Не та девушка
Шрифт:
— Кто ты вне стен этого замка?
— Хорошая формулировка, — он хмурится, даже мрачнеет немного, и я внутренне потираю ладошки, предвкушая вкусные признания. Кажется, на этот раз мой вопрос попал в точку. — Вне этого замка я воин света. Друг. Брат. Охотник за утерянными реликвиями. Глава спецподразделения эльфийской стражи порядка. Следующий вопрос.
— Ты воин света? — ахаю от удивления. — И глава эльфийского спецподразделения чего-то там — тоже ты?
— Это второй и третий вопрос? Или так ты выражаешь сомнение в правдивости
— Нет, нет… прости, вырвалось. Подожди. Сейчас сосредоточусь.
О чем бы его спросить? Как вытянуть из миллиона вопросов, распирающих грудь, тот правильный, ответ на который хоть что-то о нем прояснит?
Кто такие войны света? Судя по досужим разговорам, они разбойники. Но Хродгейр не похож на грабителя! Тем более, как может страж порядка, пусть даже эльфийского, кого-то грабить?
К тому же, в голове не укладывается, что эльфийские снобы поставили полукровку во главе какого-то своего спецподразделения. Сама мысль об этом кажется абсурдной. Как словосочетания «утонченный орк» или «высокий гном»…
Немного поразмышляв, признаю себе: нет такого волшебного вопроса, ответ на который объяснил бы мой ворох неясностей! Окончательно расстроившись, спрашиваю первое, что приходит на ум:
— Ты женат?
— Холост, — он опять улыбается. Точнее пытается сдержать улыбку, но налет суровости уже слетел с его лица, и в янтарных глазах теперь пляшут веселые искорки. — Третий вопрос. Последний.
— Что за договор заключен между тобой и отчимом?
— Он нанял меня, чтобы построить тайник в лесу. Для чего тайник, не объяснял. Указал размеры и место. Хотя и без него было понятно — тайник для магического пояса.
— Почему он нанял тебя? У нас полно своих слуг!
— Вопрос четвертый, но так и быть, посчитаем его за уточнение к третьему. Сир Фрёд нанял меня, так как ваши слуги болтливы, — усмехается Хродгейр, — в отличие от полукровки-нелюдима с репутацией пожирателя юных дев. К тому же, я обещал ему сделать тайник невидимым для магических поисковиков с помощью особой глины.
— Ха! — торжествующе посмеиваюсь. — Я раскусила твой план! Наверняка, ты желаешь наведаться в тайник, когда получишь оплату за труд! Заберешь оттуда то, что захочет спрятать отчим и отправишься домой.
— Нет. Я должен найти артефакт до того, как получу оплату.
— Но почему?
— Этого, разумеется, Фрёд не озвучил… Когда я закончу работу, он собирается от меня избавиться. Не знаю как, но уверен, у него есть план.
Так вот почему мой коварный отчим нанял полукровку, к кому испытывает отвращение вперемешку с презрением! Наконец-то все встало на свои места.
Фрёд считает, что избавиться от полукровки будет проще, чем от обычного слуги. У человека обычно есть родные. Пропавшего стали бы разыскивать. То ли дело полукровка. Отчим считает его никому не нужной грязью. Такой сгинет — и с концами!
Так увлеченно
И не докажешь ей, что иной дикарь ведет себя учтивее аристократов. На этой мысли спотыкаюсь. Чувствую, как к щекам приливает кровь при мысли, что безукоризненная учтивость Хродгейра… меня немного разочаровывает.
Чем больше его узнаю, тем больше он мне нравится и тем сложнее удерживать подобающую нам дистанцию. Кто бы знал, что однажды я буду испытывать подобное к полукровке!
Эти чувства совсем некстати! Я ведь определилась сразу, как только прочитала книгу про фэйри.
Мне нужна независимость и свобода. Я хочу сама распоряжаться своей жизнью. Ни перед каким мужчиной преклоняться не стану. Иначе, из цепких рук отчима я передам власть над собой другому мужчине. Это совсем
не вариант.
Покачав головой, пытаюсь стряхнуть с себя противоречивые ощущения. Поднимаюсь с кровати и зажигаю свечи. На лицо своего собеседника, особенно в его колдовские глаза, стараюсь не смотреть.
Хродгейр встает со стула одновременно со мной и подытоживает:
— Кое-что ты обо мне теперь знаешь. Что ты думаешь об услышанном?
— Думаю, ты отважен и безрассуден, раз осмелился пойти против отчима. Мне не по душе действовать у кого-то за спиной, но моему отчиму ни в коем случае нельзя владеть артефактом, способным сделать его сильнее. А ты до сих пор не давал мне повода сомневаться в себе… Поэтому я готова помочь.
— Благодарю, моя фэйри, — он вежливо склоняет голову в знак признательности.
— Не благодари. В ответ я рассчитываю, что ты прикроешь мне спину, пока я живу в этом замке. А потом доведешь меня целой и невредимой до Даэрониса.
— Разумеется, — он криво усмехается, слегка уязвленный. — Я не забываю своих обещаний. Нет нужды напоминать.
— Постараюсь это учитывать и в дальнейшем, чтобы не напомнить случайно о твоем обещании сопровождать меня на званый обед.
Сейчас я намеренно ему досаждаю. Чувствую, что дистанция между нами снова опасно укоротилась. Меня впервые тянет к мужчине столь очевидно, вопреки решениям разума, и это безумно пугает! — Жаль кстати, что тебе придется поехать со мной к сиру Крёзу.
— Почему? — его лицо заметно мрачнеет.
— Пока отчим и Гретта в отъезде, тебе было бы легче искать пояс. Меньше помех.
— Все не так просто, фэйри…
Внезапно дверь шумно распахивается, и в комнату вваливается Ксимена с полураспущенным корсетом. Румяная, довольная, на нижней губе — крошка хлеба. Видно, только поужинала.
— Ой… — она моментально замечает огромную, на пол помещения, фигуру Хродгейра. Хмурится, обращаясь к нему. — Так… Это личные покои юной госпожи. Здесь не место мужчине.