Непреодолимое искушение
Шрифт:
Эмма нахмурилась:
— Значит, Рейф — твой сводный брат.
Чейз сжал губы.
— Ты сказала, что вы с Аной как сестры. Разве кровная связь так уж много значит?
Она закусила губу.
— Я не помню, чтобы ты рос здесь.
— Когда мне исполнилось десять, я переехал к отцу и с тех пор стал известен как Ублюдок Бэррона.
— Почему же ты остался там? — изумленно спросила она. — Почему не вернулся к матери?
Ему вдруг стало холодно, нахлынули тяжкие воспоминания.
—
— Но…
Он не дал ей договорить:
— Вернемся к нашему ребенку. Если он мой, я не хочу, чтобы мой сын или дочь родились вне брака.
— Если, — повторила Эмма и подняла бровь. — Ты все еще сомневаешься? Ты хочешь на мне жениться, чтобы нашего ребенка не унижали, и все равно сомневаешься, твой ли это ребенок?
— Да.
— Что ж, предположим, что мы поженились. — Выражение ее лица изменилось, стало совершенно нечитаемым. — Значит, тебе придется поверить мне на слово, потому что я не стану рисковать ребенком ради твоего душевного спокойствия.
Он немного подумал и кивнул:
— Хорошо. Я готов принять возможность ошибки и уладить ее последствия. Важно, чтобы ребенок носил мое имя, даже если потом окажется, что он не мой.
— Ты невыносим!
Эмма выскочила из машины и захлопнула дверь.
Обхватив себя руками, она подошла к краю скалы. Чейз заставил ее сделать несколько шагов назад. Волны с белыми барашками набегали на гальку на пляже внизу, — с такой высоты серферы в своих серых костюмах были похожи на тюленей.
— Слушай, Эмма, я знаю, что тебе тоже не нужно это замужество, но мы должны думать о ребенке. Просто позволь мне защитить его, дав ему мое имя. Если захочешь развестись после его рождения, я не стану препятствовать.
Он почувствовал, как она застыла.
— Ты считаешь, что развод родителей лучше статуса незаконнорожденного?
— Да, считаю.
Она резко обернулась:
— А я нет. Я своими глазами видела, что делает с детьми несчастливый брак родителей. Они страдают больше всех, и я не позволю моему ребенку получить такую травму.
— Но мы ведь говорим о временном браке.
Она вздернула подбородок:
— Мне не нужно выходить замуж, чтобы обеспечить моему ребенку доброе имя, моего собственного будет вполне достаточно.
— Имя моего отца не защитило меня, — огрызнулся он, — а оно было куда весомее твоего. И я не потерплю сплетен, что у ублюдка родился ублюдок.
— Ты не можешь заставить меня выйти за тебя.
— Всех можно купить, Эмма, даже тебя.
Он не смог бы ранить ее больнее, даже ударив.
— Ошибаешься, — сдавленно сказала она.
— Правда?
Он подошел ближе. Она могла скрывать это как угодно
— Видишь? Это всего лишь вопрос цены.
— Я думаю, пора заканчивать этот разговор.
Она села в машину, двигатель взревел. Стекло опустилось, и она сказала:
— Позвони кому-нибудь и попроси, чтобы тебя спасли. Уверена, проблем не будет, если ты предложишь нужную цену.
Все прошло не так плохо, удовлетворенно подумал Чейз. Возможно, ему стоит задуматься о карьере дипломата. Он достал телефон, включил его и понял, что они опять их перепутали.
Черт, черт, черт! Эмма сбросила скорость, осторожно поворачивая. Как она могла снова поддаться страсти? У них же не было ничего общего, кроме ребенка! Ну и их реакции друг на друга!
Нет, так больше продолжаться не может. Надо прекращать думать о Чейзе, о его восхитительном теле, прекрасных чертах, умных глазах, о том, как нежно его губы скользили по ее телу…
Зазвонил ее телефон. Она досадливо вскрикнула, съехала на обочину и обернулась к заднему сиденью. Оказалось, что содержимое ее сумочки рассыпалось по коврику. Она нашла телефон и ответила:
— Если это ты, Чейз, я не вернусь за тобой. — Долгая пауза заставила ее пожалеть, что она не посмотрела, кто звонит. — Чейз?
— Вообще-то я как раз ему звоню, — сказал холодный голос. — Кто это и откуда у вас его телефон?
— Это не его телефон… — Она осеклась. Господи, только не это, только не снова. Эмма собрала волю в кулак и вежливо спросила: — С кем я говорю?
— С Рейфом Кэмероном.
— Вряд ли вы ошиблись номером? — с надеждой спросила она.
— Вряд ли. Могу я узнать, кто вы?
Ей очень не хотелось отвечать. Это породило бы слишком много вопросов, к которым она была не готова.
— Я передам Чейзу, что вы звонили, — быстро сказала она и отключилась.
Она прижалась лбом к прохладной коже руля. Держать себя в руках становилось все труднее. Гормоны, не иначе: она слышала, что их влияние проявляется так.
Придя в себя, она развернулась и поехала обратно к скале. Чейз стоял под эвкалиптом, сложив руки на груди, и ждал. Она не взглянула на него, когда он сел в машину, и бросила ему телефон.
— Твой брат звонил. Боюсь, тебе придется кое-что ему объяснить.
Чейз поморщился:
— Он понял, что мы были вместе?
— Я не назвалась.
— Это только разбередит его любопытство. — Чейз небрежно пожал плечами и положил телефон Эммы на приборную доску. — Я свяжусь с ним позже.