Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ненастоящая невеста
Шрифт:

– Ну какая же свадьба без кольца, – сказал он вслух.

Фиктивный брак или нет, нужно, во всяком случае, хотя бы замаскировать его под настоящий.

Шон зашел в магазинчик, в нем было так тихо, что его собственные шаги казались ему оглушительно громкими. Помещение было довольно небольшое, но, несмотря на это, ассортимент его удивил. Шон был восхищен обилием цветов и удачным расположением украшений – все выглядело безупречно. Недолго думая, он направился к витрине, в которой красовались украшения из бирюзы.

Седовласый старик вышел к

нему навстречу:

– Вы, должно быть, Шон Кинг.

Шон открыл рот от изумления:

– Ничего себе… У вас тут не скроешься.

Старик хихикнул:

– Что вы хотите – остров у нас маленький. Тем более новость о предстоящей свадьбе Мелинды Стэнфорд – для нас целое событие.

– Понимаю.

Несмотря на отсутствие папарацци, от слухов никуда не денешься. И Шон не мог винить этих людей – все знали Мелинду, знали их семью. Конечно, они будут интересоваться ее личной жизнью, тем более свадьбой.

Он протянул старику руку:

– Приятно познакомиться.

– Взаимно, мистер Кинг. Я Джеймс Нобль, добро пожаловать в мой магазин.

– У вас есть очень много красивых вещиц, – отметил Шон. – И раз уж вы знаете о свадьбе, можете предложить мне кольцо?

У старичка засияли глаза. Расплывшись в улыбке, он произнес:

– С огромным удовольствием. Что именно вы бы хотели?

– Ну, мне очень нравятся те необычные серые топазы. – Ему показалось, они очень подходят Мелинде. Он чуть слышно добавил: – Хотя ей, по-моему, все к лицу.

Она величественна и элегантна, подобно тому старинному роскошному отелю, в котором жила. Когда она шла навстречу – его сводил с ума изгиб ее бедер, когда улыбалась – он хотел расцеловать ее. Она уже занимала слишком большую часть его мыслей, что начинало действовать ему на нервы.

– Вы правы, – ответил старичок. – Эта разновидность топаза встречается лишь у нас на острове. И только в моем магазине вы сможете его приобрести.

– Тезорский топаз? – удивился Шон и, словно Джеймс Бонд, достал украшение и взглянул на него под лупой.

– Да, он добывается здесь, на острове. Предположительно, он формируется тысячелетиями благодаря вулканической активности. Наверное, на нашем острове у вулканов уникальный химический состав.

Шон улыбнулся:

– Звучит так, словно вы говорили это уже тысячу раз.

– Довольно часто, – кивнул старик. – Но, честно говоря, людям интересен больше готовый продукт, нежели процесс его добычи.

– Камень превосходный, и работа ведь тоже безупречная, – отметил Шон, рассматривая изящное кольцо, инкрустированное топазами и золотом. Оно было настолько прекрасно, что походило на кружево.

– Да, – сказал Джеймс. – Это работа нашего местного мастера. Ее украшения – настоящие произведения искусства, которые всегда пользуются большой популярностью.

– Несложно догадаться, – ответил Шон, вглядываясь в кольцо.

Украшение было маленькое и аккуратное, но, как ему казалось, оно будет идеально смотреться на ее узких длинных пальцах. Конечно, у него есть шанс ошибиться

с размером, но она могла в любое время прийти в магазин и подогнать его.

– Я беру это.

Джеймс улыбнулся и одобрительно кивнул:

– Я лишь положу его в подарочную коробку.

– Было бы чудесно. – Шон достал из кошелька кредитную карту. – Должен сказать, я удивлен. Такие украшения можно продавать по более высокой цене.

Джеймс пожал плечами и вынул салфетку для полировки.

– Мы живем на маленьком острове – у нас не так много покупателей.

Шон положил руки на стеклянный прилавок и спросил у старика, наблюдая за его реакцией:

– А как вы смотрите на привлечение сюда туристов?

– Я знаю, что вы собрались строить здесь отель, если вы, конечно, об этом, – прищурившись, ответил Джеймс.

Шон усмехнулся:

– Да, удивительно быстро тут расходятся слухи.

– И не говорите. Вы скоро убедитесь сами, что на Тезоро невозможно ничего ни от кого скрыть.

– Хорошо. Ну так что вы думаете по этому поводу?

– Я отношусь к этому с осторожностью, но в целом положительно. Я всегда был согласен с Вольтером в отношении туристических лайнеров. Мне неприятна мысль, что Тезоро будет кишеть туристами. Другое дело – отель класса люкс. Чувствуете разницу?

– Конечно, меньше людей – меньше вреда природе.

– Безусловно, остров больше не будет таким, как прежде, – сказал Джеймс, упаковывая кольцо в коробочку из бархата цвета слоновой кости, – но все же эти изменения скорее в лучшую сторону.

– Я думаю, вы будете довольны, – сказал Шон.

– Надеюсь, – ответил старик. – Как и на то, что Мелинде понравится кольцо.

– Хотелось бы верить, – сказал Шон, забирая коробочку. – Думаю, мы с вами еще увидимся.

– Конечно. Я буду на свадьбе.

Хмыкнув, Шон направился к двери.

– Наверное, весь остров придет на свадьбу?

– А как же!

Шон вышел на улицу. Ну конечно, остров настолько маленький, что все жители считают себя одной семьей. Ему этого не понять. В Калифорнии так много людей, так много… шума, что за ним человек мог едва услышать себя. Шону всегда это нравилось, ну, или, по крайней мере, он так думал. В Сансет-Бич, где он жил, он не знал своих соседей, ограничиваясь лишь формальными приветствиями. Большинство времени он проводил с братьями. Однажды ему захотелось большего. Каких-то особенных «теплых отношений», которых так упорно ищут все люди. Но он очень сильно обжегся и теперь предпочитал скрываться за различными масками. Он осознавал – на острове он так долго не протянет, и ему было не по себе от этого. Кольцо казалось ему такой тяжелой ношей, словно это был якорь. Он снова представил себе Мелинду. Он не мог не думать о ней, ее улыбке, глазах, ее целеустремленности, желании победить любой ценой. Он осознавал – ему не сладко придется эту пару месяцев. Он уже хотел ее. Притворяться, что она его жена, и невозможность даже дотронуться до нее… это начинало сводить его с ума.

Поделиться:
Популярные книги

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Младший научный сотрудник

Тамбовский Сергей
1. МНС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Младший научный сотрудник