Неповторимый
Шрифт:
— Мы найдем ее, — заверил Ястреба Слоан. — Они уже близко.
— Как знать, все зависит от того, сколько времени я находился без сознания, — возразил Ястреб.
— Недолго, — уверил его Слоан.
— Тебе-то откуда знать? — буркнул Ястреб.
Слоан переглянулся с Бешеной Лошадью. Тот пожал плечами и сказал:
— Я отправился искать тебя. Ночной Кугуар знает, что твоя жена отлично готовит. Он вышел из вигвама следом за тобой и вернулся с Земной Женщиной. Она призналась, что подсыпала много перца в котел.
Ястреб подумал, что вряд ли сможет жить, если со Скайлар что-нибудь произойдет. Сойдет с ума, вываляется в грязи, повыдергивает себе волосы. Вина целиком и полностью лежала на его плечах. Никогда нельзя терять осторожность. Именно это качество помогло ему выжить во время войны, выходить победителем из всех жизненных неприятностей, избегать опасностей, поджидающих каждого жителя равнин. Скайлар проникла в его кровь. Столь сильная тяга к женщине могла стать опасной.
Опасной потому, что Ястреб уже не мыслил себе жизни без нее. И вот угроза потерять ее так близка. Но нет, этого не произойдет. Он не допустит, даже, если придется, убьет всех кроу на западе. Вернуть Скайлар!
— Вперед! — крикнул внезапно Бешеная Лошадь. — Скорее вперед! Прислушайтесь!
Ехали они достаточно быстро. Прошло немало времени, и индеец, который вез Скайлар, чуть разжал руку, заткнувшую ей рот. Другой рукой он правил лошадью. Скайлар осторожно пошевелилась. Если приложить достаточно сил для рывка, то вполне можно освободиться, следует только улучить подходящий момент.
Подходящий момент…
И когда же, интересно, такой момент наступит, с немалой долей иронии подумала она.
Когда поедут лесом? Когда будет возможность затеряться в кустах?
Глупо, убежать она не сможет.
Индейцы разделились. Двое свернули в сторону, а трое остались, и еще тот, поперек лошади которого она тряслась. Четыре индейца против одной женщины. Даже если ей и удастся соскользнуть вниз, они, уж конечно, бросятся следом. До лагеря сиу далеко…
Один из дикарей подъехал к ним и поскакал рядом. Он бросал беспокойные взгляды назад, голос звучал встревоженно.
Скайлар поняла — их преследуют.
— Помогите! На помощь! — что было мочи крикнула она. Грязная рука больно впилась в ее губы.
— Черт, уж лучше убить тебя сейчас, мерзавка, чем потом! — зашипел подъехавший индеец.
Ладонь, зажавшая ей рот, давила с такой силой, что Скайлар пришлось придвинуться поближе к индейцу, иначе она рисковала своей шеей. Боль была невыносимой. Чтобы не упасть, она вцепилась в ногу того индейца, который только что говорил с ней. Пальцы нащупали ножны на лодыжке. Затем клинок в них.
Одним быстрым движением Скайлар выхватила нож и вонзила его в ногу индейца со всей силы.
Раздался душераздирающий крик, индеец разразился проклятиями, обещая ей долгую и мучительную смерть. Позабыв из-за боли о пленнице, он выпустил ее.
Скайлар не замедлила воспользоваться случаем. Она соскользнула на землю, но упала не слишком удачно, больно подвернув ногу. Однако сейчас не время обращать внимание на такие мелочи. Подобную роскошь позволить себе она не могла. Похитители кричали, голоса звучали злобно, угрожающе, от этих звуков мороз пробегал по коже. Они ругались друг с другом. Неслись вслед за беглянкой.
Скайлар свернула в сторону и бросилась бежать в кусты с поразительной скоростью, ловко преодолевая препятствия и так и не выпуская окровавленный нож из руки.
Отряд услышал крик о помощи, затем еще вопль. Снова вскрик, теперь мужской, громкие проклятия. — Быстрее! — подгонял всадников Ястреб. Он низко пригнулся к шее Тора, казалось, будто человек и лошадь слились в одно целое, ворвался в густые заросли кустарника и увидел Скайлар, бегущую в стороне от него. За ней — трое всадников, пытающихся отрезать ей путь.
Один полуголый индеец кроу уже готов был соскочить на землю прямо на бегущую женщину. Дольше думать Ястреб не стал. Выхватив нож, он метнул его в преследователя. Должно быть, нож попал в самое сердце, поскольку мгновение спустя индеец свалился с лошади, не издав ни звука.
На других кроу Ястреб не обращал внимания, поскольку знал, что друзья прикроют его. Сейчас его волновала только жена. Скайлар все продолжала бежать, не разбирая дороги, когда Ястреб настиг ее. Она услышала ржание Тора и обернулась. Золотистые волосы взметнулись тяжелой волной, прекрасные черты лица искажены, серебристые глаза горели неприкрытой злобой.
Из груди Скайлар вырвался вздох облегчения. Она, не скрывая изумления, выкрикнула его имя, вскинула руки к горлу и остановилась. Он же, нагнувшись, подхватил легкое тело и посадил перед собой на коня. Руки нежно прижали жену к груди, заскользили по лицу, губам, чуть подрагивая, точно Ястреб боялся поверить в то, что она рядом.
— О Боже! Боже! Ты пришел! Я так боялась, что тебя убили, так боялась… — всхлипывая, шептала она.
— Тише, тише…
Ястреб еще крепче прижал ее к себе. Скайлар по-прежнему стискивала в руке окровавленный нож. Ястреб осторожно разжал и отнял оружие.
Она чувствовала, как стучит его сердце, как все в нем дрожит. Чуть дернув поводья, Ястреб заставил Тора повернуть туда, где собрались остальные. Все это время он не переставая шептал слова утешения, говорил, что теперь с ней все будет в порядке.
Тела мертвых воинов кроу в ряд лежали на земле. У индейца, которого Ястреб поразил ножом в сердце, зияла на ноге глубокая рана, не было никаких сомнений, что это дело рук Скайлар.
Слоан и Ясень стояли у тел и негромко переговаривались, на лицах — тревога.