Непобедимые скифы. Подвиги наших предков
Шрифт:
Дайрана не была очень уверена, что скоро, она, как и остальные, заметила интерес сармата к персиянке, но надеялась, что у того хватит ума не заночевать в лесу.
– Что у вас там творится?!
Пока рассказывали да пересказывали, вдали показалась странная пара. Вернее, это были лошадь, на которой сидела амазонка, и еще одна… вроде лошадь, только серая и с большими ушами. Животное резво семенило, смешно перебирая тонкими ножками.
Антир едва не со смехом смотрел на невысокого, вполне мирного ослика с торбой на морде.
– Крика этого малыша боятся лошади сарматов и амазонок? Никогда не поверю!
– А зря! – объявил Сагир и рывком сдернул с морды осла мешок
Крик обиженного животного заставил подскочить не одного Антира, все лошади вокруг едва не встали на дыбы.
– Ого! Где вы его взяли? Такие не водятся в Скифии.
– Украли! – гордо объявил сармат. – Лейла украла.
Теперь все внимание переключилось на персиянку. Она быстро вернула мешок с угощением на место, чтобы осел замолчал, и теперь стояла, прячась за спину своего защитника. Сагир действительно готов перегрызть горло любому, кто посмеет обидеть девушку. Но никто делать этого не собирался… И никто, кроме Дайраны, не обратил внимания на Скопасиса, с невеселой усмешкой разглядывавшего троицу.
Стан Антира расположился на берегу Тираса, спуск хотя и невысокий, но достаточно крутой. На другой стороне вольно раскинулась степь с редкими перелесками.
Солнце уже коснулось своим краем верхушек дальних холмов. Там, за рекой, новый степной простор. Где станут биться с врагом скифы – здесь, на берегу, или там, не дав ему толком переправиться?
Но Антир отрицательно покачал головой:
– Ни здесь, ни там. Их еще слишком много, пусть покочуют своим огромным войском по степи, а мы их помучаем. Мы подождем вас на том берегу, догоняйте и переправляйтесь. Надо, чтобы ойранцы знали, куда мы идем.
– Как обоз?
– Давно уже ушел, они глубоко в лесах. Надо только, чтобы ойранцы не отправились туда, а еще не нашли наши курганы. Для этого придется увлекать их за собой.
– Медленно движутся, – покачал головой Скопасис. – У них обоз сзади огромный: вьючные лошади, повозки, еда, вино и даже женщины. – Заметив недоумение Дайраны: мол, у нас тоже женщины, пояснил: – Для развлечения женщины… веселые…
– Это даже хорошо, пусть завязнут со своим огромным обозом в степи, а мы ее подожжем. Скоро совсем не останется свежей травы, а ту, что есть, они сами же вытопчут. Вот тогда и повоюем!
На следующее утро Скопасис со своими отправился обратно. Лейле пришлось остаться, потому как осел не признавал никого, кроме нее. Остался и Сагир. Они с персиянкой уже не скрывали своей близости, ни скифы, ни сарматы не против, если по обоюдному согласию, то пусть любятся… Плохо, когда берут силой, а так…
Большой проблемой для осла стала переправа через Тирас. Идти в воду он категорически отказывался, не помогали ни овес, ни пинки сзади. Пришлось соорудить для животного плот и буквально внести его на бревна. Зато у лошадей скифов прошел первый полезный урок общения с ослами. Помогло: к вечеру его крик уже не очень пугал ни коней, ни людей. Сам ослик страшно обиделся на предавшую его Лейлу и не подпускал к себе даже ее. Сагир посмеялся:
– Глупый, ты же без нее пропадешь!
Не удалось и привязать взбешенное животное, осел лягался и кусался. В конце концов сармат махнул рукой:
– Оставь его! Кому он тут нужен? Волки побоятся подойти, а удерет, так туда ему и дорога!
Обиженный голос осла еще долго оглашал окрестности, потом затих. У многих мелькнула мысль, что глупое животное попросту убежало либо утонуло, пытаясь вернуться. Но против никто не был, его ор за день успел страшно надоесть всем.
