Нефть в обмен на девушку
Шрифт:
– Какое трогательное единодушие между майором Барри и доктором Аббасом! Но у меня, например, никаких ПЗРК нет.
– Они есть у меня! «Стингер» – проверенное американское качество!
Барри достал из кармана сложенную в несколько раз карту Бангкока и разложил на столе. Судя по дыркам на сгибах и жирным пятнам, пользовались ею не в кабинете. Толстый палец завис над центром города и, как падающий коршун, спикировал вниз, накрыв разом целый квартал.
– Сейчас товар находится здесь. Место надежное – частный дом, вооруженная охрана,
– Туда мы и пригласим Аббаса? – обрадовался Филатов.
– Только когда он будет в наручниках и с черным мешком на голове! – отрезал Барри.
– В смысле арестован?
– Ты удивительно догадлив!
– Но ведь можно завязать ему глаза или доставить в багажнике машины. В общем, чтобы он дорогу не видел.
Барри тяжело вздохнул.
– Аббас не дурак. Если увидит наш оборудованный подвал – сразу поймет, что имеет дело со спецслужбами. На этом вся история с обменом закончится.
– И что ты предлагаешь?
– Показать ему то, что он надеется увидеть: далекого от криминального мира депутата, вынужденного взяться за грязное дело ради спасения близких, и беспринципного, хитрого пройдоху, готового за деньги на все.
– Красиво излагаешь.
– Работа такая, – Барри скромно потупился. – Так вот, где депутат и пройдоха будут держать ПЗРК в таком городе, как Бангкок?
– Не знаю, как пройдоха, но депутат воспользуется катером.
– У вас в России все депутаты такие умные? – Барри даже нахмурился, чтобы показать свое беспокойство.
– Все! – подтвердил Филатов.
– Тогда Америке конец…
Глава 18
План, предложенный Барри, понравился Филатову своей простотой и надежностью. Ведь чем сложнее система, тем вероятнее сбой. Встреча должна была состояться в два часа практически в центре Бангкока – на реке Чао-Прая. Точное местоположение дома, где хранились ПЗРК, Барри называть не стал. И это даже обрадовало Филатова – зачем ему знать место дислокации секретного объекта ЦРУ? Да, сегодня они с Барри союзники, а завтра? Волку положено оберегать свое логово. Так что, излагая план действий, американец ограничился словами о небольшом баркасе, который будет подниматься вверх по течению реки.
– А где будем в это время мы? – спросил Филатов.
– В отеле «Ориентал», – Барри показал место на карте. – Он стоит на берегу, есть прямой выход к реке. Туда ты пригласишь Аббаса, и, если все будет нормально, мы спустимся на пирс и сядем в проходящий мимо небольшой баркас. Там будут мои люди.
– Дальше понятно: Аббас смотрит товар, после чего мы договариваемся о встрече с Тинни.
– Причем не только ты должен ее увидеть, но и она тебя, – уточнил Барри. – Пусть знает, что в любую секунду может начаться операция по освобождению. Иначе в критический момент она примет своих освободителей, то есть нас, за конкурирующую банду.
– Потом мы высаживаемся на берег, а катер уплывает в неизвестном направлении. Так?
– Точно! В Бангкоке столько каналов, что проследить, куда делся катер, без обширной агентурной сети нельзя. А у Аббаса такой сети здесь нет.
Они обсудили мелкие детали операции, и Филатов позвонил Аббасу. Тот сразу снял трубку, как будто сидел с телефоном в руках.
– Отель «Ориентал», – не представляясь, сказал Филатов, едва услышав ненавистный голос, – сегодня в два часа.
– Хорошо, я буду, – ответил Аббас. Барри тут же позвонил какому-то Чуану и распорядился отгрузить два мешка риса.
– Аббас может прослушивать телефоны? – удивился Филатов.
– Здесь, в Таиланде? Вряд ли. Пойдем пообедаем? А то у меня, честно говоря, с шести утра одна работа и никаких удовольствий.
«У него какие-то проблемы, – подумал Филатов, – возможно, связанные с ПЗРК. Ведь, если они вдруг попадут к Аббасу, Барри конец. Причем конец полный и окончательный…»
Ресторан, куда предложил сходить Барри, находился на самом верхнем этаже – стеклянная стена от пола до потолка.
– Местечко не для слабонервных, – заметил Филатов, осторожно заглядывая в обрывающуюся у самых ног пропасть.
– Ты про это? – Барри легонько стукнул кулаком по стеклу, и оно загудело. – А мы в Америке привыкли к высоте, хотя стараемся жить на земле…
За обедом обсуждали вторую часть операции – освобождение Тинни. И снова Филатову показалось, что Барри чего-то не договаривает. Сразу вспомнился разговор в аэропорту, и Филатов окончательно решил сходить на встречу – вдруг неизвестный что-то ему разъяснит? Тем временем принесли двух огромных омаров с бодро торчащими усами и страшными клешнями. Барри велел официанту привести блюдо в удобоваримый вид, а Филатов, вооружившись щипцами, взялся за разделку сам.
– Самое главное – не спугнуть Аббаса в момент твоей встречи с Тинни, – сказал Барри, наблюдая за манипуляциями умелого тайца. – Он должен быть уверен, что за тобой никто не стоит и ты заинтересован в обмене. Иначе может сорваться вся операция.
– Этого допустить нельзя. Если что-то пойдет не так, Аббас в лучшем случае опять спрячет Тинни. Кстати, я в прошлый раз давал тебе фотографию…
– Как же я мог забыть! – Барри вытащил из кармана конверт и передал Филатову. – Возвращаю в целости и сохранности.
– Удалось что-нибудь выяснить? – оживился Филатов.
– Эксперты распотрошили изображение до молекул, но определили только одно – снято, скорей всего, в Египте.
– Как я и говорил! Любите вы, американцы, валить все беды на Сирию…
– Это ты верно подметил. Так вот, им удалось разобрать название детской книжки, которую читает на фотографии твоя дочь. Оказалось, сказка на арабском языке, издана в Каире в прошлом году. Это первое. Второе – сама фотография. По бумаге и особенностям печати они установили, что сделали ее на территории Египта.