Некомандный игрок
Шрифт:
Сигмунд принял рогатую, потащил ее к носу корабля.
Только теперь я обратил внимание, что наш драккар стоит носом в сторону ворот на параллельных деревянных брусьях, имевших небольшой наклон к выходу. Память подсказала: то ли релинг, то ли стапель… Кажется стапель.
— Тебе, отец битв и тебе бог-громовержец посвящаю эту жертву. Дайте нам удачи в походе. А также тебе, Ньёрд, владыка бури. Разгони все бури с нашего пути, сделай его легким!
— Ньёрду бы в первую очередь, — прошептал кто-то за моим плечом, — а Одину с Тором можно и перед
— Не хочет форинг тратиться лишний раз, — так же шепотом поддакнул ему второй.
Брательник прозаически полоснул козу ножом по горлу, и подняв на руках бьющуюся тушку полил кровью брусья.
— Бросай на полозья, — посоветовал ему корабельщик.
Но тушка оказалась совсем маленькой, и Сигмунд пристроил ее на один из брусьев, под нос корабля.
— А ну парни, разбирай канаты, — неожиданно громким голосом скомандовал нам Крок.
Действительно, с носового и кормового штевней и с бортов свешивались толстые канаты. Я вцепился в тот, что был ближе.
— Выбивай! — крикнул корабельщик.
Двое работников верфи со здоровенными киянками в руках, с нескольких ударов выбили бревна, подпирающие корабль в нос.
— Навались, ребята! — заорал Фритьеф.
Я впрягся, потянул. Канат, а вместе с ним и корабль, поддался… Шаг, другой, третий — те, кто тянул за нос, уже вышли из-под крыши ангара, а теперь и мы приблизились к выходу.
За границей ангара брусья резко увеличивали наклон, и корабль перевалив через перегиб прибавил ходу.
— Бросай!
Драккар уже самостоятельно проскользил оставшийся метр и врезался носом в водную гладь, подняв два фонтана брызг. Вопли радости огласили небольшую бухточку. А я почувствовал, что на что-то наступил.
Черт! Это была оторванная голова козочки, с лохмами шкуры и мяса. Я невольно оглянулся. Один из дубовых полозьев окрасился кровью до половины, а по краям свисали небольшие клочки раздавленной плоти.
Дубовая бухта оказалась сравнительно небольшим заливчиком, шириной дай бог в полторы сотни метров, и длинной не больше полукилометра. С двух сторон от стапеля или это уже релинги… Короче, с двух сторон от брусьев, по которым сошел в воду наш корабль, тянулись деревянные, параллельные друг-другу и релингам пирсы. У левого, с внешней стороны стоял пришвартованный корабль. Без мачты, без экипажа. Да и вид у него был не очень нового судна. Короче нашего «Ворона», но существенно шире, и даже, кажется, с более высокими бортами.
— Видишь? — тронул меня за рукав вездесущий Синдри, указывая второй рукой на корабль, — я же говорил, что основной заработок Крог имеет с ремонта. Этот кнорр явно ждет, когда мы освободим ангар. Судя по всему, ремонт ему предстоит большой. Даже я вижу пару досок, которые придется заменить.
— Ну-ка парни, не спим! — опять раздался зычный голос ветерана. — Подходи, хватайся!
Трос, привязанный к заднему штевню нашего кораблика, оказался очень длинным, и не был утащен вслед на ним в воду. Мы всей толпой дружно ухватились, потянули…
Хольды на палубе, вместе с
— Балласт будешь брать, форинг? — послышался голос Крока.
— Балласт? — Сигмунд перевел вопросительный взгляд на Фритьефа.
Тот пожал плечами.
— Давай возьмем половинный. Парус пока нам не ставить, но чтоб по пути в Борг не валяло надо бы догрузиться. Мы же сейчас без припасов, да с неполной командой пойдем.
— Половинный, — Сигмунд кивнул корабельщику.
— Тогда с тебя пол марки, — как ни в чем не бывало хмыкнул Крок. — Камни вон те берите.
И он показал на довольно крупные валуны что лежали в прибое под берегом, метрах в двадцати от пирсов.
— Четыре эйрира за кучу камней? — возмутился Сигмунд, — Да это грабеж! Больше трех не дам!
— Хорошо, — спокойно кивнул Крок, — три так три. Как укладывать знаешь?
Охренеть! Я переглянулся с Синдри и оказавшемся рядом Бьярни. И это он называет «хорошо торгуюсь»?! Как по-моему, эти камни ничего не стоят! Это ж скорее всего балласт с других таких же кораблей, что приводили к нему на ремонт. На край можно набрать где угодно!
— Разберемся, — буркнул Сигмунд, отсчитывая деньги, — Фритьеф, организуешь?
Ветеран молча кивнул, повернулся к нам.
— Парни, вон те камни, — указал рукой, но мы уже и сами видели, — хватаете, и несете на корабль. Пошли.
Пошли, так пошли. Все, конечно за исключением хольдов отправились в заданном направлении. Камни приходилось забирать из зоны прибоя, так что мы моментально вымокли. Я выбрал камешек по силам, ухватил двумя руками, поднапрягся… И-эх! Взвалив на грудь перед собой, потащился обратно.
Только пройдя по пирсу к кораблю я увидел, что палуба оказывается, значительно ниже. От кромки борта до палубы было более полуметра, и прыгать с такой высоты имея в руках каменюку я побоялся. Шедший впереди меня первым Берси тоже замялся.
Ладно, не проблема. Положил камень на настил пирса, спрыгнул на палубу. Да уж, борт считай мне по бедро, тут сантиметров семьдесят не меньше будет.
— И куда тут? — я вновь взял камень.
Команда повторяла мой трюк — парни клали камни на пирс, спрыгивали на палубу.
Фритьеф тем временем вместе с Калле поднимал щиты — палуба оказалась разборной. Прикольно! Под ней как обнажившиеся ребра торчали шпангоуты. Кстати, подпалубное пространство оказалось не глубоким, не больше метра в глубину у киля, но широким: средняя треть корабля была чуть меньше четырех метров.
— Давай сюда, и сюда, — указал рукой Фритьеф. — Да что вы скачете туда-сюда, как зайцы! Ну никакого соображения! Берси, Торстейн, — окликнул он ближайших к себе, — оставайтесь здесь. Будете принимать балласт и укладывать, куда я покажу. Остальные — таскайте до пирса!