Недетские игры
Шрифт:
– В истории науки известны случаи, когда новые революционные концепции рождались в результате неожиданного озарения, – он навалился на стол, и его толстый живот растекся по пластику. – Дженифер? Ага, вот вы где! Дженифер Мак, отвечая на вопрос номер двадцать четыре «Что заставляет азотные клубеньки образовываться на корнях растений?»…
Дэвид поглядел на соседку. Та потупилась в явном смущении, и прядь каштановых волос коснулась стола. Красивые волосы, шелковистые, блестящие. «Интересно, – рассеянно подумал Дэвид, – какие они на ощупь».
– …вы
Весь класс, хихикая, повернулся к ней. Дэвид ощутил, как его захватила волна сочувствия к девочке.
– Любопытный ответ, мисс Мак, – язвительно продолжал Лиггет, явно наслаждаясь произведенным впечатлением. – Возможно, мисс Мак известно об азотных клубеньках нечто такое, что неведомо нам? Вы готовы поделиться своей интимной информацией?
Дженифер подняла голову, посмотрела на учителя и с вызовом в голосе ответила: «Нет». Дэвид никогда еще не видел ее такой хорошенькой.
– Ясно, – Лиггет отвел от нее глаза. – Вы не знали правильного ответа – симбиоз. А не знали его потому, что невнимательны на уроках. – Лиггет повертел тетрадь, так чтобы все видели оценку Дженифер, и пренебрежительно бросил ее ученику в первом ряду. – Передайте это, пожалуйста, мисс Мак.
Дженифер вздохнула. Она, конечно, заметила, что Дэвид, единственный из класса, не смеялся, и улыбнулась ему благодарно и беспомощно. От сочувствия у него екнуло сердце.
– Не расстраивайся. От двойки еще никто не умирал.
– Как же, – прошептала она. – Расскажи это моему отцу. Когда он увидит дневник в конце года, его хватит удар.
Лиггет продолжил разбор убийственной контрольной.
– Теперь вопросы, касающиеся клонирования. У многих вышла путаница с этим понятием. – Он одобряюще оглядел класс. – Кто первым выдвинул идею внеполового размножения высших организмов?
Учитель стал выводить на доске какие-то слова. Дэвид с облегчением отвернулся от Дженифер. Ему было нелегко поддерживать разговор с девочками. Не то чтобы они не нравились ему, просто это были неизвестные величины. Переменные, так можно было бы обозначить их на машинном языке, хотя девочки в своем поведении не придерживались никакой логики. Чтобы не выглядеть дураком, он водил их несколько раз в кино, но от танцев и посиделок удавалось увиливать. Он чувствовал себя угловатым и неловким, надо было вымучивать слова. Вообще – кошмар, похлеще испанской инквизиции. С девочками полагалось вести себя как-то иначе… – не как с компьютерами. Что-то происходило с ним, когда они, улыбаясь, глядели на него. Ему становилось жутко неловко от желания дотронуться до них.
Эх, знать бы, как разговаривать с такой, как Дженифер Мак. Она часто улыбалась ему, особенно после того, когда старик Лиггет принес в класс удава.
Они проходили тогда рептилий. Дэвид по обыкновению думал о своем и не заметил, как на гигантском лабораторном столе у Лиггета оказался стеклянный аквариум. На дне его лежал полутораметровый удав. В середине он был толщиной с бицепс чемпиона
Но это было не все. Старик Лиггет превзошел самого себя. Он вытащил из клетки любимца класса, толстого хомяка Германа, снял проволочную сетку, прикрывавшую аквариум, и сунул туда хомяка.
– Мне надо отлучиться. Проследите за тем, что произойдет, и подготовьте мне подробный отчет, – сказал он.
Едва за ним закрылась дверь, как весь класс передернуло от ужаса. Змея лежала, свернувшись в углу, и дремала. Но когда пушистый зверек запрыгал рядом с ней на газете, «мистер Б.К.» (боа-констриктор) принял его появление к сведению.
Большинство мальчиков стали завороженно следить за тем, что произойдет. Кроме Дэвида. Не говоря ни слова, он подбежал к учительскому столу, поднял сетку змеиного аквариума, сунул туда руку и выудил Германа. Девочки устроили овацию.
– Чего ты полез, дундук! Нарвешься на неприятности! – заорал один балбес по фамилии Кросби.
– Еще одно слово, Джон, – накинулась на него подружка, – и я с тобой никуда не пойду в пятницу!
– А что мы скажем Атомной Бомбе? – спросил кто-то.
– Скажем, что змея слопала Германа, – предложил чей-то голос.
– Но у нее должно тогда вздуться брюхо.
– Лиггет забыл сегодня очки.
В тот день Дженифер впервые улыбнулась ему, а Герман переселился к Дэвиду в комнату, где жил в углу, подальше от удавов.
ВНЕПОЛОВОЕ РАЗМНОЖЕНИЕ – БЕЗ УЧАСТИЯ ПОЛОВЫХ ОРГАНОВ, – гласила корявая надпись на доске.
По классу пополз смешок.
– Не вижу никакого юмора, – оповестил Лиггет. – Мистер Радуэй, напомните нам, кто первым выдвинул идею внеполового размножения высших организмов.
Радуэй заерзал на стуле.
– Мендель?
– Рановато.
В глазах Дэвида заплясали искорки; наклонившись к Дженифер, он шепнул ей два слова.
Дженифер фыркнула. Она пыталась сдержаться, прижав ко рту ладонь, но не смогла.
– Мисс Мак, – раздраженно произнес Лиггет, – у вас что – припадок? Почему вдруг такое веселье?
Дженифер, опустив голову, попыталась совладать с собой, но, взглянув на Дэвида, снова громко фыркнула.
Лиггет взъярился и, словно акула, кинулся на жертву. Его лицо побагровело.
– Прекрасно, Лайтмен. Извольте сказать нам, кто первым подал идею внеполового размножения.
Дэвид выпрямился, покосился на Дженифер, поднял брови на манер комика Джона Белуши и произнес с невинной улыбкой, глядя прямо в лицо Атомной Бомбе:
– Ваша жена?
– Мистер Лиггет прислал меня обсудить с мистером Кесслером мое поведение на уроке, – объявил Дэвид Лайтмен в канцелярии.
Молодая женщина, секретарь дирекции миссис Митчел, скептически оглядела его поверх съехавших на нос очков.