Чтение онлайн

на главную

Жанры

Не тот мужчина
Шрифт:

— Господи, Лия!

— Да, неудачный вечерок. — Ее голос дрогнул, слеза скатилась по ее щеке.

— О, солнышко, мне так жаль. Пожалуйста, не плачь, хорошо? Этот ублюдок того не стоит.

— Дело не в этом, просто… Я не понимаю, почему не могу встретить кого-нибудь хорошего.

До Клейтона возможностей было пруд пруди, но за три года, похоже, рыба в этом пруду перевелась. Наверное, все нормальные уже счастливо женаты, и остались только… — Лия покачала головой и вытерла слезы. Она злилась на себя за то, что так расстроилась. — Мне жаль. Я веду себя глупо.

Пожалуйста, приезжай, — попросил Брэнд.

— Это плохая идея. Спокойной ночи.

— Лия…

Она закончила звонок, не дослушав его. Через пару секунд пришло сообщение. Брэнд прислал ей смайлик с поцелуем. Она не ответила, но почему-то из-за глупого смайлика ей стало чуточку лучше.

*** *** ***

Яппи мгновенно стал любимцем и желанным дополнением к растущему зверинцу семьи. Они с мамой Лии влюбились в друг друга с первого взгляда.

Брэнд отправил ей сообщение рано утром, спрашивая, все ли в порядке, и Лия ответила смайликом с поднятым большим пальцем. После трех неловких и катастрофических свиданий она начала скучать по интрижке с Брэндом. По крайней мере, там все было ясно. Она знала, чего ожидать от него, и наоборот.

Лия вздохнула. Сегодня она ужинала у Дейзи и Мейсона, которые уезжали через пару дней, и хотели провести с семьей побольше времени. Для Лии это была возможность отвлечься и провести интересный вечер с сестрами, но ей не пришло в голову, что Брэнд тоже будет там.

Именно он открыл ей дверь, приветствуя с широкой улыбкой.

— Привет, солнышко, ты, как всегда, прекрасно выглядишь. — Лия выглядела обычно, но у Брэнда заблестели глаза, когда он оглядел ее с ног до головы.

— Э-э, спасибо.

— Что ты принесла? — с любопытством спросил он, забирая у нее миску, покрытую фольгой.

Крошечный дом Дейзи, который скоро станет ее домом, казалось, лопнет от гостей.

— Это просто салат, — ответила Лия.

Брэнд приподнял уголок фольги.

— Чертовски фантастично! Помидоры и розочки из огурцов.

Почему он так восторгается?

— Некоторым нравится моя дурацкая красивая еда. — Лия улыбнулась, приглашая его присоединиться к самоуничижительной шутке.

— Я был придурком, — с раскаяньем ответил Брэнд. — И теперь скучаю по твоей яичнице в виде забавных мордашек.

Он снова ее разыгрывал. Какая нелепая и ненужная ложь.

— Ты мне не веришь, но это правда.

Он казался искренним.

— Где твой маленький приятель? — ухмыльнулся Брэнд, делая вид, что кого-то ищет.

— Что?

— Собака?

— Ой! Моя мама влюбилась в него, теперь Яппи ее. Он сейчас дома, в одной из свободных комнат с игрушками и лакомствами.

— Не было бы счастья, да несчастье помогло. По крайней мере, он обрел любящую семью.

— Спасибо. — Она застенчиво отвела взгляд и улыбнуться Дейзи, которая подошла, чтобы обнять ее и вручить бокал белого вина.

— Ура, ты здесь! Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, уберите Дафф с кухни. Она думает, что она шеф-повар, и что-то сжигает, пока мы говорим.

С кухни и правда тянуло горелым. Дафф плохо готовила, но принять

это не могла, и теперь намеревалась доказать себе и всем остальным, что может состряпать что-нибудь, если не вкусное, то хотя бы съедобное.

Лия, будучи миротворцем в семье, подошла к своей старшей сестре, чтобы отвести ее от плиты, а Чарли вцепилась в Брэнда и засыпала вопросами о знаменитостях. К счастью, не о Лоре Прентисс. Лия с радостью никогда бы больше не слышала ее имя.

— Что готовишь? — спросила Лия и постаралась не морщиться при виде мяса, прилипшего к сковороде.

— Сожженные отбивные, — ответила Дафф со вздохом.

— Сдаешься?

— Да, даже ты не можешь их спасти, и Дейзи в панике, что я сожгу дом.

— Совсем нет, — любезно сказала Лия, а затем исправилась: — Ну, немного.

Дафф засмеялась.

— Я все равно предпочитаю готовке выпивку. — Дафф сделала глоток красного вина, выключила плиту, взяла Лию под руку и кивнула в сторону Брэнда, который все еще болтал с Чарли. — Я слышала, что ты ходила на свидания. Значит, ваша интрижка окончена?

— Да.

— Быстро вы.

Лии стало неловко.

— Я решила, что снова начну ходить на свидания и буду больше времени уделять учебе.

— И с тобой все в порядке?

Лия задумалась. Удивительно, но наслаждатьс сексом без всякий обязательств, оказалось менее унизительно, чем ходить на свидания.

— Да..

Лия нашла взглядом Брэнда и подумала о их последней ссоре. Именно она запретила разговоры на личные темы, а потом обиделась, когда Брэнд последовал одному из ее же правил.

Она вспомнила, как он заботился о ней в последние несколько дней, об его искренней поддержке прошлой ночью и пришла к выводу, что, возможно, было бы не так уж плохо ухватиться за эти отношения без обязательств и просто плыть по течению.

— Эй, Лия, ты еще здесь? — Дафф щелкнула пальцами.

— О, извини. Я задумалась.

— О чем?

— У меня много свободного времени для учебы, и я всегда могу вернуться к свиданиям позже.

— Что ты… — начала Дафф, затем проследила за взглядом Лии. — Дерьмо. Серьезно? Лия, не позволяй ему разбить тебе сердце, хорошо?

— Не волнуйся, сестренка, мое сердце под замком. Но… он мне нравится. Я не понимаю, почему не могу продолжать наслаждаться им, пока он не уйдет.

— О боже, — вздохнула Дафф.

Лия широко улыбнулась. Она чувствовала себя легкой, как перышко.

Сэм

Лия снова наблюдала за ним, и Сэм не знал, что с этим делать. Она не сводила с него глаз весь вечер и улыбалась. Эти прекрасные, искренние улыбки, которыми он так наслаждался.

За столом Сэм сидел между Лией и Чарли. Ему казалось, что он сидит слишком, слишком близко к Лии. Она касалась его каждый раз, когда двигалась, а когда заговаривала, то наклонялась, и он вздыхал ее дразнящий аромат. Это сводило Сэма с ума и чертовски возбуждало. Он очень старался скрыть свою реакцию от остальных гостей, но когда Лия в очередной раз коснулась его руки кончиками пальцев, он чуть не выпрыгнул из кожи. Это

Поделиться:
Популярные книги

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала