Чтение онлайн

на главную

Жанры

Неповторимая любовь
Шрифт:

— И этот срок истекает.

— Да.

— Значит, правительство рассчитывает, что индейцы не подчинятся приказу, и под этим предлогом намеревается развязать ожесточенную войну? — с расстановкой спросил Слоан.

— Бешеный Конь и Сидящий Бык — отъявленные смутьяны. Мне давно не терпится разделаться с ними. Да, я помню, что речь идет о твоих друзьях и родственниках, Слоан. Если сможешь переубедить их — попытайся. Чужая смерть доставляет мне радость лишь на поле боя. Если погибнет тысяча воинов противника, значит, шансы моих людей вы жить возрастут в тысячу раз.

— Несмотря на нарушение соглашений… — пробормотал Слоан. Он знал,

что каждому индейскому племени были отведены свои земли, но обширные территории Запада по-прежнему оставались спорными, не принадлежащими индейцам, согласившимся принять обычаи белых.

— «Белым запрещается селиться на любых участках спорных земель или обрабатывать их без согласия индейцев», — процитировал Слоан один из пунктов договора, заключенного в форте Ларами. — А горы Блэк-Хилс причислены к спорным землям.

— Знаю, знаю, но не уверен, что Господь Бог удержит поток рудокопов, старателей и авантюристов, стремящихся в Блэк-Хилс. Там нашли золото. Лавина белых готова захлестнуть горы, как приливная волна. Как я уже сказал, военные игры не всегда идут вразрез с политикой — в том-то все и дело.

— Понимаю, — кивнул Слоан. — Вы планируете за хватить враждебные племена в клещи.

Шерман насторожился:

— Ты слышал о моих планах?

— Я по пути заехал к деду.

Шерман фыркнул:

— Старый боевой конь послужил бы мне в бою лучше половины юных болванов, скопившихся в армии. Стало быть, теперь, сидя в Джорджтауне, он разоблачает мои замыслы!

Слоан пожал плечами:

— Сэр, такие планы не удержишь в тайне: газеты излагают их во всех подробностях.

— Подробности экспедиции еще предстоит разработать, но в целом ты прав: да, по-моему, стремительный двухсторонний удар — наилучший способ разрешения конфликта. Значит, предстоит зимняя война. Мы захватим враждебные племена в клещи двух многочисленных, хорошо вооруженных соединений. А теперь объясни, как я намерен этого добиться.

— Вы прикажете двум командующим вести свои войска навстречу друг другу, чтобы зажать индейцев в клещи где-нибудь на западе Блэк-Хилс — например, возле рек Паудер или Тан.

— Да. И что ты об этом думаешь?

Слоан замялся.

— А что говорят командующие?

— Крук настоятельно советует поспешить.

Слоан опустил взгляд, пряча улыбку.

— Генерал, вы и представить себе не можете, какая нам предстоит зима. В этих местах жгучие морозы сменяются неожиданными оттепелями. Ветры, снегопады, град любые погодные условия способны повлиять на исход войны.

Понадобится величайшая осторожность, чтобы добиться мира с враждебными племенами. Нельзя поручиться, что болваны, о которых вы только что говорили, не нападут на поселения дружественных племен и что индейцы, которых американское правительство считает союзниками, не примкнут к нашим врагам, образовав одно многочисленное племя.

Шерман поскреб подбородок.

— Нам обоим известно, что вожди принимают решения в одиночку.

— Да, но вспомните, сколько сторонников у Сидящего Быка и Бешеного Коня.

Слоан понял, что Шерман старательно обдумывает его слова. В отличие от многих генерал признавал, что индейцы способны действовать сообща.

— Учитывая обстоятельства, следует признать, что ты вернулся домой как нельзя кстати. Нам некогда терять время. Тебе прекрасно известно, что кое-кто не торопится оповестить индейцев об ультиматуме правительства. И даже если оседлые индейцы, примкнувшие

к отрядам Бешеного Коня и Сидящего Быка, сообщат остальным о выдвинутых требованиях, им могут не поверить. Отвезти эту весть в Блэк-Хилс должен ты. Индейцы доверяют тебе.

— Ручаюсь, это ничего не изменит. Бешеный Конь — мудрый и рассудительный воин, свое прозвище он получил не потому, что когда-либо действовал второпях или очертя голову. Он унаследовал имя отца, когда стал взрослым. Это вдумчивый, серьезный человек, годами пристально наблюдающий за судьбами своего народа. Он уверен, что белые не умеют говорить правду, и, насколько мне известно, не доверяет ни одному белому.

— Зато он доверяет тебе.

— Я не белый.

Шерман улыбнулся:

— Напрасно ты так думаешь. Словом, вы получили приказ, майор Трелони, притом чертовски странный приказ. Вы отправитесь в горы и сделаете все возможное, чтобы Сидящий Бык и Бешеный Конь поняли: Большой Отец в Вашингтоне желает уладить разногласия между нами, и если это означает истребление сиу, покинувших резервации… Надеюсь, майор Трелони, они не станут стрелять в гонца. Полагаю, вам удастся поддерживать связь с моими командующими.

Слоан кивнул:

— Пожалуй, да. Боюсь только, сэр, нам не на что рассчитывать, если наши войска увязнут в снегу. Если я правильно вас понял, мы не дадим враждебным племенам времени выполнить условия ультиматума даже в случае их согласия?

— Понимайте меня как вам угодно, майор. Но вопрос о целесообразности войны против сиу не в моей компетенции, — отрезал Шерман и забарабанил пальцами по столу. — Знаю, вы недолюбливаете моего друга, генерала Шеридана…

— Дело в том, сэр, что каждый раз, глядя на меня, он думает лишь об одном: в безопасности ли его жена и дети.

Шерман слегка улыбнулся, но не возразил.

— На войне каждый из нас приобрел свои представления о жизни, — сухо заметил он. — Генерал Шеридан вряд ли будет присутствовать в зоне военных действий, но командует дивизией он, а ваша обязанность — соблюдать субординацию. Надеюсь, вы не забудете об этом.

— Как положено офицеру, — подтвердил Слоан. — Мне известно, что Шеридан старше меня по званию.

— А что касается связи с войсками, то генерал Орд вышел в отставку; его пост занял генерал Крук. Я помню о том, что вы сочувствуете враждебным племенам, и все-таки постарайтесь, чтобы наших людей не застигли врасплох и они не погибли, увязнув в снегу.

— Постараюсь, сэр.

Шерман кивнул:

— Я жду от вас известий не позднее чем через месяц.

Телеграфируйте обо всех новостях, и вы получите дальнейшие указания. Вашей базой будет форт Авраама Линкольна. Генерал Терри выступит оттуда…

— Терри? Терри давно не командовал боевыми действиями, сэр. Обычно выполнение задачи берет на себя Кастер…

— Кастер уехал в отпуск на Восток. Само собой, он надеется вернуться вовремя и возглавить свои войска, но… словом, вы знаете генерала Кастера. Президент Грант предпочитает не распространяться о нем. Джордж бывает чертовски опрометчив и туп; с его тактикой трудно согласиться, но, думаю, даже вы сейчас предпочли бы видеть в роли командующего именно его. Он одним из первых заговорил о взяточничестве и коррупции в комиссии по делам индейцев, он выдвинул обвинения против Белкнапа и зашел настолько далеко, что намекнул на причастность к этому преступлению брата президента Гранта. Он ввязался в битву совсем другого рода, к которым не привык.

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2