Не причиняя обид
Шрифт:
– У тебя неплохо поставлена речь. Сеньору Уртадо ты очень понравилась.
– Признаться, это льстит, – засмущалась я.
– А знаешь, Сара, которая с нами приехала, скоро переезжает. Она выходит замуж и собирается посвятить себя семье. Ее вакансия освободится.
– На что вы намекаете?
– Да не намекаю я. Прямым текстом говорю: это место можешь занять ты. Не отвечай сейчас. Подумай. Она в марте уходит, числа после двенадцатого. Я оставлю тебе свои контакты и контакты Клауса Уртадо. Позвонишь, если решишься.
Но я не была уверена, что решусь. Это не только смена рабочего
В тот вечер я ответа, естественно, не дала. Провожая партнеров, девушка юрист по имени Кати ещё раз напомнила о своём предложении. А если быть точнее, предложение исходило от Клауса Уртадо, а Кати выполняла роль посредника. Пообещав подумать, я помахала им ручкой и собралась забыть о «Салазар Тех».
Однако три случая, обрушившихся на меня один за другим, заставили призадуматься.
***
США, г. Нью-Йорк
2026 год
Роберто остановился у окна.
– Красивый вид!
Я промолчала, ведь совсем не смотрела на вид. Меня не интересовали огни города. Я рассматривала его. Высокого, утонченного, действительно красивого мужчину. Его грация, сложённая из осанки, походки, принимавших поз и жестов, завораживала. Роберто был пластичен, и не обязательно видеть его на сцене. Достаточно просто находиться рядом. Одежда подчеркивала длинные ноги танцора и красивую спину.
Он обернулся и улыбка украсила его итальянское лицо.
– Почему ты стоишь так? Предложи что-нибудь гостю, раз уж пригласила.
– Ох… Прости, я… Да. Что будешь пить?
– Ты не будешь против вина?
– Я? Нет. Сейчас принесу.
Через пять минут я поставила на столик бокалы, а Роберто откупорил пробку, затем разлил вино. Я не собиралась пить, но не хотелось обижать его. Я снова и снова возвращалась к мыслям о Лиаме. Почему его сестра продала дом в тот же год и месяц, что и родители Шин с Хоа? Куда делось тело Лиама? Столько вопросов и ни одного ответа.
– Спасибо, что приехала, – заговорил Роберто, выведя меня из раздумья. – Наша последняя встреча закончилась неудачно. Я не думал, что ты так отреагируешь.
– Не думай об этом. – Мы уставились друг на друга, потом я сделала глоток вина, поставила бокал на столик и откинулась на спинку дивана. – Значит, Франческа – твоя партнерша.
– Не всегда, но в этой постановке – да.
– А ещё вы иногда спите, – усмехнулась скорее своей смелости, нежели смыслу сказанного.
– Обычные потребности.
– Это так теперь называется?
Он опустил глаза и принялся разглядывать красную жидкость в бокале. Меня поражало то, как он держится, находясь рядом со мной наедине. Никаких прикосновений, даже случайных. Он не подталкивал меня за талию, когда пропускал вперёд, не пытался взять за руку, не придвинулся на диване ближе. Между нами было большое расстояние, и оно таким оставалось.
При этом он не скрывал своих намерений и радовался моему присутствию. Интересный мужчина. Роберто не был похож на других итальянцев. Вспомнить хотя бы Алессио – стоило поманить пальчиком, и он оказался в моих объятиях. Но так же легко я его отпустила. Я устала искать любовь и, кажется, стала играть с ними.
Хочу ли я играть с Роберто?
– Зачем я тебе? – неожиданно спросила я. – Ты меня совсем не знаешь. Внешность обманчива. Ты видишь меня в третий раз в жизни. Кто я, чем живу, как живу… здорова или больна, замужем или нет – ты ничего не знаешь. На фестивале я была подругой Алессио. Разве это характеризует меня положительно?
– У вас с Алессио было серьёзно?
– Нет.
– Вы расстались, так?
– По сути, – я запустила пальцы в волосы, стало жарко и лицо моё вспыхнуло, – между нами не было никаких обязательств.
– Вот. Разве ты заслуживаешь подобных отношений?
– Я вообще не заслуживаю счастья.
– Ты – вдова, так? И воспитываешь маленькую дочь. Также ты возглавляешь крупное предприятие, путешествуешь по миру, живёшь так, как душе угодно. Ты независима, богата и красива. – Роберто тоже поставил бокал на столик и чуть повернулся ко мне, вытянув руку по спинке дивана, но даже самым длинным пальцем не дотянулся бы до меня. Он принял удобное положение, и всего. – Я работаю двадцать четыре часа в сутки, без выходных. Моё поместье – отдушина. У меня нет детей, никогда не был женат. А Франческа появляется в моей постели так же, как и Алессио возник в твоей. Прости, если грубо, но мы ведь взрослые люди. Так вот, к чему я веду. В твоём случае дочке нужен отец, я мог бы обучать её балету, кстати. В моём случае все ждут, когда я остепенюсь. Женитьба никогда не входила в мои планы, но я хочу детей. Я увидел тебя, а в твоём лице увидел будущую жену. Ты мне подходишь, и я не собираюсь идти окольными путями, соблазнять тебя, ухаживать, чтобы жениться. Ставлю чёткую цель, к которой хочу идти. Ты обеспечена, и подарками тебя не возьмёшь. Ты можешь получить любого мужчину, так что сексом тебя тоже не возьмешь. Остаётся один путь – прямой и ровный.
Я слушала, закрыв глаза.
– Но я не настаиваю, – продолжал Роберто хриплым полушепотом. У него был приятный голос, бархатный и спокойный. – Мне скоро сорок. Молодость помахала мне ручкой…
– Ты прекрасно выглядишь для своего возраста.
– Потому что я – танцор. И тем не менее, я не вечен. А что, кроме балета, есть за моей спиной? Ничего. Увидев тебя в тот вечер, я сразу понял, чего хочу. Слияния наших душ, Эла. Не тел, а именно душ. Ты – та, кто сможет меня поддерживать. Я уверен, что в тебе есть все, что я хотел бы видеть в своей жене.
– Как у тебя это всё просто звучит. Как ты можешь быть уверен, что во мне есть все, что тебе нужно? Вряд ли тебе придется по вкусу моё упрямство.
– И я упрям.
– Я требовательная.
– Я не меньше.
– Окей. Как насчёт непредсказуемости? Ты ни за что не угадаешь, что я сделаю в следующую минуту. И покладистой меня не назовёшь. Я не стану присутствовать на каждом твоём выступлении. Я могу сорваться с места и исчезнуть, потому что появились причины. И ты меня не найдёшь.