Неотразимый повеса
Шрифт:
– Есть опасность, что на балу я совершу что-то из ряда вон выходящее?
Кавендиш отпил бренди.
– Вовсе нет. Думаю, что вы не дождетесь воскресенья и сбежите.
Дафна всплеснула руками.
– Но это же просто нелепо! Я никогда не делала ничего подобного.
Рейф подлил бренди в бокал.
– Мне смешно, когда вы говорите, что никогда не делали этого прежде. А в прошлом году, когда мы отправились в доки выполнять секретное задание?
Дафна повернулась к Рейфу спиной и направилась к двери.
– Вздор.
– Я просто напоминаю: вы, леди, известны склонностью сбегать из дома и поступать как вам заблагорассудится. Но на этот раз я не могу рисковать.
Дафна развернулась и гневно взглянула на Рейфа.
– Я ни за что не подведу вас. Ведь речь идет о Доналде, – процедила она сквозь зубы.
Рейф сделал еще глоток.
– Значит, вы не против, если я останусь.
Дафна потерла пальцами лоб. В споре с Кавендишем ей еще не удавалось выйти победительницей. Его совершенно невозможно ни в чем убедить. Не стоит и пытаться.
– Хорошо. Но клянусь, если вы попытаетесь расстроить мою помолвку…
Рейф улыбнулся и допил бренди.
– Например, сообщить лорду претенденту, что вы уже замужем?
Дафне вновь захотелось закричать. Она закусила губу и топнула ногой.
– Да!
Капитан пожал плечами.
– Если Фитцуэлл будет хорошо себя вести, ему не о чем беспокоиться.
– А вот я беспокоюсь не о поведении лорда Фитцуэлла, а о вашем.
– Ах, я забыл: богатые и титулованные никогда не ведут себя дурно, верно?
– Я не говорила, что он богат.
Рейф настороженно посмотрел на Дафну, но она поспешно сменила тему разговора.
– Оставайтесь, если хотите. Я больше не буду спорить. – Дафна направилась к двери. Ее губы тронула еле заметная улыбка, которой Рейф не увидел. – Кстати, Джулиан у себя в кабинете. Он хочет с вами поговорить.
Глава 7
Кавендиш наполнил бокал снова и залпом выпил обжигающий бренди. Ему необходимо было собраться с духом перед разговором с графом Свифтоном. Рейф не исключал возможности, что брат Дафны захочет его поколотить, ведь боль, как, впрочем, и большинство вещей, переносятся легче, если желудок заполнен алкоголем.
Покончив с бренди, Рейф шумно выдохнул, расправил плечи и потуже затянул галстук. После этого вышел из гостиной, прошел по коридору, свернул за угол и оказался перед внушительными двойными дверями, ведущими в кабинет Джулиана Свифтона.
Последний раз Кавендиш приходил в этот дом, чтобы обсудить с предыдущим графом – Доналдом Свифтоном – поездку во Францию. Та миссия была очень важна для Рейфа. Он вырос не в той части города, не с тем отцом. И вообще все в его жизни было не так. Но Рейф использовал свое умение понимать психологию и действия людей, чтобы сделать карьеру в армии и зарекомендовать себя с лучшей стороны в военном ведомстве. И вот здесь он – в мире, к которому никогда
Предыдущая миссия была очень важна, но не шла ни в какое сравнение с нынешней. В этот раз Рейф работал не на военное ведомство или корону, хотя со стороны могло показаться именно так, а на себя. Он собирался вернуть старые долги.
Кавендиш негромко постучал.
– Войдите, – раздался уверенный голос Джулиана Свифтона.
Рейф набрал в грудь воздуха. Он на собственном опыте знал, что с разгневанными старшими братьями юных красавиц непросто иметь дело. Но лучше покончить с этим сразу. Рейф распахнул двери и вошел.
Хороший секретный агент всегда знает, что его окружает, ищет пути отступления и возможность затаиться. Вот и сейчас Рейф в одно мгновение изучил комнату: две двери и несколько окон, выходящих на улицу, диван, три кресла, большой письменный стол, пальма в кадке и множество книжных полок из темного дерева.
– Граф Свифтон… – Рейф встал перед столом, широко расставив ноги и сложив руки за спиной. Коротко кивнул.
– Вижу, вы добрались к нам в целости и сохранности, – произнес Джулиан.
– Так и есть, – кивнул Рейф.
– Моя сестра вас не покалечила?
– Лишь мою уверенность в себе, милорд.
Свифтон рассмеялся.
– Позвольте сразу перейти к делу, Кавендиш.
– Разумеется.
– Почему женитьба на Дафне показалась вам такой хорошей идеей? Вы ведь должны были знать, что причин для аннулирования брака очень мало, и потому расторгнуть его крайне сложно.
– Знаю, милорд. И одна из таких причин – сумасшествие. – Рейф откашлялся. – И импотенция. Так что объявите меня сумасшедшим, поскольку в мою неспособность иметь детей никто не поверит.
Джулиан покачал головой.
– Дафна сказала, что принц пообещал решить этот вопрос. Но, если честно, я не совсем уверен, что он обладает такими полномочиями. Как бы то ни было, я никак не могу взять в толк, о чем вы только думали, беря ее в жены, и о чем думал Доналд, допустив этот брак. Однако я знаю, сколь настойчивой может быть моя сестра. У нее скорее всего нашлись аргументы, чтобы уговорить вас позволить ей участвовать в секретной миссии прошлой весной.
– В этом вы совершенно правы, милорд.
– Должен признаться, для меня стало открытием, что Дафна бегло говорит по-русски.
– Я был удивлен не меньше, когда она объявила об этом в присутствии графа Доналда, – заметил Рейф.
– Нет, у меня это не вызвало большого удивления, – возразил Джулиан. – Она всегда слыла невероятно умной девушкой и стремилась посвятить себя служению родине. Если мой отец считал, что русский язык полезен для Доналда, мне остается лишь догадываться, как Дафна упросила брата научить и ее.
– Леди Дафна умеет быть убедительной, милорд. Я испытал это на себе.