Не верю. Не надеюсь. Люблю (С любовью, Рози, Там, где заканчивается радуга) (др. перевод)
Шрифт:
Рози: Ша, Руби, ша, ты что-то сильно увлеклась. И что сказал Гэри в ответ на все эти наезды?
Руби: Бедный парень так смутился, что пулей вылетел из комнаты, убежал в свою спальню и громко хлопнул дверью.
Рози: Бедняга. Надеюсь, Тедди хотя бы извинился.
Руби: Ты что, сдурела? Конечно, нет. Эта «бабская выходка» только подтвердила их подозрения, что он становится «совершенно голубым». Впрочем, я довольно быстро нашла утешение благодаря шести нежнейшим пирожным, покрытым сказочной розовой глазурью. Так что подвиньтесь, Фрэд Эстер и Джинджер Роджерс, Руби
Рози: Миннелли???
Руби: Да, я решила сменить фамилию на что-нибудь более звездное. Рикардо сказал, что подготовит нас с Гэри к соревнованиям. Если мы добьемся значительных успехов, то сможем даже путешествовать по разным странам со своими выступлениями. Ты представляешь? Для меня дойти до конца собственного сада — и то приключение, а тут речь идет о путешествиях. Но это, конечно, только в том случае, если мы сможем добиться успеха.
Рози: Руби, это невероятно. А что скажет мисс Бихэйв, когда обнаружит, что ее место занято?
Руби: Честно говоря, я немного волнуюсь на этот счет, ты же знаешь, как она ревнует, достаточно мне хоть одним глазком взглянуть на других мужчин. Но что бы она ни сказала, мы с Гэри собираемся поехать на Майами на чемпионат мира по сальсе. Нельзя ограничивать свое воображение стенами нашего класса. Нужно смотреть дальше. Увидеть перспективы, почувствовать запах успеха, ощутить предстоящую награду…
Рози: Ты опять смотрела Опру [17] ?
17
Опра Уинфри (Oprah Wintrey) — известная американская телеведущая.
Руби: О да, когда начинается ее «Путешествие в спиритизм», меня невозможно оттащить от телевизора.
Рози: Не говори мне о спирте, меня все еще подташнивает после вчерашнего.
Руби: Да не спирт, а спиритизм, глупая… Какие новости с рабочего фронта?
Рози: Вчера получила одно предложение.
Руби: Отлично! Как раз вовремя. Это работа из какой категории — которую ты хочешь или которую не хочешь?
Рози: Ты столько лет меня знаешь и все еще задаешь такие вопросы? Ни то ни другое. Я совершенно, совершенно не хочу эту работу и соглашусь на нее, только если меня вышвырнут вон из родительского дома, если мы с Кати будем пухнуть с голоду и подбирать крошки в кондитерской и если эта вакансия останется одной-единственной во всем Дублине.
Уважаемые мистер и миссис Дюнн!
Компания «Хайланд и Мур» получила Вашу заявку Мы будем очень рады осуществить продажу Вашего дома. Спасибо, что воспользовались нашими услугами.
С уважением,
Томас Хайланд
У Вас входящее сообщение от: РОЗИ
Рози: Привет, это я.
Рози: Ээээй?
Рози: Я знаю, что ты тут. Я вижу, что ты он-лайн.
Алекс: Кто это?!
Рози: Очень смешно. Это что, специально организованный бойкот для Рози Дюнн? Прости, но этот номер не пройдет. Нравится тебе это или нет, тебе все равно придется выслушать печальную историю моей неудавшейся жизни. Итак, начнем.
Мне
Алекс: Нет!
Рози: Да! Похоже, что жена где-то на восьмом месяце, а живут они в очень маленькой квартирке, так что им нужно переехать как можно быстрее, пока не родился ребенок, иначе его придется купать в раковине и выгуливать на балконе.
Алекс: Нет!
Рози: Да! Родители очень извинялись, конечно, но я их не виню, ведь это их дом. Таким образом, за пару дней дом был продан, вещички упакованы, и за сущий бесценок куплен другой дом в Коннемаре. Завтра мебель будет продана с аукциона (кроме нескольких предметов, которые мне вовремя удалось ухватить), мама с папой уже купили билеты на двухмесячный круиз, и в понедельник они уезжают!
Алекс: Нет!
Рози: Да! Это означает, что мне пришлось перезвонить людям, предлагавшим мне работу, от которой я уже успела отказаться, причем не слишком вежливо, извиняться перед ними и пытаться убедить в том, что после всего я очень хочу сотрудничать с ними. Они малость офигели и ответили, что до августа в любом случае не нуждаются в моих услугах. Так что Кати ушла гулять с Брайаном, а я попыталась найти нам хоть какое-то жилье.
Алекс: Нет!
Рози: Да! За разумные деньги предлагали только полный ужас. Все квартиры или слишком дорогие, или слишком маленькие, или слишком далеко от моей работы и школы Кати. Но мои находчивые родители обсудили мои проблемы (как они всегда делают) с этой молодой и омерзительно-счастливой парочкой, начавшей свою семейную жизнь с разрушения дома моего детства. И, поскольку и те и другие привыкли все делать быстро, в соответствии с утвержденным сценарием «Переезд за несколько дней», мне было предложено поселиться в квартирке, из которой только что выехала эта парочка.
Алекс: Нет!
Рози: Да! Единственная проблема в том, что они уже сдали эту квартиру на две недели компании студентов, и придется подождать, пока те не съедут. Я представляю, какая грязь и вонь будет там после них.
Алекс: Нет!
Рози: Да! Но минуточку, скажешь ты, где же до того момента будем жить мы с Кати? Посмотрим-посмотрим, что у нас получилось. Родители, как ты знаешь, уехали в Коннемару. Кев живет в Килкенни в общежитии для персонала, Стеф во Франции, у Руби всего две спальни и ей некуда положить меня и Кати, а ты в Бостоне, что само по себе неплохо, но далековато ездить на работу. Кто же остался в Дублине из моих знакомых? (И не говори мне ничего про как-бишь-его!) Только Брайан-Комбайн.