим планом насчёт сбережений, возможно, придётся немного повременить, но с этим ничего не поделать.
— Так, ладно, этим я сейчас займусь. Ну что ж, не считая займа, я думаю, мы со всем разобрались. — Он опирается руками на стол. — Следующие четыре недели тебе нужно отмечаться у меня раз в неделю. Я договорюсь с твоим работодателем, и в этот день он будет отпускать тебя пораньше, так что тебе не придётся об этом беспокоиться. Затем, в течение второго и третьего месяцев с момента твоего освобождения тебе нужно будет отмечаться раз в две недели. И, если всё будет идти по плану, мы будем видеться лишь раз в месяц. В течение ближайших десяти дней я наведаюсь с визитом к тебе домой. В общем-то, мы можем условиться о дате сейчас, пока ты ещё здесь. — Он поворачивается к компьютеру, щёлкает по клавишам. — Так... Поскольку ты будешь работать, я не хочу отрывать тебя от дела. Как насчёт следующей субботы? С утра?
— Годится, — улыбаюсь я в ответ.
— Отлично. — Он снова защёлкал по клавиатуре, а затем повернулся ко мне. – Так, ну что ж, пойдём выпишем тебе заём.
Глава 3
Сиси сворачивает в глухой переулок. В глуби и находится наш дом.
— Приехали.
Сиси паркует машину на своё парковочное место и выключает зажигание.
Через лобовое стекло я смотрю на четырехэтажный дом. Очень симпатичный, даже лучше, чем я его себе представляла.
Как только мы выходим из машины, начинается гроза, так что мы спешим укрыться в доме.
Сиси отпирает парадную дверь ключом.
— Если к нам придут гости, они смогут попасть внутрь, только если мы их впустим, — поясняет она.
Мне нравится эта идея. Так безопаснее.
По лестнице мы поднимаемся на второй этаж, где располагается наша квартира.
Сиси открывает дверь и пропускает меня вперёд.