Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Теперь во Владивостоке, где подвиг “Варяга” так жив, хотят перезахоронить прах героев. Над прахом этим будет церковь, принадлежащая корейской духовной миссии. Нет сомнения, что почин миссии в высшей степени симпатичен и заслуживает сердечной признательности. Но разве мы не можем поставить памятник “Варягу” не где-то на Маньчжурской улице, в склепе под полом церкви, а в центре города, над бухтой, на виду всего флота, на виду у всех?.. Неужели нам безразлично, где, какой и когда будет памятник “Варягу”. Неужели один из геройских и красивых моментов прошлой печальной войны не буде увековечен достойным образом?.. Моряки заинтересованы в этом памятнике. Моряков, без сомнения, поддержит и общество…»

В итоге перезахоронить прах павших героев «Варяга» решили не в церкви, а на Морском кладбище Владивостока – самом известном и главном некрополе приморской столицы.

«Приветствуем возвращение Ваше на родную землю, великие мертвецы!..»

Торжественная церемония переноса праха павших матросов «Варяга» началась в порту Чемульпо в два часа дня 25 декабря 1911 года. Вот как её описывал один из русских очевидцев: «Заблаговременно останки, кости и черепа, были помещены в гробы бархатного дерева (так называемый «Бархат Амурский» или «Амурское пробковое дерево», распространённое на Дальнем Востоке – прим. DV), запаяны в цинковых ящиках и затем помещены в особый вагон, бесплатно предложенный японским правительством доя перевозки праха героев по Корее и южной Маньчжурии до русской станции… Всех гробов с останками 12, число же убитых в героическом бою при Чемульпо было выше 30 человек, но большинство из них были прямо погребены в море… Весь вагон и все гробы старанием русских были украшены цветами, хвоей и венками. Два венка были возложены японцами».

На церемонии присутствовали российские дипломаты, священники русской православной миссии в Корее, представители японских властей и отряд японских солдат, отдавших воинские почести павшим. Присутствовало и множество корейцев, также принесших цветы к траурному поезду.

Архимандрит Павел, руководитель православной миссии, произнёс над осыпанными цветами гробами, краткое слово: «Мы провожаем дорогие для нас останки героев. Они до конца исполнили свой долг и легли костьми в этой отдаленной и чужой стране. Над ними в полноте исполнилось евангельское: “Нет больше той любви, как если кто положит душу свою за други своя”… Если они исполнили свой долг по отношению к Отечеству и к нам, то исполним и мы свой долг по отношению к ним… Отправляйтесь же, дорогие останки героев, в пределы родной вам земли, за которую вы пролили свою кровь. Вас там встретят со славой и честью, которые вы заслужили. Да будет же лёгок как пух для вас прах родной земли, который навсегда покроет ваши многострадальные кости…»

На следующий день, утром 26 декабря 1911 года, траурный поезд покинул Сеул. 28 декабря его торжественно встретили на русской границе кавалеристы 3-го Заамурского пограничного полка и специально прибывшая из Владивостока делегация военных моряков. В 8 часов утра 30 декабря прах героев «Варяга» прибыл в столицу Приморья. Здесь его встречало всё высшее руководство Дальнего Востока во главе с Приамурским генерал-губернатором Николаем Гондатти и тысячи жителей Владивостока.

На артиллерийских лафетах гробы доставили к берегу бухты Золотой Рог и перенесли на баржу, которая пошла в бухту Уллис к Морскому кладбищу, где и состоялось торжественное захоронение со всеми воинскими почестями. Почётный караул моряков дал три ружейных залпа, когда в землю опускали первый, шестой и двенадцатый гроб.

Протоиерей Сибирского флотского экипажа (то есть главный священник Тихоокеанского флота) Андрей Александрович Богословский произнёс над засыпаемыми землёй могилами: «Приветствуем возвращение Ваше на родную землю, великие мертвецы! Вас, в лице товарищей по оружию, моряков Владивостока, встречает сама Родина-мать… Господь не судил Вам победы, но Вы и корабли Ваши погибли смертью храбрых. Кости Ваши нашли временный покой на чужбине. Но Вас там не забыла Родина, и вот теперь Вы ляжете в родную землю в своей семье моряков…На этом братском кладбище ваша новая тихая пристань… Пусть было разбито тело флота, но осталась жива непобедимая душа его, пока не перевелись такие мученики долга и доколе будет крепка в соотечественниках благодарная память и благоговейное почитание таковых мучеников-героев…»

В тот день, 30 декабря 1911 года, во Владивостоке были захоронены останки 12 моряков, павших в героическом бою «Варяга». Вот их имена и места рождения: Боркун Григорий Трофимович из Минской губернии, Гребенников Иван Иванович из Курской губернии, Журавлев Михаил Федорович из Нижегородской губернии, Зрелов Кирилл Дмитриевич из Тверской губернии, Ковалев Илья Дмитриевич из Санкт-Петербургской губернии, Мальцев Василий Дмитриевич из Ярославской губернии, Миронов Гавриил Тихонович из Самарской губернии, Островский Мартемьян Леонтьевич из Волынской губернии, Родионов Иван Васильевич из Московской губернии, Фирсов Андрей Андреевич из Воронежской губернии, Хохлов Федор Устинович из Саратовской губернии и Шарапов Дмитрий Артамонович из Вологодской губернии.

Шестеро из них погибли непосредственно в бою, другие шестеро скончались от ран вскоре после сражения. Из тела 24-летнего Дмитрия Шарапова хирурги сразу после боя извлекли 165 осколков, но не смогли спасти раненого матроса…

«Было бы крайне важно взорвать “Варяг”…»

Однако на памятнике, сразу возведённом на месте перезахоронения, и сегодня можно увидеть не 12, а 15 фамилий – в процессе создания мемориала было ещё не ясно, сколько останков смогут найти в Чемульпо. Поэтому на сером граните выбиты имена и троих матросов, чьи тела в действительности похоронило Жёлтое море у берегов Кореи: Капралов Степан Дмитриевич из Казанской губернии, Кочубей Даниил Филиппович из Полтавской губернии и Поснов Григорий Мануилович из Рязанской губернии.

Им, как и ещё двум десяткам павших на героическом крейсере, не суждено было вернуться на родную землю даже в виде праха… Но, по удивительному зигзагу истории, спустя всего пять лет после торжественной церемонии перезахоронения на Морском кладбище, к берегам Владивостока пришёл сам воскресший «Варяг», чтобы вновь поднять на мачтах российский флаг.

Израненный крейсер, затопленный в 18 часов 10 минут 9 февраля 1904 года в бухте Чемульпо, оказался слишком ценным трофеем для «Страны восходящего солнца», чтобы оставить его под водой. После славы «Варяга», прогремевшей тогда по всему миру, японцы слишком хорошо осознавали его значение. Поднять знаменитый крейсер и поставить его под свой флаг ещё до конца войны – стало бы мощным символом их победы, демонстративным и явным знаком превосходства их оружия над русским противником.

Поэтому работы по подъёму затопленного крейсера деловитые японцы начали уже в феврале 1904 года. Русская разведка в Корее отслеживала их ход, также хорошо понимая возможный пропагандистский эффект, задуманный противником. В секретных документах Морского министерства Российской империи тогда даже прозвучала мысль – «было бы крайне важно изыскать способ помешать этому предприятию и взорвать “Варяг”…»

Корабль, в зависимости от морского прилива, лежал на глубине 11–20 метров – позднее даже высказывались обвинения в адрес капитана Руднева, что он затопил «Варяг» на мелководье и облегчил японцам добычу трофея. Однако в реальности задача подъёма корабля оказалась крайне трудной и долгой – потребовалось более полутора лет непрерывных работ свыше тысячи человек. Помимо массы технических ухищрений, японцам пришлось потратить более миллиона иен. Но не смотря на все усилия эффектный пропагандистский жест не получился – включить поднятый трофей в состав своего флота до конца войны им не удалось.

Поднятие японцам затонувшего крейсера «Варяг»…

Ввести трофейный корабль в строй японцы смогли только в начале 1908 года. Пленный «Варяг» получил новое имя – «Соя», так японцы называют самый северный мыс острова Хоккайдо, с которого в хорошую погоду виден Сахалин…

Возвращение «Варяга»

В японском флоте «Соя» использовался как учебный корабль для будущих офицеров. Победители в русско-японской войне не преминули продемонстрировать свой трофей всем государствам на берегах Тихого океана – с 1909 по 1913 год бывший «Варяг» под флагом «восходящего солнца» побывал в портах США, Канады, Китая, Австралии и Филиппин.

Популярные книги

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Мастер темных арканов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных арканов 2

Попутчики

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попутчики

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Под знаменем пророчества

Зыков Виталий Валерьевич
3. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.51
рейтинг книги
Под знаменем пророчества

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4