Негромкий голос труб
Шрифт:
Lloyd Biggle, Jr.
«The Still, Small Voice of Trumpets»
1968
Перевод с английского:
Л. Щёкотова
Глава 1
Дверь за его спиной открылась и закрылась. Джеф Форзон не обратил на это внимания, завороженно разглядывая картины, покрывающие стену приемной от пола до потолка. Потрясающая живопись. Первым делом, подумал
Теперь понятно, почему Бюро Межпланетных Отношений срочно затребовало офицера из Департамента Культурологических Исследований. Разве способен персонал, раскрасивший свою базу в цвета, приличествующие лишь мавзолею, по достоинству оценить произведения живописи? Да что там, они даже не знают, как правильно повесить картину!
Прожужжал коммуникатор, и скучавшая в приемной секретарша холодно сообщила:
– Координатор готов принять вас, сэр.
Он поспешно вскочил на ноги, бросив напоследок еще один восхищенный взгляд на драгоценную экспозицию. Форзон любил свою работу, но терпеть не мог тесно связанные с ней бюрократические формальности. Он также питал глубокое отвращение к фигуристым красоткам в униформе.
– Разве у вас на базе не носят туземную одежду?
– как можно дружелюбнее осведомился он.
– Что вы говорите, сэр?!
Одна лишь мысль о подобном кощунстве так потрясла секретаршу, что она забыла придержать дверь, и та, качнувшись, чувствительно съездила ему по физиономии. Безмолвно чертыхнувшись, Форзон прошел за ней в коридор. На первой двери слева висела табличка: ШТАБ-КВАРТИРА КОМАНДЫ А (не шрифт, а сплошное убожество!). Далее последовала ШТАБ-КВАРТИРА КОМАНДЫ Б, за ней -дверь без таблички. Если мне отдадут эту комнату, мимоходом подумал Форзон, то свою табличку, уж будьте уверены, я нарисую сам.
Прежде ему никогда не случалось работать под прямым контролем другого правительственного органа, и чем ближе Форзон подходил к офису координатора, тем меньше ему нравилась сама идея.
Форзон ощутил, что его недовольство здешним координатором постепенно эволюционирует в активную неприязнь. Конечно, нельзя винить человека за то, что он не вскочил с постели посреди ночи, чтобы встретить нового сотрудника. Но продержать посетителя битый час в приемной?..
Девушка остановилась у двери в конце коридора и, холодно кивнув, передала Форзона с рук на руки юной деве не менее сурового вида, которая и препроводила его в личный кабинет Верна Раштадта, координатора базы БМО на планете Гурнил.
Явление Форзона, по всей видимости, не доставило Раштадту никакого удовольствия. Впрочем, это дряблое, изрезанное'морщинами лицо с припухшими веками и опущенными уголками рта вообще не способно было выражать положительные эмоции; но глаза у координатора оказались живые, и подбородок - твердым. Судя по всему, этот человек, постаревший на службе, не пожелал уйти в отставку - и прочно укоренился в проекте.
Форзон бросил взгляд на изречение над головой Раштадта и с трудом сдержал улыбку: ДЕМОКРАТИЯ, НАВЯЗАННАЯ ИЗВНЕ, ЕСТЬ ХУДШАЯ ФОРМА ТИРАНИИ. По пути к кабинету Форзон успел столкнуться с этим мудрым лозунгом по меньшей мере раз пять.
Координатор набычился (под седым армейским ежиком явственно просвечивал розовый скальп) и недружелюбно буркнул:
– Я вижу, ДКИ не учит своих людей, как следует представляться превосходящему по рангу офицеру!
– Любое превосходство не более чем миф, - не задумываясь ответил Форзон.
– Культурологи доказали это много лет назад.
Координатор грохнул кулаками по столу и вскочил, опрокинув массивное кресло.
– Теперь ты в моей команде, - рявкнул он.
– И клянусь Юпитером, будешь вести себя как положено! Марш за дверь! А потом вернись и представься по всей форме!
Форзон с трудом поборол искушение слегка подразнить солдафона: возраст и должность Раштадта заслуживали рудиментарного уважения. Он ограничился тем, что вынул из кармана оптический диск и положил на край стола. Координатор, поколебавшись, с гримасой сунул его в компьютер и изучил документы Форзона в полном молчании.
Когда Раштадт заговорил, голос его прозвучал удивительно глухо.
– Так значит, вы старший инспектор ДКИ?
– Не стану отрицать.
Координатор молча наклонился, поднял с пола кресло и сел. Форзон подумал, что никогда еще не видел человека, раздавленного столь быстро и убедительно.
– Вы слишком молоды, - внезапно пробормотал Раштадт.
– Раз в жизни это случается с каждым, - утешил его Форзон.
– Могу я взглянуть на ваши приказы?
– Мои приказы? Но мне сказали, что инструкции будут ожидать меня здесь, на базе.
– Здесь?
– Раштадт вперил в него подозрительный взгляд.
– Вы уверены? Я не получал никаких распоряжений на ваш счет.
– Помолчав, он спросил изумленно: - Выходит, вы сами не знаете, зачем вас сюда послали?
– Почему не знаю?
– в свою очередь удивился Форзон.
– Для проведения культурологических исследований, разумеется.
– Нет, - координатор покачал головой, - это не так. Гурнил по-прежнему относится к классу враждебных планет. А исследовать культуру на враждебной планете запрещено, как вам следовало бы знать.
– Мое высшее начальство направило меня на Гурнил, - медленно произнес Форзон.
– Бюро Межпланетных Отношений подтвердило этот приказ. Моей миссии присвоен приоритет первого класса, и один из крейсеров Космофлота отклонился от маршрута на сотню световых лет, чтобы доставить меня прямо к вашему порогу. И вы полагаете, я попал сюда по ошибке?
Раштадт вернул ему оптодиск.
– Я получил лишь краткую информацию о том, что человек из ДКИ переводится в БМО с сохранением прежнего ранга для работы на Гурниле. Каков этот ранг и что за работа, в послании не сообщалось, но могу поклясться, она не имеет ничего общего с исследованием культуры. Теперь вы не культуролог, а офицер БМО, иначе бы вас тут не было… Странно, однако, что вам не вручили приказов… Думаю, произошла какая-то путаница.
– Координатор помолчал и заметил, обращаясь преимущественно к дальней стене: - Какой бы ни была ваша миссия, придется пройти переподготовку.