Не та девушка
Шрифт:
Когда с формальностями было покончено, и мы с миссис Мидуэл получили, наконец-то возможность покинуть комнату миссис Дарем, при которой так и остался муж, мистер Кин все-таки вышел к нам.
Он был в халате и выглядел совершенно больным, словно бы только что через силу поднялся с постели. Ничего общего с тем, как он выглядел вчера. Это… грим? Или что-то вроде того? Оставалось только гадать, каким образом Джулиан добился настолько удивительного преображения. Вероятно, все дело в театральном гриме. В конце концов,
— Дорогой мистер Кин, как вы себя чувствуете? — тут же принялась расспрашивать молодого человека о здоровье моя нанимательница, лишая меня всякой надежды переговорить с мистером Кином с глазу на глаз, как того хотелось. Ему постоянно приходится преображаться на сцене.
А ведь мне нужно было задать Джулиану столько вопросов.
— Мне лучше, миссис Мидуэл, — произнес молодой человек и бросил короткий, однако выразительный взгляд на меня из-под ресниц. Одновременно Джулиан еще и едва заметно пошатнулся. — Боюсь, мне не стоит даже упоминать о своем состоянии после того несчастья, что случилось с миссис Дарем.
При упоминании невестки викария на лице юноши появилось выражение скорби. Черт бы его побрал… Мне стоило быть умнее. Разве бывает так, чтобы искренние эмоции всегда выражались настолько привлекательно. Какие бы чувства не демонстрировал Джулиан Кин — он всегда оставался невероятно красив.
Разве так бывает?
«Каков нахал! — возмутилась и восхитилась я одновременно, оценив всю разыгранную сцену. Каждый из расставленных акцентов. Несчастный отвергнутый страдалец во всей красе. — Неудивительно, что все так восхищаются его игрой!»
— Вам совершенно точно нужно лечь назад, мистер Кин! — принялась увещевать миссис Мидуэл и даже лично сопроводила актера до его комнаты, таким образом разделив меня и Джулиана.
Мне оставалось только тихо скрипнуть зубами и подчиниться. Привлекать внимание к моим изменившимся отношениям с Джулианом определенно не входило в мои планы.
Викарий не стал тянуть с визитом и встретил нас с миссис Мидуэл уже на пороге нашего дома. Викарий казался невероятно встревоженным, однако прилагал немалые усилия, чтобы держать себя в руках.
На этот раз я была рада встретить викария. Чрезвычайно сильно рада. Пожалуй, он остался одним из тех немногих людей, в честности и человечности которых я не сомневалась. Викарии мог быть резок, порой даже груб, Однако он неизменно оставался правдив, что придавало ему в моих глазах особый вес.
— Добрый день, мисс Бет, — поприветствовал меня, мистер Дарем.
Я улыбнулась ему и склонила голову в знак приветствия. Пусть улыбка была вряд ли на по-настоящему радостной, но искренность ее была неоспоримой.
— Как поживает моя невестка?
Я развела руками с умеренно скорбным видом. Нне казалось, что обсуждать здоровье Сьюзан посреди улицы — действительно верное решение. Викарий, понимающие усмехнулся. И мы втроём прошли в дом.
Моя нанимательница при первой же возможности спешно удалилась к себе. Наверняка она намеренно давала мне и Генри возможность поговорить наедине без посторонних глаз и ушей. В очередной раз подумалось, что настолько мудрая и прозорливая женщина не может быть обычным человеком. Даже странно, что моя хозяйка действительно может войти в церковь. Из нее вышла б отличная фэйри.
— Я боюсь, мистер Дарем, что жена вашего брата попала в немилость фэйри, — сообщила, я викарию, когда мы остались наедине.
Моё известие священника не удивило и даже не слишком встревожило. Со стороны могло показаться, что Генри Дарем вполне доволен, произошедшим с женой его брата несчастьем.
Но кто мог упрекать преподобного в черствости? Его невестка сделала всё, чтобы вызвать в нём одну лишь сильнейшую неприязнь. Хотя стоит сказать, что и муж Сьюзан Дарем не слишком сильно её любил.
— Подозреваю, что ваш нечистый друг просто решил проучить Сьюзан, как принято среди фэйри. Пожелай он на самом деле убить, Сьюзан была бы уже мертва.
После недолгих размышлений я не стала оспаривать правоту слов священника. Шут Неблагого короля явно относился к тем существам, которые делают ровно то, что хотят и всегда добиваются успеха. Если невестка викария все ещё оставалась в живых, это означало только то, что на это было воля фэйри.
Я посмотрела в глаза, мистеру Дарему, ожидая продолжения. Тянуть с ним викарий не стал.
— Подозреваю, Сьюзан решила проявить самовольства в некоторых вопросах, и её нечистый друг указал моей невестке место, что ей подобает.
Походило на то. Однако в чем же миссис Дарем могла пойти против воли шута?
Вероятно, этот безмолвный вопрос прекрасно читался на моем лице, потому что священник усмехнулся и предположил.
— Вероятно, всё дело именно в вас, мисс Бет. Очевидно, что вам шут благоволит, а Сьюзан — нет.
Закономерный вывод, учитывая, что благословение фэйри миссис Дарем так и не получила. Я могла только предполагать, знала ли она об этой милости шута Неблагого короля. Однако если женщина была осведомлена, сейчас она мучается от злости и непонимания. Она служила шуту, но не получила от него этого знака, я ему противостояла, однако, удостоилась его милости. Парадоксально.
— Я до сих пор теряюсь догадках, почему шуту понадобилось меня благословлять.
В какой то мере мои слова были лукавством. Я подозревала, в чем именно кроется истинная причина отношения фэйри. Будучи в человеческом теле, в теле мужчины, он вёл себя именно так, как повёл бы себя любой другой представитель сильной половины человечества: красивая женщина была ему мила, а некрасивая — нет.
Викарий, как и я предполагал, что все дело в моей внешности и личном обаянии.
— Вы совершили невозможное, мисс Бет, вы очаровали фэйри. И теперь он изо всех сил старается получить не только ту часть вашего наследства, которая вызвала его интерес, но и вас. Не удивлюсь, если он уже делал вам определённого рода предложения.