Нэко
Шрифт:
— Ну, такой достойный маг не может ошибаться, — солидно подтвердила я, разглядывая тонкую светло-сиреневую ауру собеседника. Способности к магии разума, если верить потихоньку всплывающей на поверхность информации о значении цветов, у мальчика действительно были. Вот только совершенно незначительные, если сравнивать с некоторыми воспоминаниями моей нэко. Впрочем, в этом мире мне еще ни разу не встречался достаточно сильный маг. Даже ректор Магической Академии был скорее слаб, чем силен. Особенно если сравнивать с главным для любого нэко магом — Гесуто.
В кабинете ректора, кроме него самого и Альтара,
— Господа, — вежливо кивнула я и опустилась на краешек стоящего рядом со входом стула.
— Госпожа Эйлинарра, позвольте представить вам господина Аваджемо. Он сильнейший на этом континенте маг разума и духа. И он согласился помочь с вашей небольшой проблемой.
— Где раб? — голос сильнейшего мага оказался на удивление высоким, почти неприятным для уха. Совсем неподходящим для такой благообразной внешности.
— Его со мной сейчас нет, — я растерянно улыбнулась, глядя на мрачных мужчин. — Его присутствие необходимо?
— Естественно! Как я могу работать, если одного из пары нет на месте?! Зачем вы вообще сюда пришли без него?
Я скривилась от этого резкого крика, с трудом сдерживая желание заткнуть уши, и легонько подтолкнула сумку, обращаясь к демону:
— Ксан. Можешь позвать сюда Тиэна?
— Сейчас попробую, — на удивление покорно отозвался демон и затих на несколько секунд, вскоре добавив: — Скоро будет.
— Он скоро придет. А пока что давайте обсудим цену вопроса.
— Госпожа Эйлинарра! — укоризненно воскликнул Альтар, встревоженно переглянувшись с ректором. — Эти вопросы можно обсудить позже.
— Я не привыкла покупать кота в мешке, да еще и по неизвестной цене. Лучше обо всем договориться сейчас.
— Молодые люди, — великий маг прищурился, подпуская в свой голос немалую толику ехидности. — С чего это вы так взволновались?
— Господин Аваджемо! О чем вы говорите? — Запах ректора изменился, свидетельствуя о сильном волнении. — Мы просто не хотим утомлять вас этими расчетами. Ваши услуги будут оплачены академией по наивысшему тарифу, мы ведь договорились.
Я наблюдала за происходящим с немалым любопытством. По всему выходило, что господа маги не хотят делиться со старшим товарищем какими-то трофеями. Правда, было не слишком-то понятно, что за трофеи они надеются получить от меня. Или?.. Может ли быть так, что их настолько заинтересовала полуслучайная демонстрация возможностей алхимии? И чего тогда они от меня потребуют? И что я могу им отдать, не рискуя нарушить неписаные законы нэко?
Перепалка тем временем набирала обороты. Ректор со товарищи сопротивлялись изо всех сил, но победителем из этой схватки вышел старый маг.
— Господин Аваджемо! Вас не переспорить, как сорок солнц назад, — с досадой произнес ректор.
— Мал ты еще со мной спорить, мальчишка, — с каким-то даже добродушием отозвался победитель. — Рассказывай.
— Госпожа Эйлинарра, — повинуясь поощрительному кивку босса, начал Альтар. — Мы бы хотели получить в обмен на нашу помощь обещание сотрудничества.
Я аж пискнула от восхищения при этих словах. Похоже, наглость — второе счастье не только на Земле.
— То есть вы всерьез предлагаете мне поделиться с вами знаниями, которые копили десятки поколений моих предков, а взамен получить даже не решение проблемы, а лишь ее временную отсрочку? Может быть, вы все же шутите?
— Ну-ка, дети, погодите. Что это за зелья такие, заставившие наших скупейших магов расстаться с достойной моего таланта платой? — господин Аваджемо продолжал говорить практически криком. Видимо, он не слишком хорошо слышал, а вовсе не злился на меня с самого начала. Не удержавшись от искушения похвастать, я протянула ему одно из совсем недавно сваренных зелий — «Кошачье ухо». Оно, конечно, не сумело бы излечить слух пожилого мага: мало какие составы способны справиться со старением, зато вполне могло обострить восприятие старца, что создало бы иллюзию восстановления на несколько месяцев.
— Закапайте это в уши, — предложила я, но развить мысль мне не дали: в коридоре послышались взволнованные голоса. Двери с грохотом распахнулись, и в кабинет ворвался Тиэн. Запыхавшийся, испуганный, с окровавленным плечом и запястьем, с саблей наголо, он был страшен. Влетев в помещение и осознав царящую здесь пасторальную картину, потомок дракона замер, а потом как-то резко расслабился.
— Госпожа, что случилось?
— Я у тебя это же спросить хотела, — отозвалась я, уже подбегая к своему другу. Раны, такие страшные на первый взгляд, оказались поверхностными, даже не понадобилось исцеляющее зелье, обошлись кровоостанавливающим порошком. А вот тряпочку, которой кровь стирали, я, каюсь, припрятала: уже давно хотелось исследовать ее свойства, а попросить нацедить пробирочку я как-то стеснялась.
Когда суматоха утихла, я поинтересовалась у Ксана:
— Что ты ему сказал?
— Что ты в опасности, — безмолвно отозвался мой рыжий хранитель. — Иначе он идти не хотел, считал свою драчку более значимым событием, чем попытку удлинить его поводок.
Комментировать это высказывание я не стала, лишь поинтересовалась у потомка дракона, где он умудрился пораниться, однако поговорить нам не позволили. Чрезвычайно возбудившийся господин Аваджемо потребовал начинать ритуал без промедления, пока светило находится в подходящей позиции. Возражать никто не стал. Лишь я напоследок с ехидной улыбочкой выдвинула ректору свои условия сделки, которые он, к моему изумлению, принял без споров.
Ритуал оказался довольно длинным и странным. Маг, собравший в тяжелую мраморную чашу немалую толику моей и Тиэновой крови, старательно воздействовал на нее более чем десятком различных видов силы, причем большинство из них исходили от его посоха. Спустя некоторое время жидкость вскипела и начала кристаллизоваться, формируя два красных полупрозрачных камня. Каждый из них был соединен со мной, Тиэном и, как ни странно, Ксаном видимыми лишь вторым зрением нитями.
— Все! — маг с облегчением оперся на плечо шустро подбежавшего Альтара. — Пусть каждый из вас носит по одному талисману при себе.