Непреодолимо
Шрифт:
Глава 12
Мак
После разговора с Фрэнни я собрал детей и как можно быстрее одел их в верхнюю одежду. Все это время я не мог смотреть ей в глаза. Она не представляла, какой эффект произвели на меня ее слова, как трудно было отбросить мысль о том, что она может быть не только другом, как сильно я хотел взять ее в свои руки и сказать: Да, пожалуйста, дай мне шанс. Дай мне их тысячу, потому что именно столько мне понадобится. Она не имела ни малейшего понятия обо всем этом. Так все и
Моим первым приоритетом в жизни были мои дети, а вторым - моя работа, чтобы я мог обеспечить им хорошую жизнь. Это не оставляло места ни для чего другого. Она не могла понять, как я разрывался, пытаясь быть двумя родителями. В итоге она бы возненавидела меня.
Поэтому, когда за нами закрылась дверь, я вздохнул с облегчением и потащил детей вниз, где нас ждал ДеСантис. Забрав из моего кабинета детское кресло для Уинни, мы дошли до парковки и сели в его внедорожник. Фелисити и Уинифред сразу же начали болтать о том, как прошел их день, и продолжали это делать всю дорогу до дома, но я заметил, что Милли молчала, занятая своим телефоном. Это вызвало у меня тревогу. Надо будет проверить ее позже.
Дороги наконец-то стали лучше, и минут через пятнадцать ДеСантис подъехал к дому. Девочки пошли внутрь, а мы с ним вывели машину из гаража и поставили так, чтобы он мог подъехать достаточно близко, чтобы подключить кабели. Это было нелегко, и к тому времени, как мы закончили, у нас замерзли руки, но все получилось. Я горячо поблагодарил его и пообещал выпить пива после работы, как только смогу это сделать.
Позже тем же вечером, после того, как посуда с ужином была убрана, душ принят, а дневные депозиты внесены в банку ругательств, я провел некоторое время с каждой из девочек в их комнатах.
– Ну как, хорошо ли вы провели время в Кловерли?
– спросил я Уинифред, отложив книгу, которую только что читал ей вслух.
– Да. Кататься на санях было так весело.
Я встал с ее кровати и выключил свет.
– Это понравилось тебе больше всего?
– Да. Можно мне лошадь?
– Нет.
Она вздохнула.
– Я так и думала. Может, завтра еще раз прокатимся на санях?
Я засмеялся и наклонился, чтобы поцеловать ее. Ее влажные волосы пахли детским шампунем, и мне захотелось остановить время.
– Может быть, не завтра, но как нибудь. Спокойной ночи.
– Подожди, папочка! Ты посмотрел под кроватью?
– О, прости. Я забыл. Стоя на коленях на полу, я провел необходимую проверку на наличие монстров.
– Все чисто. Только несколько пыльных игрушек.
Она улыбнулась.
– Это нормально. Поцелуй Неда Молотобойца из Шедда.
Я послушно поцеловал ее мягкую игрушку акулу, которую она купила прошлым летом в аквариуме Шедд в Чикаго и больше никогда не выпускала из виду.
– Эта акула не выглядит милой.
– Я знаю, но я люблю его. Мне не по себе, если его нет рядом со мной.
– Тогда, я думаю,
– Я тоже тебя люблю, папочка.
– Спокойной ночи.
Оставив ее дверь открытой, как она любила, я вошел в комнату Фелисити. Ее ночник светился в темноте, а она лежала под одеялом.
– Устала?
– спросил я, присев на кровать.
Она зевнула.
– Да.
– Ты весело провела выходной?
– Да. Я люблю Фрэнни. Она такая милая.
– Да, она милая.
Я вспомнил ее обиженное выражение лица, и у меня сжалось в груди. Что случится, если она решит, что больше не хочет работать няней у меня? Тогда девочки потеряют ее, и это будет полностью моя вина. Боже, я действительно все испортил.
– Она моя любимая няня. Она сказала, что ей тоже снились кошмары, когда она была в моем возрасте.
– Правда?
– Да. А потом кто-то рассказал ей, что некоторые камни помогают расслабиться и лучше спать. Она даже дала мне один, видишь? Она вытащила руку из-под одеяла и раскрыла кулак. На ее ладони лежал маленький, гладкий камень.
Я включил лампу на ее тумбочке и присмотрелся. Это был какой-то кристалл с прожилками фиолетового, зеленого и лавандового цветов. Идеальный подарок для Фелисити.
– Это было мило с ее стороны.
Она закрыла кулак и снова засунула руку под одеяло.
– Может ли она как-нибудь еще переночевать у нас?
– Ну... посмотрим. Я выключил лампу, наклонился и поцеловал ее в щеку.
– Спокойной ночи, Мэвис.
Она хихикнула.
– Спокойной ночи, папочка.
– Я люблю тебя.
– Я тоже тебя люблю.
Дверь спальни Милли была закрыта, и я осторожно постучал.
– Входи, - сказала она.
Открыв дверь, я увидел, что она читает в постели при свете лампы на тумбочке. Я вошел и сел у ее ног.
– Привет.
– Привет. Она не отрывала глаз от книги.
– Все в порядке?
– Думаю, да.
– Ты думаешь? Я взял у нее из рук книгу в мягкой обложке и закрыл ее.
– Это звучит не очень убедительно.
– Папа, ты потерял место на котором я остановилась, - сказала она раздраженно.
– Я найду его снова. Скажи мне, что случилось.
– Ничего. Она играла с несколькими свободными нитками на своем одеяле.
– Я тебе не верю.
Она пожала плечами.
– У меня болит живот.
Обеспокоенный, я положил ее книгу на тумбочку.
– Твой живот не беспокоил тебя уже несколько месяцев. Что-то случилось?
– Нет.
Я не поверил ей. Очевидно, что проблема была, но она не собиралась говорить мне, в чем она заключается. На мгновение я запаниковал, что это что-то связанное с половым созреванием, у меня закружилась голова, и я вспотел. Что, черт возьми, я собирался делать, когда начнутся все эти изменения? Боже, почему они не могут оставаться вечно маленькими?