(не) Желанная для генерала-дракона
Шрифт:
Смотрю на закрытую дверь, а в душе смятение. Он не поверил, но и не стал открещиваться. Надежда есть.
Зато благодаря видению я теперь знаю, что магия не менялась. У Дарины вообще не было магии. То, что есть у меня — это только благодаря тому, что я попала в это тело. Это только моя сила.
Я ныряю в книги, чтобы узнать хоть что-то ещё про свою магию. Время тянется бесконечно долго, и мне всё больше кажется, что Изар просто обо мне забыл, бросил меня. Я понимаю, что это не так, и что ему нужно найти доказательства. Но неужели нельзя
Чёрт. Самое главное-то я ему и не сказала. Хотя… Заставит ли это Изара смягчиться? С другой стороны… Ему же нужен этот наследник? Это же должно отсрочить мой приговор?
Мысли прерывает громкий звук. Опять гремят засовы и замки. По коридору приближаются тяжёлые шаги.
— Заключённая, вас переводят в другую камеру, повернитесь лицом к стене и положите на неё руки, — командует он.
Вскакиваю с лавки, роняя записи Лиона, но под суровым взглядом охранника не решаюсь их поднять. Зато вспоминаю о другом. О маленькой булавке, которую отчего-то регулярно прикалываю к платью.
Лион. Он же сказал, что поможет мне, что бы ни произошло. А мне сейчас больше всего надо хотя бы выгадать время. Не верю я, что Изару я не нужна. Но сейчас он просто уверен, что его предали.
Будто просто поправляю платье, я сжимаю булавку между пальцами и отламываю кристаллик. Он рассыпается мелким порошком в моей руке. Этого достаточно? Мне же не нужно каких-то специальных слов?
Охранник терпеливо дожидается, когда я положу руки на стену, и только тогда входит. Он проверяет меня и командует покинуть камеру. На выходе из темницы к нам присоединяются ещё двое охранников.
Меня ведут через двор к обратной стороне замка, как опасную преступницу. Наверное, будь я в моём мире, в руках сопровождающих были бы автоматы. А здесь что? Опасные заклинания?
— Внимание! Сверху! — раздаётся громкая команда охранника справа.
Тот, что выводил меня из камеры, резко хватает меня за руку, а я поднимаю взгляд. Точно к нам летит пегас с Лионом на спине.
Глава 35
В глазах Дарины отражается сомнение и страх. Только что она так искренне улыбалась, а теперь боится. Значит, есть что скрывать.
Жена всё же пытается изобразить невинность, но я просто напоминаю имя её любовника. Жду чего угодно: продолжения игры, гнева, признания вины. Но Дарина хмурится, словно и правда не знает, кто это, а затем берётся за голову и чуть не теряет сознание. Я едва не порываюсь её подхватить, но вовремя останавливаюсь. Дарина приходит в себя так же быстро, и теперь на её лице полная растерянность.
Что это было? Попытка надавить на жалость? Или она так и не восстановилась после того, как полгода пила пустоцвет?
В любом случае отношения выяснять будем не на башне. Я приказываю увести Дарину. С тяжёлым сердцем иду к себе
Так тщательно выбирал людей, сомневался в самых приближённых. А оказывается, надо было смотреть ещё ближе. Её завербовали ещё до того, как она стала моей женой. С самого начала в нашем браке царила ложь. Ни одно её слово не было правдивым, и от осознания этого меня разрывает на части.
В кабинете даю инструкции одному из подчинённых. Грядёт серия проверок. Но из головы не выходит лицо Дарины в тот момент, когда мне показалось, что она чуть не упала в обморок. А если не показалось, и это что-то серьёзное?
— Патрик, — зову я камердинера. — Пусть ко мне зайдёт доктор Фелерик.
— К сожалению, он не зайдёт. Его могут только внести, — разводит руками Патрик. — Бедняга мучается похмельем, лежит и стонет. Почти сутки он не просыхал.
Сжимаю в руке лист с докладом, цежу сквозь зубы:
— Как удачно. И по какому поводу доктор Фелерик решил напиться именно сейчас?
— Никто не знает.
— Свободен, — рычу на Патрика.
Тот понимает моё настроение без слов и испаряется из кабинета. Выдыхаю и подхожу к окну. Вид моря всегда меня успокаивал, но сейчас это не помогает.
Хватит откладывать. Я должен поговорить с Дариной.
Спускаюсь в темницу один. Захожу в камеру и долго смотрю на свою жену. На руках мой подарок — браслеты из Дара драконьего озера. В глазах боль. Я хочу обнять её и простить. Сказать, что всё будет хорошо, запереть от посторонних глаз, чтобы никогда больше ни один мужчина не позарился на неё.
И в то же время хочу, чтобы она ответила за свой обман. При мысли о том, что она добровольно отдавалась другому, в груди взрывается вулкан и лава течёт по венам. Растерзаю. Сам разорву руками, как только найду этого Торпана, кем бы он ни был.
Дарина говорит, что она не виновата. Более того, она говорит совсем уж фантастические вещи. Переселение души. Похоже на сказки чернокнижников.
Но я хочу ухватиться за этот бред, верить, что он окажется правдой. Мне нужно что угодно, любое оправдание, чтобы поверить ей. И я бы поверил, если бы на кону не стоял весь клан, нет, всё объединение драконьих кланов.
И жена всё больше и больше заставляет сомневаться. Её руки подрагивают, но она держится решительно. И приводит всё новые аргументы. Которые рассыпаются об один вопрос.
— Как тебя зовут.
— Не помню. Я не всё помню из своей жизни в том мире. И не всё помню из жизни Дарины, — шепчет она.
Наверное, сама понимает, как это неубедительно звучит. Если всё это — лишь легенда, то почему она не придумала имя? А если всё это правда, то почему не помнит такую важную вещь о себе? Я не могу сдержаться и касаюсь нежной кожи, веду по щеке вниз. Хочу ей верить, но пока не могу. Есть один способ, который убедил бы меня…
Предлагаю Дарине заглянуть к ней в голову. Не хочу прибегать к этому способу, потому что ей будет больно. Но альтернатива — королевские инквизиторы.