(не) Желанная для генерала-дракона
Шрифт:
— Позволите? — он кивает на стул рядом.
Я неоднозначно веду плечом. С одной стороны, он друг мужа. А с другой — я не знаю, как с ним себя вести, особенно после того, что выкинула Дарина. Она же явно подала ему знак, что с ней можно флиртовать. Что он, собственно, и делает.
— Я в прошлый раз не успел дочитать пару книг насчёт вашей магии, — говорит он, пока слуги накрывают на него стол.
— Так вы уже поняли, что это за магия? — подняв бровь спрашиваю я.
Лион загадочно улыбается и берёт столовые приборы,
— Почти, — он держит интригу и посматривает на меня. — Хотя что-то мне подсказывает, что вы уже и сами это поняли. Интересно только, откуда такой ценный алмаз взялся. Когда первый раз проявилась магия?
Если бы я ещё знала. Усмехаюсь про себя и отвожу взгляд. “Послушать” бы, что он там думает, когда там смотрит, но тратить на это силы не хочу.
— Возможно, догадываюсь, — в тон отвечаю я. — Но хотела бы выслушать эксперта.
— Непременно, — кивает он, а потом поднимает озабоченный взгляд. — Дарина, как вы себя чувствуете? Я слышал, что вам вчера на балу стало нехорошо.
Да уж, нехорошо. Прям поплохело по самое не хочу. Но сейчас…
Прислушиваюсь к своим ощущениям: тело буквально поёт от ощущения лёгкости, расслабленности. Невольно закусываю губу, вспоминая обо всём, что случилось ночью, и пытаюсь сдержать улыбку. Чёрт. Ещё бы запястья так не чесались.
— Всё хорошо, господин Лион, — отвечаю я. — Уже всё хорошо.
Он хмурится, чуть сильнее сжимает столовые приборы.
— Что ж, это прекрасно, — Лион продолжает завтрак, а потом внезапно останавливается и поднимает на меня взгляд. — Но, Дарина, хочу, чтобы вы знали. Если вдруг когда-то вам понадобится помощь, я рядом.
Он достаёт из внутреннего кармана маленькую булавку с голубым сияющим камешком на тонкой ножке и кладёт на стол передо мной. Опасливо посматриваю на неё, а потом на Лиона.
— Это всего лишь одноразовый сигнал опасности, — он успокаивающе улыбается. — Достаточно отломить камень, и я узнаю, что с вами беда и узнаю, где вы. Тогда смогу помочь.
— А вы считаете, что в доме моего мужа мне угрожает опасность?
Провокационно? Да. Но по действиям Лиона не понимаю, чего он добивается. Действительно прочитать его мысли, что ли?
— Считаю, что лишняя поддержка никогда не лишняя, — отвечает он и тут же переводит тему. — Предлагаю сразу после завтрака отправиться в библиотеку. Там и поговорим о вашей магии, без лишних ушей.
Неожиданно для меня самой память Дарины подкидывает мне информацию, что вход в библиотеку разрешён лишь членам семьи и доверенным лицам. Видимо, Лион как раз из таких, раз может заходить. Остальные получают сильнейший магический удар.
Мы заканчиваем завтрак и сразу же перемещаемся в библиотеку. Лион странно поглядывает на меня, чем усиливает моё любопытство. Я сосредотачиваюсь, как это делала в карете, выравниваю дыхание и пытаюсь погрузиться в мысли Лиона.
“Если
В библиотеке я дожидаюсь, пока Лион попросит нужные ему книги и сама беру себе что-то по истории страны. Дракон открывает крохотный томик. Тонкий и такой старый, что кажется вот-вот развалится. На обложке чёрными, кое-где облупившимися чернилами, написано: “О редких видах магии и их использовании”. Хм…
Лион перелистывает несколько страниц, похоже, находит нужное и смотрит на меня:
— Итак, Дарина, попробуем чуть раскрыть твой ментальный дар?
Ментальный, значит? Интересно, а кроме того, что я могу читать мысли, смогу ещё что-то? Управлять чем-то силой мысли?
Киваю. Дождавшись моего согласия, Лион подходит ко мне со спины и кладёт на плечи руки.
— Только сними браслеты, пожалуйста, они будут мешать циркуляции силы, — тихо говорит он.
Я стягиваю украшения с запястий, наконец, имея возможность их нормально почесать. Да что ж это за ерунда такая?!
— Всё, расслабься и закрой глаза, я просто пройдусь по твоим каналам и немного направлю их.
Делаю глубокий вдох и пытаюсь отпустить всё напряжение, хотя выходит плохо. Чувствую, как от рук Лиона начинает по телу распространяться тепло, как становится будто бы свободнее. Он склоняется к самому уху:
— А теперь представь какую-нибудь картинку и попробуй показать её мне. Мысленно, конечно…
Я представляю вид, который увидела в самый первый раз, когда выглянула в этом мире из окна. Море, небо, чайки…
Тут двери с грохотом открываются, я вздрагиваю, картинка рассеивается, и я распахиваю глаза. Изар. Стоит прямо напротив, заполняя собой будто бы половину библиотеки. Глаза горят обжигающим льдом.
Я понимаю, как неоднозначно мы с Лионом снова выглядим. Он касается меня, что-то шепчет на ухо. Мать моя женщина!
— Доброго вам дня, — с трудом сдерживая злость, говорит Изар.
Лион выпрямляется и убирает руки с моих плечей. Мой муж подходит к нам и останавливается чётко надо мной.
— Дарина, не знал, что ты так активно решила углубиться в… — он бросает взгляд на книгу передо мной, — историю нашей страны. Но у меня есть к тебе разговор.
Он протягивает руку мне, и я послушно вкладываю свои пальцы в его ладонь. Как только мы касаемся друг друга, запястья обжигает огнём, так что я даже вскрикиваю, и на них появляется чётко заметный рисунок…
Глава 29
На запястьях символы, смутно напоминающие дракона, как если бы он был логотипом компании в минималистичном стиле. Обжигающая боль проходит так же быстро, как и появилась, а я с интересом разглядываю рисунок, пока меня не отвлекает слегка обеспокоенный голос Лиона: