Чтение онлайн

на главную

Жанры

Не присылай цветов
Шрифт:

«Бегите!», но в это время мужчина неожиданно мягко спросил:

– С вами все в порядке? – Он выключил фонарик. На мгновение показалось, что коттедж погрузился в полный мрак. – Я не хотел испугать вас. Разрешите, я помогу вам встать.

Алисия отпрянула, и его рука, протянутая к ней, повисла в воздухе.

– Со мной в-в-все в порядке, – запинаясь пробормотала она. – Просто удивилась немного, вот и все.

Она рывком встала, не прибегая к помощи незнакомца. Первой мыслью Алисии была тревога

за сыновей, которые стояли рядом с ней и пожирали незваного гостя глазами.

– Дэвид, пойди и помоги Адаму э-э-э… сделать свои дела.

Если уж ей суждено быть изнасилованной или ограбленной, то хотя бы не на глазах у детей. Боже, где здесь телефон? И когда наконец починят свет? Кто этот человек и откуда он взялся? Сердце, казалось, готово было выпрыгнуть из груди. В ушах стоял шум.

– Привет! – радостно защебетал Дэвид, и Алисия прокляла себя за то, что приучила детей быть вежливыми. – Меня зовут Дэвид, а это Адам, мой младший брат.

– Здравствуйте, – приветливо произнес мужчина.

Судя по голосу, Алисии показалось, что он улыбается, но в коттедже было слишком темно, чтобы рассмотреть его лицо, – горел только ее маленький фонарик.

– Меня зовут Пирс.

– Дэвид… – начала было Алисия, но старший сын тут же прервал ее:

– Мы приехали сюда на неделю, а мама не может починить пробки. От нее вообще мало толку в таких вещах.

Незнакомец мельком взглянул на Алисию и снова перевел взгляд на мальчиков.

– Обычно в этих делах от мам и впрямь мало проку, но в данном случае ей все равно ничего не удалось бы сделать – электричества нет из-за грозы.

– Дэвид! – проскрежетала Алисия сквозь зубы.

– А почему бы тебе с братом не выйти на крыльцо – кажется, у вас там какие-то дела? А я тем временем постараюсь помочь вашей маме.

– О'кей. Пошли, Адам.

Когда за мальчиками захлопнулась дверь, мужчина обернулся к Алисии:

– Не очень-то удачно начинается ваш отдых. Похоже, ребята недовольны.

Если он и в самом деле насильник и грабитель, то по крайней мере вежливый. Правда, говорят, что бостонский душитель женщин отличался исключительной галантностью. И Джек Потрошитель, наверное, тоже.

– Я уверена: как только будет свет и мальчики поедят, их настроение быстро улучшится.

Отлично сказано – спокойным тоном, хладнокровно. Пусть знает, что она его не боится!

– А где у вас керосиновая лампа? Можно зажечь ее.

Спокойствия и самообладания как не бывало.

– Керосиновая лампа? – Бессознательно прибегая к жесту, которым испокон веков пользуются все женщины на свете, когда хотят казаться умнее, чем представляется в данный момент их собеседнику, Алисия пригладила волосы и поправила джинсы и ковбойку. – Не знаю. Это не наш коттедж. Я еще не успела здесь осмотреться.

– Ну а свечи у вас есть? Она покачала головой.

– И вы не догадались захватить с собой ничего подходящего для такого случая, как сейчас?

– Нет! – резко бросила она, ненавидя незнакомца за его вопросы.

Как он смеет разговаривать с ней таким тоном – будто она полная дурочка? Да, это первый опыт загородной жизни для нее и ее сыновей. А первый блин, как известно, всегда комом.

– Когда дадут свет, у нас все будет в порядке.

– Тогда почему бы вам не переждать грозу у меня в коттедже? Правда, идти туда придется через лесок, но это совсем недалеко.

– Нет! – поспешно выкрикнула Алисия. Снисходительный тон, которым разговаривал с ней незнакомец, заставил ее почувствовать себя еще более беспомощной, чем это было на самом деле. Она была так раздосадована, что даже на какое-то время забыла о возможной опасности. Но когда он предложил отправиться к нему в коттедж, Алисия снова запаниковала.

– Но ведь это вполне разумное предложение. У меня есть газовая плитка. Я мог бы приготовить еду для мальчиков.

– Не стоит, мистер… э…

– Пирс.

– Большое спасибо, мистер Пирс, но…

– Вы не поняли. Пирс – мое имя, а фамилия – Рейнольдс.

– Мистер Рейнольдс, мы сами справимся. Мне не хотелось бы уходить отсюда.

– Почему?

Снаружи до Алисии доносились возгласы сыновей, затеявших новую игру – они подставляли ладошки под дождь и слушали, как по ним ударяют крупные капли.

– Мой… мой муж собирался приехать сюда сегодня вечером. И если он не найдет нас на месте, то наверняка будет волноваться.

– Вот оно что…

Пирс задумчиво почесал затылок.

– Прямо не знаю, что и делать. Право, мне очень не хочется оставлять вас одних, да еще в такую погоду. А может быть, вы напишете мужу записку и объясните, куда ушли?

– Слушай, мам, я просто умираю от голода! – крикнул Дэвид. Им с Адамом уже наскучило играть, и они вернулись в дом. – Когда же мы будем есть?

– Мы умираем от голода, – подтвердил Адам.

– Все же, я думаю, вам стоит пойти ко мне, – продолжал настаивать Пирс.

– Но я…

Не дав Алисии придумать новый предлог для отказа, мужчина обернулся к мальчикам:

– Как насчет чили? Пошли со мной, и я приготовлю эту вкуснятину за пару минут.

– Классно! Обожаю чили! – с энтузиазмом откликнулся Дэвид.

– Ага, классно. – Адам, как обычно, эхом повторил слова брата.

– Только учтите: чтобы добраться до моего жилища, вам придется идти через лес, – предупредил мужчина. – На машине туда не подъедешь.

– А мы не боимся, правда, Адам?

И мальчики решительно устремились к выходу.

Поделиться:
Популярные книги

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Пятое правило дворянина

Герда Александр
5. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пятое правило дворянина

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Последняя жена Синей Бороды

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Последняя жена Синей Бороды