Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Но как вы со всем этим справляетесь? Здесь же требуется масса труда и времени, – сказал Слайдер.

– Возможно, я сама в достаточной мере это еще не сознаю, вижу, так сказать, пока только вершину айсберга. Но в любом случае буду стараться сохранять сад таким, каким его хотел видеть Боб. – Она возвратила чайник на стол и подключила к сети. – В будущем конечно мне придется пригласить работника, который приведет в порядок травяной газон и живую изгородь, в данный момент я довольна уже тем хотя бы, что нашлось занятие, отвлекающее меня от всяких печальных мыслей.

– Нам всем его очень недостает сейчас, – сказал Слайдер.

Миссис Диксон посмотрела на него оценивающим взглядом.

– О других судить не могу, но вы, по-моему, совершенно искренне переживаете смерть Боба. Мой супруг всегда был очень высокого мнения о вас. Жаль, что нам так и не удалось познакомиться друг с другом поближе. У вас такая работа, что между сотрудниками почти не бывает неформального общения. А Боб к тому же был чрезвычайно застенчивый человек. Он думал, что любые контакты между людьми уже в самой своей основе содержат некий элемент соперничества. – Она приготовила чашки и, достав из кофейника фильтр, засыпала в него несколько чайных ложек молотого кофе из банки с надписью «Лайонз». – Но я его за это не виню. Все зависит от условий, в которых воспитывался человек. Вот в доме моих родителей, например, всегда было много самых разных гостей. Приезжали поиграть в теннис или провести с нами уик-энд. И, кроме этого, у меня еще было три сестры, все старше меня, и два брата. – Она подняла глаза на Слайдера. – А вы, случайно, не были единственным ребенком в семье?

– Вы угадали.

– Вот и мой Боб тоже. Мне иногда кажется, что только люди, которым приходилось в детстве испытывать одиночество, становятся полицейскими. А что вы думаете по этому поводу?

Этот вопрос явно был не из тех, что задают с целью узнать мнение собеседника, и Слайдер просто промолчал. В этот момент вода в чайнике закипела, и хозяйка занялась приготовлением кофе.

– А как мы поступим с вашим прекрасным тортом? – спросила миссис Диксон. – Может быть, выложим его на блюдо?

Слайдер решил полностью отдать себя во власть хозяйке дома на то время, пока они пьют кофе, сидя за небольшим кухонным столом, на котором вслед за чашками и тарелками появились еще десертные вилочки и салфетки, и дожидался только, когда наступит подходящий момент, чтобы перейти к интересовавшей его теме и уже самому начать задавать вопросы. Но и в этом смысле миссис Диксон предпочла опередить своего гостя.

– Мне кажется, вы пришли, чтобы спросить меня о чем-то важном, – проговорила она, разрезая торт.

– Да, хотелось бы, конечно, кое-что для себя выяснить, но при том только условии, что вам это не будет в тягость.

– Если это касается Боба, то такой разговор для меня будет даже приятным. Я стараюсь использовать самый малейший повод, чтобы лишний раз упомянуть хотя бы его имя. Люди обычно с отчуждением относятся к тому, кто чего-то лишился, даже если это произошло не по его вине, а по воле злого случая. – Опустив Слайдеру на тарелку кусочек торта, она несколько мгновений изучала его критическим взглядом. – Скажите, этот торт случайно не из польской ли бакалеи, что находится рядом с вашим участком?

– Да, вы угадали, – сказал Слайдер и представил себе, как Жабловски разговаривает с инспектором Резником; а вслед за этим увидел в своем воображении, как Эрни Ньюман угощает его детей кошерными деликатесами и польским творожным тортом. Спонтанные ассоциации. Верный признак переутомления мозга или того состояния, который он сравнивал для себя со свободным падением.

– Выглядит совсем даже неплохо, особенно если учитывать, что вы купили его в магазине. Магазинные торты обычно бывают гораздо хуже. Так что же вы хотели меня спросить?