Но утром серый возмутитель лошадиного и людского спокойствия оказался… рядом с лошадью Сагира. Ослик спокойно стоял почти вплотную к кобыле
– Нашелся!
Осел не только подпустил персиянку к себе, но и позволил снова подвесить мешок с овсом. Его глаза смотрели укоризненно и грустно, словно осуждая людей за все мытарства, которые выпали на его долю. И то, стоял бы себе в стойле, жевал сено, так нет же, куда-то потащили, плохо кормили, правда, теперь кормят хорошо, даже слишком, но все равно, вокруг все чужое – звуки, голоса, запахи… И эта, которая кормит, тоже жестокая, позволила чужим тащить его в страшную воду…
Когда всадники Скопасиса перебрались на новое место, Милида задумалась: где теперь встречаться с ночным незнакомцем, а главное, как его предупредить о месте встречи? Мысль о прекращении свиданий ей даже не приходила в голову. Горячее тело Милиды требовало продолжения жарких ласк. Ей всегда не хватало мужчины, который был рядом. Марсагет оказался слишком слаб, чтобы удовлетворить ненасытную супругу, после его гибели вдова недолго горевала, но Дарию была не нужна, у царя персов целый гарем красавиц привлекательней Милиды, а в мыслях одни войны. Его советник Гобрий слишком стар, чтобы возиться с необузданной красоткой, а опускаться до уровня простых военачальников Милиде не хотелось, так можно быстро стать простой веселой женщиной, готовой за безделушку ублажать каждого бросившего на нее взгляд воина.
Почувствовав себя без пяти минут правительницей Скифии, вдова дала послабление и откликнулась на нахальные ласки Сагира. А однажды испытав на себе его умение, поняла, что мужчину-то до сих пор и не видела! И отказаться от таких, пусть и грубых утех уже не могла. Вернее, утехи с сарматом грубыми не были, тот умело возбуждал и умело удовлетворял и ее, и себя. Но то, что испытала при действительно животном обладании ею незнакомцем, пробудило в Милиде такую же животную страсть. Теперь тело требовало от хозяйки именно такого – грубой силы! И почаще. А Сагир вдруг уехал с этой противной Лейлой к Антиру!
Лесок она приглядела сразу, вполне удобно – недалеко, и заросли густые. Милида отправилась туда загодя, нашла подходящую крошечную полянку, почти ямку в кустах, и присела в ожидании. Ждать пришлось долго. Уже стало совсем темно, ночная мгла укутала все вокруг, в небе едва светил тоненький серпик луны, от стана слышалось пофыркивание лошадей, тихие голоса у костров, и все…
Тут ухо уловило чье-то движение в зарослях: люди пробирались в ее сторону, и их было двое! Едва не закричав от страха, Милида вся сжалась. И почти сразу успокоилась, вернее, задрожала от возбуждения, потому что это пришел ночной незнакомец и привел с собой друга! Оба самца были ненасытны, и хотя быстро удовлетворились, Милида чувствовала себя так, словно сутки скакала на диком коне. Похлопав вдовушку по оголенному заду, первый с удовольствием усмехнулся:
– Я тебе говорил, что эта кобылка выдержит не только двоих… Ей сносу нет!
Мужчины одевались и разговаривали, совершенно не стесняясь женщины, говорили о ней, как о товаре, точно самой Милиды не было рядом.
– Ага, ею еще и поторговать можно…
– Только сначала мы сами! – возразил первый.
О чем они договаривались дальше, Милида уже не слышала, голоса затихли в зарослях. Она в ужасе замерла: ее телом кто-то собирался торговать?!
Когда Милида вернулась к костру, то у огня сидела только Стрия. Покосившись на женщину, старуха с укором покачала головой. Вдова разозлилась: какое ей дело?! Хочу и буду развлекаться хоть со всеми мужчинами стана сразу! Она вдруг твердо решила, что пойдет следующей ночью, и пусть ее берут хоть десять мужчин!