Небесный механик
Шрифт:
— Ваши близкие погибли? — деловым тоном поинтересовался Механик.
— Мне это не известно, — сухо ответил молодой человек.
— К вечеру будете знать наверняка. Если ваша семья жива, можете поселить их в спальном корпусе. Места всем хватит. Профессор, — он обернулся к старику, — я жду вашего ответа. Вы возглавите проект «Небосвод» в Инсуме?
— Кого я обманываю… — профессор снял очки, устало потер глаза. — Да, возглавлю! Если чему-то суждено случиться, лучше быть в центре событий, чем наблюдать за происходящим находясь на задворках.
— Отлично.
— Хорошо, уступлю вашим просьбам.
Механик пристально посмотрел на нее, желая что-то добавить, но присутствие посторонних мешало. Воцарилась неловкая пауза.
— Я знаю, где вас найти, — просто сказала Маргарет.
— Да… Желаю вам удачи в поисках. — Механик сделал знак Тальботу и они вышли из комнаты.
Как только Макс остался с Маргарет наедине, его обычную невозмутимость как рукой сняло. Молодой человек встал со своего места и сел рядом с ней. Они не были друзьями или даже хорошими знакомыми, но прошедшие события стерли между ними прежние условности.
— Что здесь происходит? — он с беспокойством посмотрел на дверь, словно ожидал увидеть в проеме надзирателей. — Вы пленница?
— Нет, уже нет. Не беспокойтесь, моей жизни ничего не угрожает.
— Он называл вас по имени! — Макс непонимающе посмотрел на нее. — Неужели с этим страшным человеком вас связывают дружеские отношения?
— Если это можно так назвать, — Маргарет натянуто улыбнулась. — С того дня, когда мы встречались в последний раз в лаборатории, много чего изменилось.
— Понимаю, что это не мое дело, но… — он прервался, вытирая платком испарину со лба. — Вы знаете, что Эмиль вас ищет?
— Я догадывалась об этом. С ним все в порядке?
— Он жив.
— Слава богу! — Маргарет облегченно вздохнула. — Я так волновалась за него. Где он?
— Не могу сказать точно. Он хотел зайти к вам домой, а потом посмотреть город. Когда нас нашел посыльный Механика, мы с профессором находились в лаборатории. Пытались привести ее в порядок.
— А почему Эмиль не был с вами?
— Долгая история. С началом Затемнения в Инсуме, ваш муж отвел нас в здание центрального управления. Там было относительно неплохо, и худшее время — всеобщую панику, разбой, мы переждали за его крепкими стенами, но потом обстановка внутри управления накалилась, вынудив нас уйти.
— Что случилось?
— Эх, — Макс вздохнул, погладив подбородок, заросший двухнедельной щетиной. — Я раньше полагал, что у работников спецслужб более крепкие нервы… Но они не справились с ситуацией. С каждой новой неутешительной сводкой в управление становилось на один труп больше. Эмиль не мог больше наблюдать, как его коллеги один за другим сводят счеты с жизнью. Мы решили вернуться в университет, Эмиль же сказал, что ему там делать нечего, и мы разделились.
— У него тоже есть револьвер! — Маргарет не скрывала своего волнения. — Эмиль не собирается совершить какую-нибудь глупость?
— Нет, не думаю, — несколько неуверенно ответил Макс. — Ему есть ради кого жить. Он неоднократно говорил, что обязан отыскать вас.
— Мне кажется, что вы что-то недоговариваете.
— Ему нелегко пришлось в последнее время. Он изменился. Вам стоит об этом поговорить с Виктором, ведь он знает его лучше.
— Такой случай теперь представиться нескоро. — Маргарет накрыла его руку своей и ободряюще стиснула пальцы. — Ну же, объясните, что вы имели в виду. Эмиль мой муж, я имею полное право знать, что с ним происходит.
— Мне бы не хотелось волновать вас раньше времени. Я могу ошибаться, ведь я не врач и не имею никакого права ставить диагноз.
— Продолжайте. Недосказанность волнует меня намного сильнее.
— Мне кажется, что Эмиль немного не в себе. За те дни, что мы были вместе, он большую часть времени молчал, уставившись в одну точку, а когда выпивал, то в пьяном бреду начинал говорить неприятные вещи.
— Что и как часто он пил? — нахмурилась Маргарет.
— Ежедневно четверть бутылки коньяка, а потом больше… Это уже вошло в привычку. Мы были рады, когда он предложил оставить управление. Думали, что работа в лаборатории отвлечет Эмиля и в конечном итоге пойдет ему на пользу. Когда он объявил, что уходит, Виктор попытался удержать его, но безуспешно.
— Я не могла вернуться раньше! — воскликнула Маргарет.
Мучимая угрызениями совести она избегала встречаться с Максом взглядом.
— Вас никто ни в чем не обвиняет, — он пожал плечами. — Просто время сейчас такое… Трудное.
— О чем он говорил?
— Что-то бессвязное. Я уже не помню.
— Неправда, вы просто не хотите пугать меня.
— Я не принадлежу к той породе людей, которые предпочитают ложь во благо, — он отрицательно покачал головой. — В основном Эмиль корил себя за то, что с вами случилось. Понимаете, он ведь не знал, живы вы или умерли. Я пытался успокоить его, но ваш муж не хотел слушать. Кстати, вы уже посмотрели город?
— Еще нет, не успела. Я переместилась прямо сюда благодаря машине Механика.
— Вас неприятно поразят произошедшие перемены. Прежде самые грязные нищие проулки выглядели лучше, чем в настоящий момент центр Инсума. Брошенные экипажи, автомобили, разбитые витрины, пострадавшие от пожара дома с обвалившимися крышами, баррикады — это далеко не полный перечень того, что вам предстоит увидеть, — сказал Макс будничным тоном. — На мостовых лежат человеческие останки: черепа, берцовые кости. Трупы больше не убирают — некому. Во мраке затянувшейся ночи они стали добычей собак и полчищ крыс. Те, кто еще живы, представляют собой жалкое зрелище. Горожане разделились на два лагеря: охотников и добычу. Первые торопливо прочесывают улицы и переулки в поисках чего-нибудь ценного, вторые, забаррикадировавшись в домах, обречено ждут своей участи.