Непреодолимо
Шрифт:
– Папочка, что мы будем делать в Кловерли?
– спросила Фелисити.
– Мы сможем увидеть животных?
– Я не знаю, - сказал я резко.
– Мы можем покататься на санях?
– спросила Уинни.
– Я так не думаю.
– Но Фрэнни сказала, что мы можем.
– Мы не можем занимать все время Фрэнни.
– Все в порядке, - жестко сказала Фрэнни.
– Мы там пообедаем?
– поинтересовалась Милли.
– Я немного проголодалась.
– Я не знаю, - огрызнулся я.
– Хватит уже задавать вопросы.
–
– спросила Милли.
– У меня нормальное настроение!
– прорычал я. Справа от себя я чувствовал на себе взгляд Фрэнни. Я стиснул челюсти и крепче сжал руль.
Когда мы приехали в Кловерли, Дафна Сойер вышла из-за стола.
– Вот вы где! Я так волновалась за вас на этих дорогах. Они были ужасными?
– Все было не так уж плохо, - ответил я. Но я не мог разжать челюсть.
Она обняла Фрэнни.
– Я так рада тебя видеть. И вас, девочки, тоже, - добавила она, улыбаясь моим дочерям.
– Мистер Сойер сказал, что вы можете покататься на санях сегодня днем.
– А как насчет обеда в моей квартире?
– спросила Фрэнни.
Девочки завизжали от восторга от обеих идей. Поблагодарив Дафну и Фрэнни и предупредив детей, чтобы они вели себя хорошо, я вернулся в свой кабинет и попытался заняться делами, но это было непросто.
Мое мрачное настроение никак не хотело уходить. Я рявкнул на ДеСантиса, когда он уточнил у меня насчет новой линии розлива. Я пропустил обед, чтобы наказать себя, и весь день мой желудок голодно урчал. Я ругался на парня из буксировочной компании, когда он сказал мне, что они застряли из-за снега и не уверены, когда смогут добраться до моей машины. И весь день я поглядывал в окно, гадая, катаются ли дети в санях с Фрэнни и ненавидит ли она меня за вчерашнюю ночь. Утром мне казалось, что так оно и есть.
Но я знал, что не заставлял ее делать то, чего она не хотела. Может, она симулировала свои оргазмы? Может быть, я не был таким жеребцом, каким себя считал?
Эта мысль не давала мне покоя.
Или я как-то задел ее чувства? В чем-то обидел ее? Я сказал что-то бестактное, сам того не осознавая?
Черт возьми, я был чертовски невежественен в отношении женщин.
Около четырех тридцати позвонила моя бывшая. Конечно.
Я поморщился, увидев ее имя на своем телефоне, и провел пальцем по экрану, но все же ответил на звонок.
– Алло?
– Это я, - сказала она.
– Я знаю. Я ущипнул переносицу двумя пальцами.
– Что тебе нужно?
– Я в порядке, спасибо. Как ты? Ее голос сочился сарказмом.
– Хорошо.
Тяжелый вздох.
– Я приеду в эти выходные.
– Ты сказала детям?
– Нет. Я хочу сделать им сюрприз.
– У тебя уже есть билет?
– Еще нет.
– Сделай мне одолжение, не говори ничего детям, пока не будешь уверена, что приедешь, - сказал я.
– В прошлом месяце ты не приехала,
– Я приеду, - огрызнулась она. Вот что такое сюрприз, Мак. Ты ничего не говоришь заранее. И это не моя вина, что я не смогла приехать в прошлый раз. Я заболела.
– Неважно. Я просто не хочу, чтобы они снова были разочарованы.
– Они не будут разочарованы, - огрызнулась она. Я буду там в пятницу.
– Хорошо.
Я закончил разговор и бросил телефон на стол. Мне захотелось выбросить его в окно. Какого черта она вообще собиралась приехать? Ей на самом деле было наплевать на них. И, скорее всего, она проведет все выходные, ругая меня.
Вдруг дверь моего кабинета распахнулась, и вбежали девочки. У них были красные щеки, насморк от холода, а их волосы слиплись от шапок.
– Папа!
– взволнованно сказала Уинни. Я каталась на санях!
– Я тоже, - сказала Фелисити, снимая очки, чтобы вытереть их. Лошадей звали Скаут и Корица!
– Фрэнни сказала, что мы можем приготовить настоящий горячий шоколад в ее квартире, если ты не против, - буркнула Милли. Так мы можем?
Я проверил свои часы. Было уже пять, время близилось к вечеру, но мне еще нужно было закончить кое-какие дела.
– Хорошо. Но спускайтесь, когда закончите. Нам нельзя задерживаться, хотя я понятия не имею, как мы будем добираться домой.
– Тебя подвезти?
– спросила Фрэнни с порога.
Она переоделась, и ее длинные волосы были заплетены в две золотистые косы, распущенные по плечам. С ними она выглядела еще моложе, чем она была, и мое сердце опустилось еще ниже. Она даже не представляла, что делала со мной.
– Возможно, - признался я.
– Я позвонил в компанию по буксировке, но они мне пока не перезвонили. Но я ненавижу то, что мне приходится опять напрягать тебя.
– Ничего страшного, - сказала она, но в ее лице все еще не было той теплоты, которая была вчера.
– Я могу подвезти тебя. Пойдемте, девочки.
Она собрала их и направила в коридор.
– Пойдемте делать наш шоколад.
– Фрэнни, подожди.
Она оглянулась на меня, выражение ее лица было пустым.
– Да?
Но что я мог сказать, когда дети были совсем рядом, и слышали нас?
– Прости, - пробормотал я.
Она пожала плечами.
– Не беспокойся об этом.
– Я не имею в виду поездку домой.
– Я знаю, что ты имеешь в виду. Затем она исчезла, закрыв за собой дверь.
Ругаясь, я плюхнулся обратно в кресло.
Два стука в дверь, и затем она открылась.
На секунду я подумал, что это может быть Фрэнни, но это был ДеСантис.
– О. Привет, - уныло сказал я.
Он рассмеялся.
– Не самый теплый прием, который я когда-либо получал.
Я вздохнул и потер лицо руками.
– Извини. У меня сегодня дерьмовый день. Что я могу для тебя сделать?