(не)предвиденные преступления
Шрифт:
Глава 1
Звонок в дверь, прозвучавший столь неожиданно заставил вздрогнуть Дарину и оторвать взгляд от экрана ноутбука. Когда она писала очередную главу книги, то теряла ощущение времени, а иногда и реальности происходящего, словно уходила в тот мир, не замечая ничего вокруг. Сюжет сам всплывал в голове, словно сон наяву. Она не знала, что будет дальше, словно пережив происходящее, старалась записать, не упустив ни одной детали. Дарина перевела взгляд на часы, которые показывали начало восьмого. Несколько часов, проведённых за монитором, пролетели словно за один миг. Звонок в дверь
— Кто там?
— Следователь по особо важным делам, майор Хмурый Олег Геннадьевич, — раздался за дверью мужской голос.
Чуть привстав на цыпочки Дарина, посмотрела в дверной глазок, в котором увидела двоих мужчин. Один из которых протягивал к глазку удостоверение.
— И что вам нужно? — уточнила девушка.
— Здесь проживает, Кирова Дарина Викторовна?
— А если и здесь. То, что вам от неё нужно? — повторила девушка свой вопрос.
— Может, вы уже откроете дверь, и мы поговорим нормально?
— А мне и так нормально.
— Прошу вас, не испытывайте моё терпение, я при исполнении, — проговорил мужчина, с нотками раздражения в голосе.
Дарина распахнула дверь, разглядывая незнакомцев. Оба высокие, тому кто, удостоверение протягивал точно больше тридцатки, спортивное телосложение, тёмные прямые волосы, лёгкая щетина на смуглом лице, и пристальный взгляд карих глаз, выражающий то ли скуку, то ли раздражение. Одет он был в утеплённую кожаную куртку, черную кофту и джинсы того же цвета. По виду и не скажешь, что майор полиции. Второй вообще персонаж на интереснейший, он казался моложе своего напарника, но точно определить не было возможности из-за шляпы, которая при наклоне головы скрывала большую часть лица, открывая лишь тонкие губы и острый подбородок, одет он был в длинный серый плащ.
— Чем обязана визиту? — поинтересовалась Дарина, переводя взгляд, с одного мужчины на другого.
Недолго думая, тот, что в плаще, приподняв шляпу и, не сводя взгляда словно оценивая, проговорил:
— Гражданка Кирова, вы арестованы.
От такого заявления, Дарина на пару секунд даже в ступор впала, но, быстро придя в себя, возмутилась:
— Это с какой это стати, позвольте спросить?! Я закон не нарушаю! Даже дорогу на зелёный свет перехожу. Или у вас преступники закончились и полиции совсем делать нечего, простых граждан обвинять в… а, кстати, в чём меня обвиняют?
— Простите, моего коллегу он не с того начал. Мы можем войти? — поинтересовался второй, тот, что в кожаной куртке. И не дожидаясь позволения, прошёл в коридор, споткнувшись о мужские ботинки.
— Вы не одна? — кивнул он на обувь.
— Это брата, вчера вечером после работы, он заходил переодеться перед клубом. А так он с отцом живёт загородом, — зачем-то отчиталась девушка.
Майор облокотился о комод и скрестил руки на груди, взгляд его скользил по девушке. Светло-русые волосы растрёпаны, и небрежно затянуты в пучок, из которого торчала ручка, широкие очки комично смотрелись на её чуть вздёрнутом носике, девушка была среднего роста, без каких-либо выдающихся
— Вы бы прикрылись.
Девушка посмотрела на майора прищурившись. Его взгляд был непроницаем, а лицо лишено всякого выражения, голос его был глубоким чуть грубоватым, он вызывал волнение, отчего у Дарины по спине пробежали мурашки. Но быстро взяв себя в руки, она поспешила ответить, как и всегда стараясь спрятаться за сарказмом.
— А вы что полиция нравов? Арестуете меня за непристойное поведение? Я у себя дома, а вы, между прочим, не особо то на полицию похожи. Могу я ещё раз посмотреть ваше удостоверение?
Олег, протянул девушке корочку, а тем временем второй мужчина в плаще, проходя в квартиру и, прикрывая за собой дверь поинтересовался:
— Позвольте спросить, и на кого же мы, по-вашему, похожи?
— Н-у-у, — протянула Дарина, возвращая удостоверение владельцу. — Одеты в гражданское, и явно не по погоде. И потом, на вас же не написано, что вы из полиции, вон у товарища майора лицо такое…
— Какое?
— Небритое, — ляпнула Дарина, первое, что пришло в голову. — А вы вообще в этом плаще похожи на эксгибициониста! Я надеюсь, вы его раскрывать сейчас не будете?
Губы майора Хмурого, задёргались, он сжал их, пытаясь сдержать рвущийся наружу смех, но не выдержав шумно выдохнул воздух.
— О, что вы товарищ майор, не сдерживайтесь, — проговорил его помощник в плаще, сопровождая свои слова жестом руки, словно подбадривая. А сам прищурившись смотрел на мужчину словно изучая. Потом повернувшись, он обратился к Дарине:
— Прочесть что-то на лице майора достаточно сложно, до недавнего времени я вообще думал, что его невозможно вывести на эмоции. Вам удалось его рассмешить, поэтому я прощаю вам ваше высказывание. Кстати, я не представился, меня зовут Вадим Мирный, и я консультант, профайлер, изучаю особенности поведения человека, и по невербальным признакам: жестам, мимике, походке выявляю ложь и скрытые мотивы в поведении.
— Я знаю, кто такой профайлер, — кивнула Дарина. — Но я не могу понять, в чём меня обвиняют?
— Вас пока, ни в чём не обвинят, — вклинился в разговор майор.
— Правда? — удивилась Дарина. — А вот, товарищ консультант пару минут назад мне с порога заявил, что я арестована.
— Простите, я просто хотел посмотреть, как вы отреагируете, я же говорю, что я профайлер. У меня такой метод, я смотрю на реакцию человека, как он реагирует. И действенный способ сбить человека с толку, его удивить, оскорбить или ошарашить.
— Сомнительный у вас метод, — фыркнула Дарина. — То, что вы работаете в полиции, не даёт вам право так себя вести. И потом ваша работа заключается в составлении психологических портретов потенциально опасных людей и серийных убийц, а не запугивание ни в чём не повинных девушек.
— Насчёт ни в чём не повинных, в этом-то нам и предстоит разобраться, — вставил слово майор. — Где вы были вчера вечером, с десяти до двенадцати часов?
— Дома я была, впрочем, как и всегда.
— Что значит, как и всегда? — уточнил майор.