Немой крик
Шрифт:
Ким подъехала к оцеплению и припарковалась между двумя пожарными машинами. Не говоря ни слова, она помахала своим значком перед офицером, который охранял периметр. Он кивнул и приподнял ленту, чтобы ей было легче пройти.
– Что случилось? – спросила Стоун у первого же попавшегося ей пожарного.
Он указал ей на остатки кипариса, стоявшего на самой границе участка.
– Огонь начался здесь, а потом распространился на остальные деревья еще до того, как мы успели приехать.
Ким заметила, что из тринадцати деревьев, которые росли
– Тело обнаружили вы? – спросила она.
Пожарный ткнул пальцем в одного из своих коллег, который, сидя на земле, беседовал с констеблем.
– Почти все соседи высыпали, чтобы понаблюдать за происходящим, но в самом доме не горело ни одной лампочки. Соседи уверяют, что черный «Рейнджровер» принадлежал хозяйке и что она жила одна.
Ким кивнула и подошла к пожарному, который сидел на земле. Он был бледен, и Стоун заметила, что правая рука у него слегка дрожит. Находить трупы всегда неприятно, независимо от того, какая у тебя подготовка.
– Вы до чего-нибудь дотрагивались? – поинтересовалась Ким.
– Дверь в ванную была открыта, но я туда не заходил, – покачал головой пожарный, задумавшись на мгновение.
У входной двери инспектор остановилась и выудила из картонной коробки, стоявшей слева от входа, синие одноразовые бахилы.
Перешагивая через две ступеньки, она поднялась в ванную и обнаружила там Китса – патологоанатома. Его миниатюрная фигура с абсолютно лысой головой дополнялась усами и свисающей на грудь бородой. Восемь лет назад он имел честь произвести вместе со Стоун ее первое в жизни самостоятельное вскрытие.
– Привет, инспектор, – сказал Китс, глядя ей за спину. – А где Брайант?
– Боже, мы же с ним не сиамские близнецы! – отозвалась женщина.
– Ну да, хотя вы и напоминаете мне одно блюдо китайской кухни – свинину в кисло-сладком соусе… А вот без Брайанта ты становишься кислой до оскомины.
– Китс, как ты полагаешь, насколько я расположена выслушивать твои остроты в это время суток?
– Если честно, то чувство юмора у тебя отсутствует в любое время дня и ночи.
Как же ей хотелось достойно ответить ему! Например, она вполне могла бы ткнуть его носом в плохо отглаженные брюки. Или указать на то, что воротник его рубашки слегка износился, и даже упомянуть о кровавом пятне на спине его пиджака…
Но прямо сейчас между ними лежало обнаженное тело, которое настойчиво требовало ее внимания.
Ким осторожно приблизилась к ванне, стараясь не поскользнуться на воде, которую расплескали вокруг двое санитаров.
Тело женщины было наполовину скрыто под водой; глаза раскрыты, крашеные белые волосы плавают по поверхности воды, обрамляя лицо. Тело на плаву, соски грудей торчат из воды.
Стоун определила для себя, что женщине было где-то между сорока пятью и пятьюдесятью, и что она находилась в хорошей физической форме. Загорелые руки безвольно болтались в воде. Ногти на ногах были покрашены в розовый цвет,
Количество воды на полу указывало на то, что женщина отчаянно сражалась за свою жизнь.
Ким услышала на лестнице грохочущие шаги.
– Инспектор-детектив Стоун, какой приятный сюрприз!
Она застонала, узнав этот истекающий сарказмом голос.
– Инспектор-детектив Уортон, я совершенно польщена.
Они несколько раз работали вместе, и Ким даже не пыталась скрыть свое презрение.
Уортон был типичным карьеристом, который старался как можно быстрее подняться по служебной лестнице. Расследование преступлений его совсем не интересовало – главным было то, как оно скажется на его карьере.
Самым большим ударом для него было то, что Стоун получила чин инспектора-детектива раньше, чем он. Это ее раннее продвижение по службе заставило его переехать в Западную Мерсию: полицейских там было меньше, и конкуренция, соответственно, была не такой жесткой.
– Что вы здесь делаете? – спросил Уортон. – Мне кажется, что преступление относится к юрисдикции Западной Мерсии.
– А мне кажется, что оно произошло на самой границе, и первой здесь оказалась именно я.
Женщина бессознательно встала прямо перед ванной. Совершенно ни к чему, чтобы на обнаженное тело жертвы пялились еще чьи-то любопытные глаза.
– Это мое преступление, Стоун, – заявил Уортон.
Ким покачала головой и сложила руки на груди.
– Я от своего не отступлю, Том, – она вздернула подбородок. – Мы можем заняться этим вместе. Но я была здесь первой, и буду главной.
Худое, неприятное лицо Уортона покраснело. Отчитываться перед ней он согласится только после того, как съест свои собственные яйца.
Ким оценивающе осмотрела его с ног до головы.
– Кстати, первое, что я вам прикажу, это появляться на месте преступления одетым соответствующим образом.
Уортон взглянул сначала на ее ноги, а потом на свои, на которых не было бахил. «Тише едешь, дальше будешь», – подумала про себя Стоун.
– И не вздумай устраивать из этого соревнование у кого струя дальше бьет, Том, – добавила она, понизив голос.
Прежде чем развернуться и вылететь из ванной, он бросил на нее взгляд, полный презрения. Ким же вновь повернулась к трупу.
– На этот раз победила, – негромко сказал Китс.
– Что?
– Струя дальше бьет, – с восторгом повторил патологоанатом.
Стоун кивнула. Она все понимала.
– Ее уже можно вытащить?
– Еще только несколько снимков ее грудной клетки.
Пока Китс говорил, один из судмедэкспертов направил камеру с объективом, напоминающим по длине выхлопную трубу, на грудь жертвы. Ким наклонилась пониже и рассмотрела два синяка над грудями женщины.
– Ее силой удерживали под водой? – предположила она.
– Полагаю, что так. Больше никаких повреждений первичный осмотр не показал. Больше смогу сказать после вскрытия, – ответил патологоанатом.