Не знаешь, что найдешь...
Шрифт:
Два с половиной часа! – подумала она и вспомнила те тридцать миль, которые с трудом одолевала у себя дома, в Западной Вирджинии, чтобы добраться до приличного врача. Во что же она себя втянула! Но ничего. Она уже здесь, и возвращаться нельзя. Нужно извлечь из такой ситуации максимум пользы, и поможет ей в этом сам Леон Парадайз.
Кэсси надеялась, что пока она ему нравится так же, как он ей. Леон выглядел по-настоящему умелым мужчиной, но иначе и быть не может, если то, что он рассказывает о здешней жизни, правда. А она в этом не сомневалась. Леон Парадайз оказался не тем человеком, в котором сомневаются. Ей было приятно, что она так хорошо разобралась в этом мужчине. С ним
Минут через десять Леон отодвинул тарелку, налил себе еще кофе и, откинувшись назад, стал внимательно разглядывать Кэсси. Она чувствовала, как его глаза скользят по ее лицу, плечам, груди. Стараясь не показывать нарастающую неловкость, Кэсси отвела взгляд. Когда она допила последнюю каплю колы, он поставил чашку на стол и наклонился вперед.
– Нам нужно кое-что решить, – тихо сказал он.
Она посмотрела на него.
– Решить?
Леон провел пальцем по краю чашки.
– Не знаю, на что вы надеялись, собираясь сюда. Хотя я в своих прежних ожиданиях тоже не уверен. Нет, лучше говорить не об ожиданиях, а о сегодняшнем дне. – Он поднял глаза. Кэсси даже не пыталась скрыть свое смущение. Он покачал головой и вновь посмотрел на чашку. – Вот что я имею в виду. Мне бы не хотелось, чтобы вы подумали, что я ожидаю чего-то большего, чем... неплохо было бы просто узнать друг друга и... – Он заерзал на стуле и отрывисто сказал: – У меня есть друзья, Вендел и Надин Мотт, у которых вы могли бы остановиться. Они старше вас, но я уверен, с удовольствием вас примут. Как раз на днях Надин говорила, что они очень скучают по дочери, которая, повзрослев, оставила их. Думаю, что вы поладите.
Сердце Кэсси камнем упало вниз. Она не нравится Леону. Она оказалась не той, кого он искал. Он разочарован. Облокотившись на стол и подперев голову рукой, она попыталась собраться с мыслями. Она могла бы измениться, ей всего лишь нужен шанс, чтобы узнать, какая женщина ему нужна.
– А я думала, что остановлюсь у вас, – тихо сказала она.
Он резко поднял голову и потер за ухом.
– Да, но мой дом находится довольно далеко, я живу в одиночестве, да к тому же дом маленький.
– Ничего. Я привыкла к маленьким домам, – ответила Кэсси.
Он потер шею.
– В нем, кроме нас двоих, никого больше не будет. А я работаю целыми днями. Боюсь, вам будет одиноко.
– Я могла бы вам помочь. Я сильная и привыкла к тяжелой работе. У себя дома мы стираем белье на стиральной доске в корыте прямо на дворе, рубим дрова и...
Он приподнял руку.
– Мне... мне бы этого не хотелось. Вы приехали сюда не для того, чтобы работать. Вы здесь... гость.
– Это не так! Не для того я проделала такой долгий путь, чтобы быть здесь гостем. Я здесь, чтобы понять, смогу ли я быть... партнером. – Она чувствовала, что краснеет, но не отводила взгляда. Он тоже смотрел на нее, потирая шею.
– У меня две спальни, – сказал он. – Вы могли бы спать в одной, пока не... Я хочу сказать, если... – Он потер подбородок. – Дом, прямо скажем, сейчас не в лучшем виде... – Он запнулся. – Староват. Его нужно отремонтировать и покрасить, я все время собираюсь заняться им, но вообще-то он еще крепкий. Пол неплохой, есть электричество. Нет горячей воды, но можно купить бак и установить
Кэсси закусила губу.
– Нет, не езжу. Но я не боюсь лошадей, и мне бы очень хотелось научиться верховой езде.
Он потер рукой лицо.
– Ну, что касается научиться, то можно, конечно. Но сейчас мне лучше объезжать свои владения одному. – Он посмотрел ей в глаза. – Не могу сказать, что мне не нужна компания или помощь, просто не хотелось бы, чтобы с вами что-нибудь случилось.
Кэсси была разочарована; но что тут можно сказать? Поникнув, она кивнула головой.
– Хорошо, Леон. Пусть будет по-вашему.
– Вы уверены, что выдержите одиночество? – спросил он.
Она вспомнила о сыне и братьях и выдавила из себя улыбку.
– Да, выдержу.
– Надеюсь, – тихо сказал Леон и положил ладони на стол. – Послушайте, Кэсси, не знаю, как у нас все обернется... Вы тоже этого не знаете. Никто не знает. Но вот что я вам скажу. У меня с вами гораздо больше надежды на будущее, чем с какой-либо другой женщиной. Я говорю вам правду. Уже очень давно я совершенно один. – Он посмотрел на Кэсси вспыхнувшими каким-то мягким светом глазами. – Уже очень давно. Но я небезнадежен, и я благодарен вам за ваш приезд.
Кэсси улыбнулась, чувствуя отчаяние и одновременно надеясь на удачу. Она знала, что должна выложить Леону все о Пите и братьях. Честно сказать, что ей некуда больше податься, да и не к кому. Но опасность того, что он может отказаться от своей затеи и отступить, была еще слишком велика. А она пообещала мальчикам, что заберет их, всех шестерых. Она прикусила язык, оставив этот разговор до лучших времен, и лишь молча молилась: «Только бы все получилось. О Боже, пожалуйста, сделай так, чтобы у нас все получилось».
– По правде говоря, – тихо продолжал Леон, – я не собирался оставлять вас у Моттов. Они даже не знают о вашем приезде. А тут вдруг решил, что так будет лучше для нас обоих, пока мы не поймем, что из этого получится. Вот так... Теперь, когда я... – Он приподнял брови и глубоко вздохнул. – Кэсси, вы невероятно привлекательны, и я не хочу сделать что-нибудь такое, из-за чего мы могли бы... упустить наш шанс.
Кэсси почувствовала облегчение и жар в крови, который она не ощущала со времен... Ей не хотелось думать о Джозе. Совсем не хотелось думать о нем. Сейчас, впервые за многие годы, у нее была надежда, настоящая надежда. Сейчас она знала, что не станет рассказывать Леону ничего такого, из-за чего могла бы «упустить шанс». Она потянулась и взяла его за руку.
– Мы можем идти?
Он крепко сжал ее ладонь и медленно улыбнулся.
– Я только расплачусь.
Эта земля была самой прекрасной из тех, которые ей доводилось видеть. Повсюду возвышались горы, но они не были похожи на те поросшие лесом и перемежающиеся долинами громадины, окружавшие ее дома, в Западной Вирджинии. Здесь между суровыми, осыпающимися от времени скалами тянулись широкие и плоские песчаные равнины с богатым разнообразием кактусов и трав, с зарослями фиолетового шалфея и растения, которое Леон называл «окотилло». При взгляде на эти растения казалось, что связали вместе несколько зеленоватых соломинок для коктейля. Вокруг ни деревца, ни папоротника, ни плюща, только бескрайний простор и необъятное голубое небо! Человек здесь чувствовал себя песчинкой. Вместе с тем он чувствовал себя свободным.