Неприкаянный
Шрифт:
Купец не договорил, потому что я стиснул его в объятиях.
– Хорошо, когда есть такие друзья, как ты, Алонсо!
– крикнул я как можно искреннее.
– Где бы я был без нашей дружбы?
– Будешь паясничать - передумаю!
– крикнул купец, едва смог от меня отбиться.
«Как будто от этого что-то изменится», - подумал я и тут же воскликнул:
– Умолкаю! Но мне, как новому владельцу, очень интересно, как такая вещь попала к такому придурку, как этот твой должник.
Я взялся прилаживать ножны с мечами к ремню, пока приятель не передумал.
– Это вообще долгая
– И странная. Он сказал, что добыл их в бою, но вряд ли это правда. Сдаётся мне, он их просто свистнул откуда-то или снял с трупа.
В это самое время в комнату, довольно поглаживая живот, вошла Лина, и...
Мою голову будто с размаху впечатали в стену. В глазах потемнело, тишина надавила на перепонки. В плечо что-то толкнулось, и я понял, что лежу. Перед глазами плавали мутные кляксы; я взмахнул рукой, но захватил лишь пустоту. Внутри черепа звонким колокольчиком задребезжала мысль: «Что происходит?», а ноги задёргались, заскребли по полу, безуспешно пытаясь нащупать опору.
И вдруг - оглушительный грохот. Такой, что после густого беззвучия терзает слух до физической боли. Челюсти сжимаются, сквозь зубы вырывается натужный выдох, взгляд проясняется: на ковёр падают брызги слюны. Грохот переходит в шипение, в затихающий свист. Меня трясёт, но движения становятся всё твёрже; я сжимаю кулаки и, опираясь на оказавшийся рядом диван, встаю.
«Магия, - пронеслось в голове.
– Сверхмощная магия. Недалеко. Дисс?»
Взгляд скользит по предметам и задерживается на человеческой фигуре. Алонсо стоит, зажмурившись и закрыв уши руками. За его спиной Лина - на четвереньках, трясёт головой. Пол наклоняется... нет, это я падаю. Хватаюсь за спинку дивана. По губам бежит тёплое. Вытираю рукавом - кровь.
– Магия, - повторяю я вслух и тут же окончательно прихожу в себя.
Ноги плохо слушались, так что я с трудом добрался до окна. Небо, всего минуту назад чистое, покрылось грязно-серыми облаками. Формой они напоминали круги, и что находилось в их центре, было не разглядеть из-за особняка, который закрывал весь обзор.
Но где-то там, на северо-западе, располагался Квисленд.
Я вернулся за оброненными мечами и направился к двери. «Быстрее, быстрее, в замок... Зараза, да что же это? Почему меня так колотит?..»
Выйти я не успел, потому что у самого порога в мой локоть вцепились.
– Ты куда?!
– В широко раскрытых глазах Лины застыл страх.
– Мне нужно ехать. Срочно, - бросил я, вырывая руку из её пальцев.
– Не бросай меня!
– вдруг крикнула девчонка, чем заставила меня обернуться.
«Не бросай меня?
– вспыхнул я.
– Что ещё за бред?»
Но стоило мне посмотреть на Лину снова - и я понял, что она имела в виду. Её тоже накрыло отдачей того сверхмощного плетения, и видно было, как девчонка дрожит, как боль выкручивает её суставы, разве что кровь носом не пошла, как у меня. Но всё это не имело значения, потому что боялась она не боли.
Лина боялась остаться одна. Здесь и сейчас. Словно когда-то она пережила нечто подобное - и сделала бы что угодно, лишь бы не переживать это снова. «Не бросай меня одну».
Вскипевшая было ярость отступила.
– Только быстрее, - сказал я, пропуская девчонку вперёд.
– Времени нет.
Скакун дико ржал и брыкался, норовя вырвать перекладину, к которой я его привязал. Некогда было ждать, пока он успокоится: в ход пошло заклинание лишения воли. Я вскочил в седло, Лина села позади - и мы стремительно вырвались из закутка, в котором стоял дом Алонсо.
На улицах царила полная неразбериха. Прохожие, точно оглашённые, бежали кто куда; некоторые просто валялись ничком на мостовой. Отовсюду доносились крики, вой, плач, с треском хлопали двери и ставни.
Облака темнели, наливаясь свинцом, и над городом стремительно сгущались сумерки. Впотьмах я не заметил выбежавшую на дорогу шальную бабу и сбил её. Лина вскрикнула. Я оглянулся: женщина, вставая, орала благим матом. «Жить будет», - сказал я себе и снова сосредоточился на скачке.
Мы пролетели северо-западные ворота и выехали на дорогу, ведущую прямиком в Квисленд. Путь туда должен был занять около двух часов, если скакать галопом. Но я видел огромный дымный столб, поднимающийся далеко впереди, и просто не мог ждать.
Конь под нами сбился с шага, истошно заржал - это я привёл в действие первую часть преобразующего заклинания. Если бы я не лишил скакуна воли, он тотчас скинул бы нас на землю, но сейчас, понукаемый ударами каблуков по бокам, поскакал дальше. Как только его мышцы наполнились сверхъестественной чужеродной силой под завязку, я крикнул:
– Держись!
– и запустил вторую часть плетения.
Лина обхватила меня руками, сам я вцепился в шею коня, но тот всё равно едва не вырвался из-под нас из-за резкого ускорения. Животное окончательно превратилось в безвольную куклу, управляемую мной, и понеслось в несколько раз быстрее.
Встречный ветер настолько усилился, что я с трудом видел дорогу. Мне было жаль верного скакуна, но все мои мысли занимал чёрный дым, вливающийся в небо. Я не представлял, куда так тороплюсь и что там увижу. Знал только, что должен быть там первым.
Чем ближе мы подъезжали к цели, тем непроглядней становилась тьма, тяжёлыми клубами нависающая над землёй. Пришлось зажечь магический огонёк и замедлиться, чтобы не расшибиться в темноте. Я потерял счёт времени; казалось, мы скачем уже несколько часов. В голове металась всего одна злая, навязчивая мысль, но я всеми силами сопротивлялся ей, отказываясь верить, пока не увижу всё собственными глазами.
На краю дороги показался знакомый указатель. Из-за дыма стало тяжело дышать. Осталось два поворота. Один...
Мы вылетели на опушку леса, и я тут же остановил коня, пытаясь разглядеть хоть что-то в едком антрацитовом мареве. В свете моего люмика отчётливо проступала лишь широкая полоса земли, покрытая слоем пепла, а дальше - стена дыма. Некоторые деревья и растения скрючились и пожухли, другие и вовсе превратились в рдеющие угли. Кое-где среди них мелькали крохотные язычки пламени.
Я спешился и, прикрыв лицо рукавом, направился прямо в черноту. Сердце ухало где-то между ключиц и причиняло боль, глаза слезились, кожа горела от сгустившегося вокруг жара, но ноги сами несли меня вперёд. До тех пор, пока идти стало некуда.