Необычайные приключения Арсена Люпена (сборник)
Шрифт:
– Я даже думаю, барон, что он нарочно позволил мне арестовать себя в Америке!
– Что же? Я должен, значит, отказаться от своих картин, от всего? Но ведь он украл перлы моей коллекции! Я бы отдал много, чтобы только вернуть их. Если с ним ничего не могут сделать, пусть он сам назначит свою цену.
– Вот это разумно! Вы не возьмете обратно своих слов?
– Нет, нет, нет!..
– Итак, если следствие ничего не выяснит, я посмотрю… я подумаю… Но если вы хотите, чтобы это удалось, то ни слова обо мне!
Затем он сквозь зубы прибавил:
– Да
Между тем оба помощника пришли в себя. Ганимар стал их расспрашивать, но они ничего не помнили.
– Не пили ли вы чего-нибудь?
Подумав, один из них сказал:
– Немного воды из этого графина.
Ганимар понюхал воду, попробовал ее. Она не имела ни особого запаха, ни вкуса.
В тот же день бароном было предъявлено обвинение Арсену Люпену, содержавшемуся в тюрьме Санте в краже вещей из его замка.
V. Арсен Люпен дает некоторые объяснения
Когда барон должен был предоставить свой замок в распоряжение жандармов, прокурора, судебного следователя, репортеров и вообще всех любопытных, которые проникали всюду, – даже туда, куда было совершенно не нужно, – он не раз пожалел о своей жалобе.
Общество уже занялось этим делом.
Сейчас же появились фантастические догадки. Вспомнили знаменитый подземный ход, и прокурорский надзор производил свои розыски в этом направлении. Снизу доверху пересмотрели весь замок. Осматривали каждый камень, полы, печки… При свете факелов осмотрели все погреба, где когда-то владельцы Малаки складывали свои запасы провизии. Буравили даже скалу. Все было напрасно. Не нашли ни малейшего признака подземного хода.
– Это все так, – говорили со всех сторон, – но ведь картины и мебель не могут исчезать, как призраки. Они переносятся через окна или через двери, и люди, которые ими завладевают, входят и выходят также через окна и двери.
Убедившись в своем бессилии, прокурорский надзор просил себе на помощь агентов из Парижа. Решено было обратиться к содействию Ганимара, услуги которого имели случай оценить уже неоднократно. Ганимар молча выслушал рассказ о краже, покачал головой и заметил:
– Я думаю, что идут по ложной дороге, так настойчиво обыскивая замок. Решение находится не там.
– Но где же?
– Около Арсена Люпена.
– Вы, значит, того мнения, что это он…
– Он один мог исполнить такой широкий замысел. Но пусть не ищут ни подземного хода, ни поворачивающихся камней, ни другого вздора в этом роде. Этот человек не употребляет таких старинных приемов, он более чем современен. Я прошу позволения пробыть с ним один час. Возвращаясь из Америки, мы поддерживали с ним во все время пути великолепные отношения, и я даже осмеливаюсь сказать, что он чувствует некоторую симпатию к тому, кто сумел его арестовать. Если он сможет, не ставя себя в неловкое положение, дать мне некоторое объяснение, то он не поколеблется избавить меня от бесполезного путешествия.
Было немного позже полудня, когда Ганимар был введен в камеру Люпена. Тот, лежа на кровати, поднял
– Вот сюрприз! Я очень огорчен, что не могу принять вас как следует. Извините меня, но я здесь мимоходом… Боже мой, как я счастлив, что вижу, наконец, порядочного человека! С меня уже довольно всех этих шпионов и сыщиков, по десять раз в день выворачивающих мои карманы и обшаривающих мою скромную комнату, чтобы убедиться в том, что я не собираюсь убежать. Но чему я обязан удовольствием видеть вас у себя?…
– Дело Кагорна, – сказал коротко Ганимар.
– Подождите! Одну секунду!.. У меня столько этих дел… Ах да, я вспомнил! Вам, конечно, не надо объяснять, как далеко ушло следствие? Я даже позволю себе сказать вам, что оно очень недалеко ушло.
– Потому-то именно я и обращаюсь к вашей любезности.
– К вашим услугам.
– Прежде всего: дело было ведено вами?
– От начала до конца!
– А письмо с предупреждением? Телеграмма?
– Вашего покорного слуги. У меня должны быть где-то даже расписки.
VI. Как все произошло
Арсен открыл ящик маленького столика из некрашеного дерева, который вместе с кроватью и табуреткой составляли всю обстановку комнаты, достал оттуда два клочка бумаги и протянул Ганимару.
– Ах так! – воскликнул тот. – Но я думал, что за вами следят и постоянно обыскивают, а вы читаете газеты, храните расписки.
– О, эти господа так глупы! Они распарывают подкладку моей куртки, они исследуют подошвы моих сапог, они выстукивают стены этой комнаты, но никому из них не приходит в голову, что Арсен Люпен может быть так глуп, что спрячет свои вещи так просто. На это именно я и рассчитывал.
– Вы меня приводите в смущение. Но расскажите же мне, как произошло все в замке?
Люпен прошелся раза два-три по камере, остановился и положил руку на плечо Ганимару:
– Что вы думаете о моем письме к барону?
– Я думаю, что вы хотели посмеяться и поставить в тупик всех.
– Поставить в тупик? Ну, уверяю, Ганимар, что я считал вас сильнее. Неужели бы я написал это письмо, если б мог обокрасть барона без предупреждения? Но поймите наконец, что это письмо было необходимой точкой отправления, пружиной, давшей ход всей машине. Но будем разбирать дело по порядку: займемся вместе планом ограбления Малаки.
– Я вас слушаю.
– Я представляю себе недоступный, накрепко закрытый замок. Идти ли мне на приступ? Это было бы ребячеством. Проникнуть туда потихоньку? Невозможно. Единственный способ – это заставить самого владельца пригласить меня. И вот этот владелец в один прекрасный день получает письмо, предупреждающее его о том, что замышляет против него известный грабитель Арсен Люпен. Что он сделает?
– Он пошлет письмо к прокурору…
– Который над ним посмеется, так как «тот, кто называется Арсеном Люпеном, находится в настоящее время под замком». И потому не естественна ли растерянность барона, который готов просить помощи у первого попавшегося?