Небесная река. Предания и мифы древней Японии
Шрифт:
Прядение пеньки – занятие скучное и навевает сон. Устав от дневной работы на поле, так и хочется закрыть глаза и задремать.
Прядет пеньку молодая женщина, и только стал одолевать её сон, как дверь в дом распахнулась.
– Тебе же нужно целый бочонок пеньки напрясть. Придет твоя свекровь, а у тебя работа еще не доделана. Достанется тебе на орехи, – на пороге показалась огромная горная ведьма, потрясая пепельными, спутанными волосами.
– Горная ведьма! – Испуганно закричала женщина, тотчас очнувшись от дремоты.
Это
– Ах, тетушка, присаживайтесь к огню, – забормотала молодая женщина, решив быть вежливой.
Стараясь не смотреть на ведьму, женщина стала быстро перебирать пальцами пеньку. Сидят они рядом, молодая женщина еле дыхание от страха переводит, а горная ведьма пристально смотрит на неё.
– А давай я помогу тебе, – неожиданно предложила ведьма.
Не дожидаясь ответа, горная ведьма схватила своими длинными ручищами пеньку и бросила её в огонь. Пенька сгорела, превратившись в пепел.
А ведьма знай себе посмеивается.
– Ну, где у тебя тут бочонок для готовой пеньки? – Спрашивает она у молодухи.
Женщина тут же принесла бочонок. Ведьма встала на колени возле очага, лизнула пепел и тут же изо рта вытащила готовую пеньковую нить. Опять лизнула пепел и опять вытащила нить. Не успела женщина и глазом моргнуть, как бочонок заполнился до краев. Ведьма поставила его перед женщиной и тотчас покинула дом.
С этого дня ведьма стала частенько наведываться в деревню и помогала жителям. Раз, спускаясь с горы, помогла старику из деревни перетащить тяжелые мешки. Другой раз, увидев, как несколько крестьян пытаются сдвинуть с дороги неподъемный камень, подняла его, как пушинку, и унесла прочь.
И теперь каждый раз, когда крестьянам была нужна помощь, они обращались к ведьме, называя её «горная бабушка».
Но однажды весной ведьма спустилась с горы и с криком:
– Сил моих больше нет, помогите, голова чешется, нет мочи! – Вопила она. И неслась со всех ног к дому крестьянки, которой всегда помогала в поле.
Побелевшие от дождя и ветра волосы ведьмы были спутаны, словно чертополох, до кожи головы так просто и не добраться. Но добрая крестьянка принялась расчесывать волосы ведьмы.
Ведьма задремала от удовольствия. А крестьянка, знай, продолжает расчёсывать. И тут разобрав волосы, она увидела змеиное гнездо. Маленькие змейки шустро ползали по голове ведьмы и доставляли ей всяческие неудобства.
– Ой-ой, не могу к ним притронуться! – Взвизгнула испуганная женщина. Взяла горячие щипцы для углей, стала хватать ими змеек и выбрасывать прочь. Нечаянно она подпалила волосы. Ведьма тут же проснулась, вскочила на ноги и закричала:
– Зачем ты подпалила мои драгоценные волосы?
В страшном гневе она принялась рвать на себе подпаленные волосы. Волоски рассыпались в пепел, и ведьма затопала ногами.
– Вот уж я расквитаюсь со всеми
– Что за неблагодарность! – Рассердилась крестьянка.
Однако вечером того же дня двое деревенских детишек ушли в горы за хворостом да так и не вернулись. Жители деревни в тревоге отправились на поиски. Десять дней искали детей, но так и не нашли.
– Что же могло с ними приключиться? – Переживали крестьяне, собравшись все вместе.
– Что если их похитила Горная ведьма? Ведь сказала же, что поквитается со всеми нами, да с тех пор ни разу здесь и не появлялась… – предположила та самая крестьянка, которая причесывала ведьму, и побледнела от собственных слов.
Все жители деревни наперебой закричали:
– А ведь и вправду поговаривают, что Горные ведьмы похищают людей, а потом их съедают.
– Но ведь наша ведьма не питается людьми. – Попыталась возразить крестьянка.
– Ведьма есть ведьма, рано или поздно проявляет свой истинный нрав! – Поддержали крестьяне.
– Несомненно, ведьма украла наших детей! – Закричали родители, потерявшие детей.
– Сильна ведьма, просто так с ней не справиться. Следующий раз, когда она спустится с гор, надо опоить её отравленным сакэ. – Предложил кто-то их жителей деревни.
На том крестьяне и порешили. Прошло несколько дней, и ведьма, наконец, вновь спустилась с горы. Крестьяне, лишь завидев её, пригласили к очагу. Предложили отведать отравленное сакэ и рисовые сладкие шарики, которые начинили золой от костра. Согласно древним поверьям зола отнимает у ведьмы силы.
– Горная бабушка, возьми этот гостинчик, – сказали ей крестьяне.
Ведьма обрадовалась и, подхватив сакэ и рисовые шарики, вернулась к себе домой. Ночью жители деревни увидели, как небо над горами запылало, словно в огне пожара.
– Вот это пожар! Не иначе, как начинка шариков разгорелась.
– Должно быть так, – переговаривались между собой крестьяне.
Горный пожар продолжался ещё ни один день. Вскоре после этого вернулись в деревню пропавшие дети живыми и здоровыми, правда, сильно похудели. Ведьма держала их в своём логове и заставляла делать всю чёрную работу.
И с тех пор горную ведьму никто не видел.
Уэмон и горная ведьма
На севере префектуры Коти жила-была горная ведьма. Стоило ей завидеть в горах путника, как она подкрадывалась к нему сзади и окликала. Если путник от неожиданности оборачивался, то он лишался жизни. А, если он преодолевал страх и продолжал свой путь, то урожай на его поле в том году выдавался на славу.
В деревне Хонгава жил крестьянин по имени Уэмон. Был он силачом и малым не робкого десятка. И как-то раз отправился именно туда, где обитала ведьма. Это удивило даже горную ведьму, которая, спрятавшись, подглядывала за Уэмоном.