Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ненавижу тебя, Розали Прайс
Шрифт:

— Но, когда я попробовала, Нильс, мне понравилось. Встань на лед, и катись — вот увидишь, у тебя все получиться, — убеждает она меня, отталкиваясь ногой ото льда, передвигаясь по небольшой дорожке к пруду, которую, как мне кажется, проложили для удобства. Но я не могу начать повторять ее движения ногами, так как они начинают дрожать. Это самое сумасшедшее занятие, которым я когда-либо занимался!

— Мне кажется, я лучше тут постою, — нервно бросаю я, когда шатенка возвращается назад, настойчивым взглядом смотря на меня, покачав головой, словно не веря в то, что я говорю.

— Возьми меня и держи, —

она поворачивается ко мне спиной, берет мои руки и кладет себе на талию. — Веркоохен, если сдавишь сильнее положенного или начнешь делать лишние движения — упадем вдвоем, чего я совсем не хочу, — уже серьезным тоном говорит девушка, а я ставлю перед собой задачу — не допустить, чтобы она упала. — Так, а теперь медленно, не спеша мы покатимся по дорожке, ясно? — спрашивает она, повернув голову в мою сторону.

— Предельно ясно, — качаю я головой, цепляясь за ее пальто. Она легко отталкивается, и я чувствую, как легким толчком она заставляет нас катиться. Вот черт! Такое впечатление, что у меня земля из-под ног уходит! Она аккуратно, не спеша переставляет ноги, отталкиваясь от льда, пока мои ноги неотрывно стоят на коньках, которые катятся. Когда попадает какой-то бугорок, я с нервами сжимаю девушку.

— Нильс, полегче. Даже если твоя прекрасная задница приземлиться на лед, ты останешься жив. Даже в этом можно найти мастерство. Потом, с каждым разом будешь все увереннее приземляться, — смеясь, говорит девушка, выехав на лед.

— Значит, ты не отрицаешь того, что я упаду? — прищуриваюсь я, осматриваясь по сторонам и на коньки, не отпуская девушку. Мои ноги начинают неуверенно повторять идентичные движения, что делает сама Роуз, но это получается не так плавно, как у нее.

— Всему свое время, — Розали скидывает мои руки, отстраняясь, когда я еле-еле удерживаю равновесие, чтобы не упасть на спину.

— Чертово ребятничество! — выругался я, грозно оглянув девушку, которая легко сделала круг вокруг меня.

— Расслабься, Нильс, — усмехнулась девушка, вставая недалеко от меня. — Ну, доедешь до меня? — соблазнительно прикусывая губу, спрашивает кареглазая, заставив меня тяжело выдохнуть.

— В этом определенно есть смысл, — указательным пальцем я несколько угрожающим движением, указываю на лед.

— Катись ко мне, Нильс, просто оттолкнись, — пожимает она плечами, ожидающе складывая руки на своей груди.

— Переломать свои кости намного удобнее, когда я на трассе, — кое-как отталкиваюсь я, слегка потеряв равновесие, и начинаю искать его заново, небрежно расставляя руки в стороны, помогая себе. — Нет, когда прыгаешь с парашюта, — задумался я, медленно продвигаясь по льду, находя для себя удобные движения, с помощью которых я бы смог доехать до Рози. — Подожди, в боях без правил тоже можно переломать кости — и это подходит больше всего! — говорю я, и понимаю, что Роуз протягивает мне руку, за которую я сразу же хватаюсь.

— Ты знаешь, что когда нервничаешь, то начинаешь быть болтливым? — рассмеялась она, протягивая руки к моим плечам.

— Разве? Я, к твоему сведенью, никогда жизни не болтаю понапрасну! — отрицаю я ее слова.

— Да, Нильс. Большего количества слов в такой беспокойный для тебя момент, я никогда не слышала, — проговаривает девушка, приближаясь к моим губам. — Поцелуй меня, — невинно проговаривает

девушка, и что я исполняю в тоже мгновение. Из-за ее маленького роста, я не могу опустить свою голову, поэтому большей частью нагибаюсь, получая бешенные ощущения, пока я стою на льду. Чувствую, как я начинаю катиться, налегая на Роуз, которая отстраняется, пытаясь удержать меня. Понимаю, что сейчас я незамедлительно свалюсь на нее, я ставлю ногу поперек себя, этим движением резко останавливаясь и падая назад так же внезапно. Роуз летит на меня, и я ее крепко держу, не позволяя падать на лед.

— Дерьмо, — морщусь я, понимая, что это было весьма больно и неожиданно.

— Думаешь уже начинать практиковаться падать? — усмехнулась девушка, слезая с меня и вставая на коньки. И как она это так быстро делает? Повторяю за ней, но когда я уже привстал, то лезвия коньков проскользнули по льду, и я падаю на живот, машинально расставляя руки не давая возможности удариться лицом о лед.

— Знаешь, как только я окажусь уверенно стоя на земле, тебе лучше бежать и без оглядки, — произношу я, хмурясь и вставая на колени, помогая руками и сгибаясь пополам, удерживая равновесие на коньках, упираясь в лед. Какой позор, если бы кто-то увидел из моих друзей, в особенности Гарри, он бы перевернул диван от смеха и с месяц пускал остроумные шуточки в мою сторону!

— Звучит интересно, Нильс. Но знаешь, в чем заключается трудность? К выходу куда дальше, чем ко мне, — смеется Розали, пока я, запыхавшись, все же встаю, удерживаясь на коньках. Я поворачиваюсь назад, понимая, что мы проехали достаточное количество расстояния и сам, уж, я вряд ли доберусь обратно. — Ну что, я остаюсь победителем? — спрашивает девушка, как бы невзначай прокатившись около меня, когда я не до конца сообразив, хватаю не ее, а воздух, уходя в сторону, в буквально смысле прыгая на месте, чтобы вновь не лечь на лед. Что же, уже лучше, не падаю через каждую минуту.

— Не так быстро, детка, — отталкиваюсь я ото льда, начиная катиться, но все еще помогая себе руками. Розали смеется, не двигаясь с места, скорее всего даже не веря, что я так скоро доберусь до нее. Делая еще толчок с помощью ноги, я уже более или менее могу понять схему этих коньков, и как именно они поедут. Это не сложно, но нужна практика, а так, как ее у меня особо и не было, точнее вообще не было, приходится включать мозги.

— Надо будет как-то прокатиться на лошадях. Думаю тогда-то, я точно не смогу закрыть рот со смехом, — смеется Роуз, глядя на меня. Я же, в свою очередь не быстро, но приближаюсь к ней. И предугадывая ее дальнейшие действия, поворачиваю в сторону, когда она решает все же отъехать от меня, замечая, что я довольно близко. Хватая ее за пояс пальто, я притягиваю ее к себе, слыша

задорный смех.

— Так, что ты там говорила? — приподняв бровь, поворачиваю ее к себе.

— Я? Не понимаю о чем ты, — пытается отстраниться, но я все крепче удерживаю ее совсем рядом.

— Пусти меня, — вырывается она, отталкиваясь о мою грудь, пока я с удовольствием наблюдаю за ее беспомощностью.

— Завтра я покажу тебе пару приемов, Розали. Такая беспомощность твоих действий только веселит меня, — поддерживаю я ее смех, пока она уже перестает вырываться и остается в моей почти железной хватке.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Апостат

Злобин Михаил
5. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Апостат

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Рыжая Ехидна
Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.79
рейтинг книги
Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Дайте поспать! Том III

Матисов Павел
3. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том III