Не та истинная. Руки прочь от сестренки, чешуйчатый!
Шрифт:
– Но до этого нам нужно как-то избавиться от дракона.
– Совсем избавиться вряд ли получится, – вздохнула я, вспомнив настойчивого лорда. – Раз уж он уверен, что ты его истинная.
– Будем надеяться, что его помешательство на мне и правда со временем ослабнет и он в конце концов станет думать, что ему показалось.
– Или что мы ему что-нибудь в чай подсыпали, – нервно хихикнула я.
– Даже не знаю, что хуже, – поддержала Эв. – Давай я лучше помогу тебе все прибрать, раз уж мы на сегодня закрыты.
– А ты точно хорошо себя чувствуешь? – по привычке
Глава 6. Розалинда
– Она ушла на рынок, – я прикусила щеку, чтобы не дать лицу скривиться при виде лорда драконьего поверенного.
Высокий, в дорогущем, сшитом на заказ костюме, он смотрелся внутри нашей непритязательной чайной столь же чужеродно, как бриллиант на грубом платье горничной. И вот зря я подумала о драгоценностях, потому как, расплывшись в широкой, не сулящей ничего хорошего улыбке, чешуйчатый выложил рядом со мной на стойку широкий бархатный футляр и откинул крышку. Меня ослепило. Россыпь камней розового, молочного и красного цветов причудливым орнаментом складывалась в ожерелье и серьги, идущие в комплекте к нему.
Зачарованная невероятной красотой, я потянулась к футляру, чтобы хотя бы подушечками пальцев прикоснуться к мерцающим искоркам, ощутить их невероятную энергию, но вовремя одумалась и одернула руку.
– Собрались купить нас? – чуть резче, чем следовало, спросила я.
– Все драконы, а особенно в переходном возрасте, теряют голову от драгоценностей. Сокровища для нас не пустой звук, но тебе, стопроцентной человечке, – на этих словах мне показалось, что лорд поверенный брезгливо поморщился, – этого не понять. Передай этот бескорыстный дар от меня сестре, вот увидишь, как она обрадуется, – высокомерно закончил чешуйчатый.
– О, я поняла, – всплеснула я руками. – Это такой изящный способ избавиться от двух несговорчивых девиц, да?
– Что ты несешь, девчонка? – явно оскорбился дракон.
– О том, что не вижу охраны, идущей в комплекте к этому гарнитуру! Или вы не в курсе, что за кучку этих камней весь наш район приобрести можно? Вы хотите, чтобы нас с Эв ночью прирезали?
– И что ты предлагаешь? Драконы своих подарков обратно не принимают, – он сложил руки на могучей груди. Индюк напыщенный!
– Не знаю, это ведь вы втянули нас во всю эту ситуацию. Сделайте сокровищницу для своей пары где-нибудь подальше от нашего дома, например, у себя в замке. Все равно рано или поздно ее туда приведете.
– Вот твоя сестра гарнитур туда и принесет, – радостно осклабился из-за своей хитроумности дракон. – Заодно и повидаемся. Так и быть, ты тоже приглашена.
– Если только мы доживем до того счастливого момента, ваш-ша светлость, – покорно склонила я голову, но удержать голос не смогла.
– Все было бы гораздо проще, не окажись ты такой непрошибаемой, – склонился ко мне через стойку лорд поверенный и прошипел прямо в лицо.
Я смогла различить янтарные крапинки в темных глазах и густые, словно девчачьи ресницы. От него пахло пряным перцем и корицей, и руки тут же зачесались записать рецепт нового печенья. Все мысли словно выветрились из головы, поэтому отвечала я уже машинально:
– Уж где оказалась бы моя сестра, можете мне не рассказывать. Не вы первый предлагаете Эв…
Мою гневную речь прервал громкий хлопок – то вылетели стекла чайной, в щепки раскорчевав деревянные рамы. Из горла дракона вырвался яростный рев, а я не нашла ничего лучше, как малодушно рухнуть без чувств.
– Розалинда, Роуз… – мои щеки обжигали несильные удары, а мозги словно в кофейной гуще плавали. С трудом я разлепила веки, но перед глазами все плыло. – Слава первородным, ты очнулась, я уж думал, придется сюда целителей вызывать, – виноватая тень, мелькнувшая на физиономии дракона, навела на кое-какие мысли. Я нахмурилась. – Да, я немного вспылил, не удержался, когда услышал… я все компенсирую. Драконы не всегда стабильны после встречи с истинной парой, в некотором роде для нас это потрясение.
– Вы опасны для окружающих, – прохрипела я и попыталась подняться. Обжигающе-горячие руки тут же подхватили, чтобы помочь сесть.
– Насколько я услышал, это все окружающие опасны для вас. Вы с сестрой переезжаете ко мне.
– Какой нам смысл менять шило на мыло? – отстраненно поинтересовалась я под возобновившийся рокот, бравший начало где-то внутри грудной клетки мужчины. – Все остальные претенденты на Эв хотя бы не были столь высокопоставлены, и отделаться от них удавалось в разы проще.
– Дракон никогда не навредит своей истинной паре!
– Ага, я видела. А что, если бы Эванелия в тот момент возвращалась домой и ее посекло бы осколками? Этот вариант вы тоже предусмотрели?
– Не передергивай! – снова разозлился дракон. – Лучше собирай вещи, подготовь сестру, сегодня вечером я заберу вас отсюда.
– Благодарю за более чем щедрое приглашение, но двум незамужним девушкам не место в доме одинокого мужчины. Вы ведь не женаты? – уточнила на всякий случай.
С такого, как он, могло статься. Предлагал же наш семейный сосед помощь с чайной. Настолько настойчиво, что пришлось идти с сиротским видом на поклон его жене – хозяйке мясной лавки и вместе с тем женщине роскошных объемов. Она-то и смогла угомонить мужика, еще и вяленый окорок подарила нам в качестве извинений, ну и чтобы удостовериться, что в городскую стражу жаловаться не побежим.
– Ты забываешься, девочка, – рыкнул дракон. Будто в его столь близком присутствии действительно можно было расслабиться и о чем-то забыть.
– Вы слишком близко сидите, – заметила тихо, потому как одна из ладоней ящера так и покоилась на моей спине. Он тут же одернул руку, словно обжегшись.
– К вечеру будьте готовы, – поднимаясь, напомнил лорд и снова сделался отстраненным властным гадом, привыкшим к тому, что все его приказы выполняются с полтычка.
– Мы не поедем, – повторила устало.