Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Согласен, так и поступим. А пиво и все остальное — как домой вернемся. Я с удовольствием накрою стол на всех в хорошем ресторане. Такое везение надо будет отметить.

***

Утро навалилось на фон Шольца стремительно. Только что были сумерки, но вот уже солнце начинает припекать и воздух снова горячим маревом медленно поднимается над далекими барханами.

Но, в отличие от вечера, теперь командир сводной роты чувствовал себя намного лучше. Потому что вечером потомок военной династии совершенно серьезно прикидывал, какую именно эпитафию высекут

над пустой могилой. А сейчас решал куда более приятные проблемы.

— Дирк, что там с деревней?

— Все неплохо. За нас сделали всю работу. Сараи почистили, источник углубили и воды там достаточно. Зомби угробили большую часть идиотов или в окопах, или сожрали уже на выходе. В самом Эль-Увайнате погибших не так много. Мало того, парни глянули, сумели в песках насобирать еще человек тридцать. Совершенно деморализованы, когда нас увидели, плакали от счастья. Я приказал их пристроить к делу, покойников стаскивают к южному оврагу. Там места полно, как закончим, песком сверху присыплем и нормально.

— Отлично. Что еще известно?

— Разведчики обнаружили рабочий броневик, на нем укатили в холмы, посмотреть что и как. Пленные сказали, пушки все здесь. И картечницы. Командование передислоцировало основные части сюда. С той стороны гряды склады и тыловые части. Поэтому вряд ли по нам кто-то сможет ударить.

— Надеюсь, но нам нужна поддержка, чтобы закончить миссию. Оседлать высоты и добраться до Гата. Но это когда подтянут резервы… Что с мертвечиной?

— Передохли. Все. Воняют жутко, но как только солнышко показалось — попадали и не шевелятся. Монах говорит — больше никаких колдунов опасаться нет необходимости. Это не Румыния, все для нас закончилось намного лучше.

Новость понравилась.

— Кстати, где Макаров?

— В тенечке усадили. Парень еле живой, почти надорвался за ночь, гоняя нечисть. Кровь носом шла, но вроде оклемался. Троица, что его охраняет, рядом суетится. И фельдфебель мимо пробегал несколько раз.

— Кизима?

— Так точно, господин гауптман, он. Я ваш приказ передал, насчет перебазирования. Думаю, до жары большую часть раненых перебросим. Два грузовика есть, оба на ходу.

— Отлично… Кстати, Дирк. Думаю, как чуть-чуть разберемся, я тебя тоже повышу, имею полное право. Хотя бы до фельдфебеля, чтобы русских в чинах превзошел. И ходатайство на учебу в академию на представление к лейтенанту. Достоин, Дирк.

Помрачнев, служака шагнул поближе и тихо попросил:

— Август, для меня это честь и я горд, что могу называть тебя по имени после всего пережитого. Но можно я не пойду в офицеры? После похода собирался подавать на пенсию. С погонами меня просто так не отпустят, сунут в зубы взвод и заставят тянуть лямку дальше. А я что-то устал от всех этих ночных радостей жизни.

— Как скажешь… Значит, фельдфебелем оформим и на этом остановимся. Такие права у меня есть. Кстати, тоже хочу при первой возможности здесь осесть. Получить надел, подтянуть комрадов из роты, кто захочет. Окопаться, картечниц припрятать на всякий пожарный. И можно жить… Еще бы с нежитью разобраться, чтобы дикари какую гадость не учудили, и нормально… Как ты думаешь, откуда к нам монах на пару с Макаровым свалились?

— Я так думаю, что парень в опалу попал. А священника прислали за ним приглядывать. В газетах у нас жаловались одно время, что русские хорошо устроились. Их церковники обучали специальные отряды тварей уничтожать. И даже некромант свой был.

— Это читал, да. Единственный на всю империю. Вроде бы в полиции служил.

— Так точно, он. Парни краем уха услышали, мне шепнули, что Макаров его ученик. Поэтому и штуки хитрые знает, и нас ночью от дряни прикрыл. Хорошо бы его в роте оставить.

Шольц вздохнул, отхлебнув воды из недавно заново наполненной фляги:

— Хорошо бы, да кто нам даст. Лучше вообще молчать об этом. Чтобы раньше времени его обратно не отправили… Пойду, проведаю. Ты же пока проверь, что там с грузовиками и местом под новый лазарет.

— Яволь, герр гауптман.

***

Нужного ему человека командир роты нашел неподалеку. Сбоку от глиняной стены поставили кривые столбы из сухих жердин, поверх набросали палок и натянули дырявый кусок палатки. Получился эдакий навес. Под ним в углу уже жарко трещал ветками костерок с похлебкой в закопченном котелке, тянулась крепкая скамья, на которой сидели парень с бледным лицом и горбун. Герасим кормил Сергия с ложечки и тихо ему выговаривал:

— Вот зачем было сайгаком по всей округе носиться? Пнул покойничков, проследил, чтобы кого надо сжевали и хватит. Сиди, отдыхай.

— Если бы я не суетился, божий человек, они бы сначала дикарей доели, а потом уже за нас принялись. У меня же получилось их дальше отправить, в горы. Чтобы лагерем на той стороне занялись и тылами.

— Это согласен, это хорошо вышло. За это тебе еще ложечку. И не морщись, ветром качает, а дел еще — за неделю не разгрести.

Сбоку от Сергия лежали две гиены, вывалив багровые языки. Между ними кто-то заботливо поставил мятый тазик, налив туда воды. Звери флегматично разглядывали людей, краем глаза посматривая в сторону хозяина. Подошедший гауптман оценил общую картину, поблагодарил кивком одного из староверов, протянувшего миску с варевом и устроился на лежавший неподалеку пустой снарядный ящик.

— Макаров, все комрады тебе безмерно благодарны. Ты сегодня жизнь нам всем спас. Но я для себя лично хочу все же уточнить. Ты кто? Откуда так ловко со всякой дрянью управляться можешь?

— Я ученик некроманта, господина Зевеке, — отпираться Сергий не стал. Это уже превратилось в секрет полишинеля в роте. — К сожалению, наставник рано за грань ушел, мало что передать успел.

— Понятно, я так и думал. Слышал о нем, серьезный был человек, в Рейхе и по всей Европе его знали… От себя лично скажу. Если тебе когда-нибудь что-нибудь понадобится, можешь смело обращаться ко мне или любому члену семьи Шольц. К любому. Мы такие долги не забываем… И можешь называть меня по имени. Если хорошенько подумать, это мне перед единственным некромантом империи положено в струнку тянуться.

— Издеваетесь, герр гауптман?

— Август для тебя. Просто Август. Не на плацу… Кстати, что-нибудь нужно?

— Спасибо, вроде все есть. Еще ребят с холмов сюда потихоньку перевезем и вообще обживаться можно… Я только спросить хотел.

— Да?

— У вас есть кто-нибудь, кто в собаках разбирается?

Прожевав очередную порцию похлебки, Шольц кивнул:

— Да, три-четыре человека можно будет насобирать. Надеюсь, они не погибли за эти дни. У нас на границе псов часто патрулям давали для усиления, дрянь всякую выискивать.

Поделиться:
Популярные книги

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Лорд Системы 14

Токсик Саша
14. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 14

Все еще не Герой!. Том 2

Довыдовский Кирилл Сергеевич
2. Путешествие Героя
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Все еще не Герой!. Том 2

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Live-rpg. эволюция-5

Кронос Александр
5. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
5.69
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-5

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Граф Рысев

Леха
1. РОС: Граф Рысев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Рысев

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов