Ненастоящая невеста
Шрифт:
Он сделал глубокий вздох и постарался убедить себя, что все это не имеет значения. Он справится.
Семья Кинг всегда справлялась. Через пару месяцев он снова будет свободным человеком. А неотразимая Мелинда Стэнфорд – лишь воспоминанием.
Глава 5
Зрители аплодировали.
Мелинда их не замечала. Вместо этого она пристально взглянула в глаза своего мужа, который смотрел на нее с вынужденной улыбкой. В одной руке он держал ее руку, другой – обнимал за талию.
– Фиктивные невесты не плачут, – прошептал Шон.
– Я знаю, – ответила она, пряча слезы. – Просто это…
– Странно? – Его холодный тон вернул ее с небес на землю.
– Да. – Она боковым зрением видела людей вокруг, но не могла различить лиц.
– Понимаю, зато твой дедушка выглядит счастливым.
Мелинда повернула голову, чтобы взглянуть на Вольтера, который стоял неподалеку и с восхищением наблюдал за ними.
– Похоже что да, – ответила она, и тут ее осенило: она сделала дедушку счастливым, обманув его. Мелинда на мгновение представила его лицо через два месяца, когда она скажет ему про развод. Мысль об этом расстроила ее, и она закрыла глаза, чтобы прогнать ее.
– Уже жалеешь?
Сначала она хотела солгать ему, но, немного подумав, ответила:
– Немного, а ты?
– Тоже немного.
Он прижал ее к себе еще крепче. Теперь она чувствовала не только стук сердца, но и еще твердое доказательство его желания. Она посмотрела на него. Он пожал плечами и ответил с улыбкой:
– Что поделать, мои сожаления более эгоистичны.
«Никакого секса».
Ощутив его сильное влечение, Мелинда почувствовала, что возбуждена. Все случилось как-то спонтанно, инстинктивно. Ее охватила страсть. Даже если он и заметил ее реакцию, то сделал вид, как будто ничего не случилось. Пока играла песня, Мелинда вдруг вспомнила церемонию около стэнфордского отеля. Она шла вдоль по узкому ряду, усыпанному цветами, под руку со своим счастливым дедушкой, не спуская глаз с Шона. На нем был серый костюм, белая рубашка и бордовый галстук. По мере ее приближения у него загорелись глаза. Это взволновало ее. А кого бы не взволновало? Шон Кинг (теперь ее муж!) был восхитительным, она видела, что нравится ему, и это придавало ей уверенности.
Мужчина, которого она любила, погиб в автокатастрофе. Она не хотела думать об этом. Сегодня ее день, и он должен быть полон любви и счастья.
– Ты чего такая хмурая? – спросил Шон, наклонившись к ней. – Гости решат, что я тебя чем-то расстроил.
– Что? – спросила она, взглянув в его лазурно-голубые глаза.
– Улыбнись, Мелинда. Ты выиграла, получила все, что хотела.
– Не все, – мягко сказала она, кружась в такт музыке.
– Чего же ты еще хочешь?
Его ладони соскользнули с ее талии чуть ниже, все внутри Мелинды затрепетало. Она совсем этого не ожидала от себя. Или не хотела ожидать.
– Ничего, – ответила она, не желая рассказывать своему мужу о Стивене.
– Ну хорошо, в таком случае улыбнись, а то все будут недоумевать, почему же ты вышла за меня.
Мелинда посмотрела на кольцо на своей левой руке.
– Мне очень нравится
– Я рад. Я увидел его в ювелирной лавочке на острове. У тебя есть похожие серьги.
– Это тезорский топаз.
– Да, – сказал он, продолжая кружить ее в танце, крепко прижимая к себе, – я подумал, оно тебе очень подойдет.
– Оно прекрасно, – улыбнулась Мелинда.
– Я правда очень рад, что тебе понравилось.
Музыка стихла. Мелинда поймала игривый взгляд Шона и подумала, что ее сердце вот-вот выпрыгнет из груди. Он улыбнулся. Толпа ликовала, аплодировала, но они были поглощены друг другом.
– Горько! – закричал кто-то.
Минуту спустя толпа подхватила это, и все начали кричать так громко, что, казалось, сотрясались стены стэнфордского отеля.
– Мы не обязаны это делать, – тихо шепнула она ему.
– Мы должны. Ты же хочешь, чтобы все выглядело по-настоящему?
– Да, но мы же уже целовались в конце церемонии.
– Это был не настоящий поцелуй, – ответил он и, приблизившись к ее лицу, произнес: – Если мы хотим, чтобы все выглядело естественно, нам придется это сделать.
Мелинда закрыла глаза и отдалась эмоциям. Это был всего лишь поцелуй, но она чувствовала, как все ее тело дрожит от удовольствия. От поцелуя у нее кружилась голова, она ничего не замечала вокруг. Да и как тут заметить, если она чувствовала, как напряжена каждая клеточка ее тела, ощущала, как соприкасаются их языки.
Ей было уже без разницы, влюблена она или нет, хотела она целовать своего мужа или нет. Все ее мысли были устремлены в одном направлении – она удивлялась, как ее тело реагирует на этого мужчину. Она еще ни разу в жизни не испытывала ничего подобного. Он так крепко сжимал ее, что она даже боялась упасть в обморок, хотя ее это совершенно не волновало. Она была слишком занята, чтобы думать об этом. Как это произошло? Она едва знала его. Это был не Стивен.
Вспомнив о нем, она сразу отстранилась от Шона, удивленно взглянув на него. Она увидела, что он тоже несколько шокирован. Это не могло не радовать.
– Вот это настоящий поцелуй! – громче всех закричал ее дедушка.
Шон опустил ее на землю, обнял за талию и прижал к себе. Все его движения были естественны – и жесты, и улыбка, но она слышала, как бешено стучит его сердце. Вероятно, он тоже не ожидал такого. Что бы это значило? Они уже договорились, что не будут спать вместе. Не подумает ли он, что после такого поцелуя она согласится на нечто большее?
Не передумает ли она?
Нет, это исключено.
По телу побежали мурашки. Шон погладил ладонью ее руку, и она улыбнулась ему. Он прав: взялись играть эти роли – надо играть их как следует.
– Мы хотели бы поблагодарить всех, кто пришел сегодня, – сказал Шон низким и красивым голосом. – Для Мелинды и Вольтера это очень важно.
Толпа загудела. Снова раздались звуки музыки, и Вольтер подошел к ним.
– Хорошая речь, – одобрительно кивнул он Шону и повернулся к Мелинде: – Ты вся в мать – такая же красивая.
Ее глаза наполнились слезами, она обняла своего дедушку, вдыхая знакомый аромат табака и мяты. Это была его идея, но она не могла его обвинять. Он просто пытался сделать ее жизнь как можно лучше. Мелинда лишь надеялась, что он спокойно примет известие об их разводе.