– Перед тем, как задать свой вопрос, хочу обратить ваше внимание на то, что наша беседа будет носить совершенно неофициальный характер, – предупредил Слайдер. – Если хотите знать, мне вообще запрещено проводить самостоятельное расследование.

– Я вас прекрасно понимаю, – сказала Долли, которой эта ситуация показалась даже по-своему забавной. – Боб тоже любил поступать вопреки воле начальства.

– Так вот, мне нужно узнать как можно больше о человеке, которого зовут Колин Кейт.

– А-а, – сказала Долли, и ее глаза вмиг утратили всю свою живость.

– Особенно о его роли в том инциденте, в 1982 году, когда два констебля попали под бандитские пули.

– Филд и Уилсон, – сказала она. – Ужасно неприятный случай. Мне кажется, Боб так до конца и не понял, что же на самом деле произошло с этими ребятами.

– Шла ли тогда речь об ответственности за случившееся? Не был ли он действительно виноват?

– Некоторые коллеги считали, что да, был. И я сказала бы, что и сам Боб был такого же мнения. – Она взглянула Слайдеру прямо в глаза. – А вы бы разве не стали винить себя, если бы такое произошло с вашими подчиненными? Даже если б вы никак не могли этого предотвратить?

– Да, на его месте я чувствовал бы, наверно, то же, что и он. Но что же там все-таки стряслось, вы не могли бы мне рассказать? Говорил ли с вами об этом Боб?

– Ну да, конечно же. Но он не сразу все рассказал, а так – вспоминал по случаю то одно, то другое. Вам, должно быть, известно, что тогда, в 82-ом, они устроили облаву в баре, где, как им казалось, сконцентрировалась торговля наркотиками.

– Да, в «Карлисле».

– И Колин Кейт отвечал за всю эту операцию. А кстати, вы с ним знакомы?

– Да, у нас уже были с ним две короткие встречи.

– А вот Боб его даже ни разу не видел. Я решила сказать это в самом начале, потому что мне, естественно, трудно будет обойтись без предвзятости в оценке этого человека. Потому что я не любила тех людей, которых не любил Боб.

– А за что Боб не любил Кейта?

– Потому что для Боба главное в работе было знать что-то, а не кого-то. А Кейт целиком полагался на контакты в преступном мире. Ему часто удавалось добиваться успеха, потому что он был лично знаком со многими преступниками и, если верить слухам, имел целую сеть осведомителей. Кейт обладал также способностью располагать к себе людей, стоящих выше него на служебной лестнице, что и обеспечило ему быстрое продвижение по службе. Вообще он всегда очень легко сходился с людьми, чего никак не скажешь о Бобе. Если Диксон просто скучал во время какой-нибудь официальной вечеринки с бесплатным ужином и танцами, то Кейта легко можно было найти в центре какой-нибудь оживленной группы, где он изо всех сил старался развлечь своих начальников. Мне всегда было особенно жаль его жену, – добавила Долли с грустью в голосе и, погрузив ложечку в свой кофе, стала его неторопливо помешивать. – Я имею в виду его первую жену, на которой он женился, будучи еще совсем молодым. Так вот, когда Кейт, начавший вдруг делать стремительную карьеру, обнаружил, что она ни по внешности, ни по общественному положению не соответствует его представлению о том, какой должна быть супруга у восходящей звезды, он с ней развелся и взял себе в жены молодую женщину, которая кроме того, что была достаточно богата, умела хорошо наряжаться.

Популярные книги

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Рухнувший мир

Vector
2. Студент
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Рухнувший мир

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Идеальный мир для Социопата

Сапфир Олег
1. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Дурная примета

Рузанова Ольга
2. Друзья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Дурная примета

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Замыкающие

Макушева Магда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Замыкающие

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия

Лысак Сергей Васильевич
Одиссея адмирала Кортеса
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
9.18
рейтинг книги
Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия