Неожиданное влечение
Шрифт:
– Мне нужно было увидеться с тобой, потому что…
Данте скрестил руки на груди, его все больше раздражал этот разговор.
– Боже мой. Просто скажи, что хочешь, и уходи. У меня нет времени на игры.
– Очень хорошо. – Вздернув подбородок, она посмотрела прямо на него. – Я беременна.
Предыдущие двадцать четыре часа принесли Данте одни лишь неприятности, поэтому он и высказался так невежливо. Не хотел услышать эти слова в свой адрес. Он не может быть отцом, потому что уже доказал свою неспособность о ком-либо заботиться.
– Как?
Дурацкий вопрос
Пайпер оставалась неподвижной, сосредоточив все свое внимание на мужчине, ребенка которого носила. Мужчине, которого все таблоиды называли одним из самых любвеобильных холостяков в мире. Из него вряд ли выйдет идеальный отец, но она не хотела скрывать от него то, что он будет отцом, а уж тем более не могла лишить ребенка отца.
Она наблюдала, как Данте нервно мерил шагами кабинет, не обращая внимания на давно приготовившийся кофе. Он выглядел безукоризненно стильно, одетый как для вечеринки. Лишь легкая небритость и напряжение на лице немного портили картину. Пайпер прониклась к нему сочувствием. Тем не менее нельзя позволять эмоциям верховодить. Тем более она знает, с кем имеет дело.
– Думаю, мы оба знаем как.
Совсем от себя того не ожидая, она произнесла эти слова соблазнительным тоном. Он всему виной и по-прежнему имеет на нее влияние. Сердце бешено забилось. Данте Манчини лишил ее девственности и все еще возбуждает ее. Он плейбой и гордится этим. Если верить статье в «Охотниках за знаменитостями».
– Я имею в виду, почему ты позволила мне думать, что предохраняешься? В результате я не воспользовался средствами предохранения.
Он говорил медленно и с сильным акцентом, будто не до конца понял, о чем она ему сообщила.
Да, этот вопрос она задавала себе, когда сделала первый тест на беременность, потом второй. После третьего теста Пайпер обвинила себя в глупости, а после четвертого, и последнего, обругала такими словами, какие никогда не использовала. И запаниковала, не представляя, что теперь делать.
Она выросла в полной семье, с любящим отцом, и не хотела становиться матерью-одиночкой, желая для своих детей такой же судьбы, как у нее.
– Я первый раз спала с мужчиной. Когда ты упомянул о предохранении, я предположила, что все решено, – оправдывалась она, злясь и на себя, и на него из-за того, что он хотел снять с себя всякую ответственность.
Данте подошел ближе, темные глаза смотрели подозрительно. Пайпер сразу вспомнила ночь, когда они были так же близко друг к другу, переполненные страстью. Эту встречу она запомнит навсегда. Придется. Из-за последствий.
– Откуда мне знать, что я был твоим первым мужчиной? И почему я вообще должен верить, что этот ребенок мой?
Пайпер задохнулась от несправедливости холодных слов.
Ею было проиграно множество сценариев развития событий, но она не ожидала, что он может быть настолько жесток. Она приняла решение поехать в Рим, просто желая информировать его,
Как она ошибалась!
Поражение подкосило ее, потом накатила усталость. Пайпер даже не забронировала для себя отель, так спешила попасть в Рим. Сейчас уверенность в правильности своего решения померкла.
– Можно сделать тест.
Пайпер запустила пальцы в волосы, провела по лицу. Она так устала. Долгий перелет, ожидание, разговор с Данте. Попытки понять, о чем он думает.
– Тогда сделаем его, как только будет возможно.
Он подошел к ней так близко, что она видела черные крапинки в его глазах. Даже почувствовала слабый запах алкоголя и предположила, что, возможно, он провел эту ночь в постели с женщиной. Они пили шампанское и занимались сексом. Эта мысль была ей невыносима. К горлу подступила тошнота.
– Ты убеждена, что ребенок мой?
Он, казалось, равнодушен к ее проблеме. Ей нужно собраться. Нельзя сломаться сейчас. Не здесь. Не на его глазах.
– Ты единственный мужчина, с которым я когда-либо спала.
– А почему ты это сделала?
Данте медленно обошел ее, она повернулась вслед за ним, это было необходимо, поскольку ее левый глаз не видел с рождения. Она хотела попросить его постоять на одном месте, но не желала сообщать о своем физическом недостатке, который был практически незаметен благодаря операции, проведенной в детстве, и контактным линзам. Пайпер глубоко вздохнула. Ей хотелось быть честной, и, если его интересует, почему она уединилась с ним в гостиничном номере, он узнает правду.
– В тот день была годовщина со дня смерти моего отца, и я была расстроена.
Его проницательный взгляд скользнул по ее телу. Пайпер занервничала.
– Ты всегда так выглядишь?
– Да, – огрызнулась она, задетая его резким тоном.
Пайпер знала, что мало похожа на женщину, с которой он был в гостиничном номере, – самоуверенную красотку в вечернем платье, с прической и макияжем. Та женщина имеет настолько мало общего с ней. Даже смешно. Правда, Данте Манчини так не считал.
– Это можно легко проверить.
Он подошел ближе и убрал волосы от ее лица, нежно и мягко. Шокированная тем, что он дотронулся до ее лица, Пайпер отстранилась.
– Что значит – проверить?
– Женщина, которую я встретил в Лондоне, существует. Она улыбалась по-настоящему, глядя на меня соблазняюще красивыми зелеными глазами. Она была из плоти и крови, когда я раздел ее, целовал и занимался с ней любовью.
Пайпер чуть не ляпнула, что этой женщины никогда не существовало. Той ночью она была не собой, кем-то другим, ею двигало сексуальное влечение, возникшее после первого зрительного контакта. После той ночи она потеряла работу из-за недопустимого флирта с клиентом и обнаружила, что беременна. Женщины, которую он помнил, больше нет. Она изменилась.