Чтение онлайн

на главную

Жанры

Не та профессия. Тетрология
Шрифт:

К моему удивлению, никто не спорит. И все с явным облегчением садятся прямо на грунт.

— Господа, есть одна деталь, которую нам с вами нужно обсудить и уяснить до того, как мы продолжим наше совместное обучение! — выступает в роли оратора Пун. — Мне кажется, в данном учебном заведении этого никто раньше не объяснял курсантам. Давайте попробуем совместно исправить это упущение!

Интересно, что он задумал.

— От чего зависит способность целителя-хирурга спасти пациента с рассечённой артерией?

Поднимается рука, Пун благосклонно кивает, разрешая не вставать.

— От

собственного энергетического запаса на этот момент — восполнить кровопотерю. От наличия нужных инструментов. От знаний и уровня своей подготовки! — отвечает с места какой-то серый невзрачный парень, на которого я раньше вообще внимания не обращал.

— Согласен! — кивает Пун. — Я бы назвал это всё одним словом, КОМПЕТЕНТНОСТЬ. Ну, плюс инструменты. Чем компетентнее будет целитель, тем больше у пациента шансов, так?

Лёгкий гул со стороны сидящего на земле первого курса выражает согласие.

— И вы правы! Наполовину. Ровно на одну половину! — нестандартным развитием привлекает к себе очередную порцию повышенного внимания Пун. — Есть ещё одно слово. Которое тут плохо знают. Но я сделаю всё, чтобы вы его выучили. ПРОФЕССИОНАЛИЗМ.

— Разве это не одно и то же? — удивляется неугомонная маркиза Уиндолл.

— Нет, маркиза, — жёстко отвечает Пун, качая головой. — И вот почему. Компетентность — это когда целитель МОЖЕТ вылечить всё, что нужно вылечить. А есть ещё «ХОЧЕТ ЛИ ОН». Лично мне приходилось сталкиваться с ситуацией, когда майор-целитель мог, но категорически не хотел лечить нижнего чина. Просто НЕ ХОТЕЛ обнулять резерв. В боевой обстановке.

И снова звенящую тишину можно намазывать на хлеб вместо масла.

— Давайте научимся различать эти понятия! — накладывается на тишину голос Пуна, который, кажется, безо всякого усиления слышно даже за полста метров. — «НЕ МОГУ» — это когда не компетентен, либо без сознания, либо парализовало. Всё остальное — «НЕ ХОЧУ». И лично я буду это приравнивать к отсутствию профессионализма. Со всеми вытекающими для непрофессионала последствиями! Прошу понять меня правильно!

После лекции, мы неторопливой трусцой добираемся до туалетно-душевого комплекса, примыкающего к казарме. По летнему времени, вода только тёплая, почти горячая.

На фоне жёсткого старта, Пун делает первому курсу царский подарок:

— Никуда не расходиться! Полтора часа — личное время! Умыться, привести себя в порядок, выстирать робу!

На такой жаре, лёгкая ткань робы высохнет прямо на теле за полчаса.

В этот момент, прибывший посыльный просит Пуна прибыть к Декану, что мы и делаем. Мы направляемся следом за посыльным, не успев убрать следы Пуновского педагогического энтузиазма ни со своих рук, ни с лиц, ни с формы.

Я изображаю равнодушие, шагая за Пуном под удивлённым взглядами всех, кто попадается нам навстречу. На самом деле, мне несколько неловко. Чтоб сказать мягко.

Декан, увидев нас, в первую секунду застывает, широко раскрыв глаза. Потом верх берут, видимо, навыки целителя, и он справляется с бурным потоком эмоций, возникших при нашем появлении.

— Господа, прошу прощения, не могу предложить вам присесть, — декан вежливо поднимается со своего

места и направляется к нам. — У вас всё в порядке? — говорит он, еле сдерживая смех.

— Более чем, господин декан! Наглядный личный пример! — браво поясняет Пун. — Не успели привести себя в порядок после занятия, от вас прибыл посыльный.

— Да я потому его за вами и направил, что увидел, как вы сделали перерыв, — декан указывает на окно, из которого видно большую часть территории. — Но не думал, что вы так быстро направитесь ко мне…

— Господин декан, приказы выполняются буквально, — пожимает плечами Пун.

— Пойдёмте, я вас провожу, приведёте себя в порядок, поговорим по дороге, — принимает решение декан, поспешно направляясь к выходу из кабинета.

— Господин джемадар, господин хавилдар, я поражён вашим педагогическим талантом и скоростью, с которой вы установили необходимую дисциплину в подразделении, — смеётся декан по пути в наш корпус, старательно держась с наветренной от нас стороны. — Прошло меньше половины дня, но лично я уже в восхищении. Хотя и не могу до конца согласиться с методами, — косится декан на засохшее говно на моих с Пуном руках и лицах. — Не подвергая сомнению несомненную эффективность методов обучения джемадара Пуна, пардон за игру слов, хотелось бы согласовать кое-что. Я это понял только сейчас, внимательно наблюдая за вашими действиями.

— Мы оба внимание, — бесстрастно кивает Пун, не замедляя шага.

— Вижу как минимум одну «дырку», если говорить о текущем моменте, — справляется со смехом декан и продолжает серьёзно. — Мы заочно не додумались: нужно сопрягать ВАШУ программу обучения с МАГИЧЕСКИМИ навыками, которые курсантам будут преподаваться. Вы их сейчас натаскиваете как обычных солдат, без учёта их магического потенциала, так?

— Так точно, господин декан. — Снова изображает китайского болванчика Пун. — Обучение магическим методикам не является предметом моей компетентности. Я скорее по анти-магическим, — добавляет он в виде бурчания под нос, что декан, несомненно, слышит.

— Пожалуйста, проконтактируйте с доктором Лю на эту тему? — полу-спрашивая, вопросительно поднимает бровь декан. — Она поможет ввести в вашу программу ту магическую составляющую, которую вы сейчас не учитываете. Пожалуй, на этом этапе продумать «сопряжение» программ лучше неё не сможет никто.

В этом месте декан делает такое лицо, что лично мне становится понятным: отношения Пуна и Лю лично для него уже не секрет. Лицо Пуна при этом не выражает ни малейшей эмоции. Да он их и не испытывает, в эмпатическом его фоне — тоже полный штиль. Молодец, Пуняра, зачёт.

— Будет сделано, господин декан, — щёлкает Пун на ходу каблуками.

Я тащусь немного позади них, потому все потоки внимания встречных достаются Пуну и Декану.

— Я позабочусь, чтобы она прибыла к вам в течение получаса, — сообщает декан. — С вашего позволения, господа, не буду вам мешать, — он вежливо кивает нам по очереди и разворачивается в обратном направлении.

Готов поспорить, всю обратную дорогу до своего кабинета он будет потешаться.

Я ещё час буду злиться.

Поделиться:
Популярные книги

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Игра топа

Вяч Павел
1. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
6.86
рейтинг книги
Игра топа